Guest guest Posted May 10, 2002 Report Share Posted May 10, 2002 Dear Beloved One, Dear Friends, "Today, Sunlight offers Ghazal (Ode) number 1713, from Rumi's "Diwan-e Shams" - "The Collection of Shams" -- in poetic versions by Coleman Barks and Jonathan Star, accompanied by the translation by A.J. Arberry upon which Barks based his version:" ^ ^ ^ ^ ^ "A Green-Winged Longing" This world of two gardens, and both so beautiful. This world, a street where a funeral is passing. Let us rise together and leave "this world," as water goes bowing down itself to the ocean. >From gardens to the gardener, from grieving to wedding feast. We tremble like leaves about to let go. There's no avoiding pain, or feeling exiled, or the taste of dust. But also we have a green-winged longing for the sweetness of the Friend. These forms are evidence of what cannot be shown. Here's how it is to go into that: rain that's been leaking into the house decides to use the downspout. The bent bowstring straining at our throats releases and becomes the arrow! Mice quivering in fear of the housecat suddenly change to half-grown lion cubs, afraid of nothing. So let's begin the journey home, with love and compassion for guides, and grace protecting. Let your soul turn into an empty mirror that passionately wants to reflect Joseph. Hand him your present. Now let silence speak, and as that gift begins, we'll start out. -- Version by Coleman Barks (from a translation by John Moyne) "Say I Am You" Maypop, 1994 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Lovers of truth - rise up! Let us go toward heaven. We have seen enough of this world, it's time to see another . . . . No, no - don't stop here. The gardens may flow with beauty But let us go to the Gardener Himself. Let us go, bowing to the ocean like a raging torrent. Let us go, riding upon the foaming waters of the sea. Let us travel from this desert of hunger and tears to the feast of newlyweds. Let us change our expression from one of saffron to the blossoms of the Judas tree. Our hearts beat fast. We tremble like leaves about to fall. Let us become the immovable mountain. There is no escape from pain for one in exile; There is no escape from dust for one who lives in a dustbowl. Let us be like the birds of paradise, that fly about drinking sweet water. We are surrounded by the forms of a formless creator. Enough with these forms! Let us go to the Formless One. Love is our steady guide on this road full of hardships. Even if the king offers you his protection, it is better to travel with the caravan. We are the rain that falls upon a leaky roof - Let us miss the holes and fall smoothly down the spout. We are crooked bows with strings that run from our head to our toes; Soon we will be straight, like an arrow in flight. We run like mice when we see a cat - Yet we are the lion's roar. Let us become that Lion. Let our souls mirror the love of our Master. Let us go before Him with a handful of gifts. Now let us be silent So that the Giver of Speech may speak. Let us be silent So we can hear Him calling us secretly in the night. -- Version by Jonathan Star "Rumi - In the Arms of the Beloved " Jeremy P. Tarcher/Putnam, New York 1997 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Rise, lovers, that we may go towards heaven; we have seen this world, so let us go to that world. No, no, for though these two gardens are beautiful and fair, let us pass beyond these two, and go to that Gardener. Let us go prostrating to the sea like a torrent, then let us go foaming upon the face of the sea. Let us journey from this street of mourning to the wedding feast, let us go from this saffron face to the face of the Judas tree blossom.* Trembling like a leaf and twig from fear of falling, our hearts are throbbing; let us go to the Abode of Security. There is no escape from pain, since we are in exile, and there is no escape from dust, seeing that we are going to a dustbowl. Like parrots green of wing and with fine pinions, let us be- come sugar-gatherers and go to the sugar-bed. These forms are signs of the signless fashioner; hidden from the evil eye, come, let us go to the signless. It is a road full of tribulation, but love is the guide, giving us instruction how we should go thereon; Though the shadow of the king's grace surely Protects, yet it is better that on that road we go with the caravan. We are like rain falling on a leaky roof; let us spring from the leak and go by that waterspout. We are crooked as a bow, for the string is in our own throats; when we become straight, then we will go like an arrow from the bow. We cower like mice in the house because of the cats; if we are lion's whelps, let us go to that Lion. Let us make our soul a mirror in passion for a Joseph; let us go before Joseph's beauty with a present. Let us be silent, that the giver of speech may say this; even as he shall say, so let us go. -- Translation by A. J. Arberry "Mystical Poems of Rumi 2" The University of Chicago Press, 1991 * "Street of mourning": the world, which has been called by many similar names, such as "the infidel's paradise," and symbolized by the false dawn, a carcass, a bath-stove, and a tomb. (Cf. "World" in Nicholson's index to Mathnawi.) ^ ^ ^ ^ ^ Ode (Ghazal) 1713 - poetic versions by Coleman Barks and Jonathan Star, and a literal translation by A.J. Arberry: ^ ^ ^ ^ ^ "A Green-Winged Longing" This world of two gardens, and both so beautiful. This world, a street where a funeral is passing. Let us rise together and leave "this world," as water goes bowing down itself to the ocean. >From gardens to the gardener, from grieving to wedding feast. We tremble like leaves about to let go. There's no avoiding pain, or feeling exiled, or the taste of dust. But also we have a green-winged longing for the sweetness of the Friend. These forms are evidence of what cannot be shown. Here's how it is to go into that: rain that's been leaking into the house decides to use the downspout. The bent bowstring straining at our throats releases and becomes the arrow! Mice quivering in fear of the housecat suddenly change to half-grown lion cubs, afraid of nothing. So let's begin the journey home, with love and compassion for guides, and grace protecting. Let your soul turn into an empty mirror that passionately wants to reflect Joseph. Hand him your present. Now let silence speak, and as that gift begins, we'll start out. -- Version by Coleman Barks from a translation by John Moyne "Say I Am You" Maypop, 1994 ~~~~~~~~~~~~~~~ Lovers of truth - rise up! Let us go toward heaven. We have seen enough of this world, it's time to see another . . . . No, no - don't stop here. The gardens may flow with beauty >But let us go to the Gardener Himself. Let us go, bowing to the ocean like a raging torrent. Let us go, riding upon the foaming waters of the sea. Let us travel from this desert of hunger and tears to the feast of newlyweds. Let us change our expression from one of saffron to the blossoms of the Judas tree. Our hearts beat fast. We tremble like leaves about to fall. Let us become the immovable mountain. There is no escape from pain for one in exile; There is no escape from dust for one who lives in a dustbowl. Let us be like the birds of paradise, that fly about drinking sweet water. We are surrounded by the forms of a formless creator. Enough with these forms! Let us go to the Formless One. Love is our steady guide on this road full of hardships. Even if the king offers you his protection, it is better to travel with the caravan. We are the rain that falls upon a leaky roof - Let us miss the holes and fall smoothly down the spout. We are crooked bows with strings that run from our head to our toes; Soon we will be straight, like an arrow in flight. We run like mice when we see a cat - Yet we are the lion's roar. Let us become that Lion. Let our souls mirror the love of our Master. Let us go before Him with a handful of gifts. Now let us be silent So that the Giver of Speech may speak. Let us be silent So we can hear Him calling us secretly in the night. -- Version by Jonathan Star "Rumi - In the Arms of the Beloved " Jeremy P. Tarcher/Putnam, New York 1997 ~~~~~~~~~~~~~~~ Rise, lovers, that we may go towards heaven; we have seen this world, so let us go to that world. No, no, for though these two gardens are beautiful and fair, let us pass beyond these two, and go to that Gardener. Let us go prostrating to the sea like a torrent, then let us go foaming upon the face of the sea. Let us journey from this street of mourning to the wedding feast, let us go from this saffron face to the face of the Judas tree blossom.* Trembling like a leaf and twig from fear of falling, our hearts are throbbing; let us go to the Abode of Security. There is no escape from pain, since we are in exile, and there is no escape from dust, seeing that we are going to a dustbowl. Like parrots green of wing and with fine pinions, let us be- come sugar-gatherers and go to the sugar-bed. These forms are signs of the signless fashioner; hidden from the evil eye, come, let us go to the signless. It is a road full of tribulation, but love is the guide, giving us instruction how we should go thereon; Though the shadow of the king's grace surely Protects, yet it is better that on that road we go with the caravan. We are like rain falling on a leaky roof; let us spring from the leak and go by that waterspout. We are crooked as a bow, for the string is in our own throats; when we become straight, then we will go like an arrow from the bow. We cower like mice in the house because of the cats; if we are lion's whelps, let us go to that Lion. Let us make our soul a mirror in passion for a Joseph; let us go before Joseph's beauty with a present. Let us be silent, that the giver of speech may say this; even as he shall say, so let us go. -- Translation by A. J. Arberry "Mystical Poems of Rumi 2" The University of Chicago Press, 1991 * "Street of mourning": the world, which has been called by many similar names, such as "the infidel's paradise," and symbolized by the false dawn, a carcass, a bath-stove, and a tomb. (Cf. "World" in Nicholson's index to Mathnawi.) Love, Mazie _______________ Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.