Guest guest Posted August 22, 2002 Report Share Posted August 22, 2002 1. /radha/ = Radha, 2. /gandharvika/ = Gandharvika, she who is expert in singing and dancing 3. /gosthayuva-rajaika-kamita/ = The only girl desired by the prince of Vraja, 4. /gandharva radhika/ = Who is worshipped by the Gandharva-angels, 5. /candrakantir/ = Whose luster is like the moon, 6. /madhava-sangini/ = Who accompanies Madhava. 7. /damodaradvaita-sakhi/ = Damodar's unrivalled girlfriend, 8. /kartikotkirtidesvari/ = The queen who bestows fame on the Kartika month, 9. /mukunda dayita-vrnda dhammilla mani-manjari/ = The crestjewel of Mukunda's ladyfriends. 10. /bhaskaropasika/ = Who worships the sun, 11. /varsabhanavi/ = Who belongs to King Vrsabhanu. 12. /vrsabhanuja/ = Who is born from King Vrsabhanu, 13. /ananga manjari/ = Ananga Manjari's older sister, 14. /jyestha sridama/ = Sridama's younger sister, 15. /varajottama/ = The greatest (fem.) 16. /kirtida-kanyaka/ = Kirtida's daughter, 17. /matr-sneha-piyusa-putrika/ = Who is the nectarean object of Her mother's affection, 18. /visakha-savayah/ = Who is of the same age as Visakha, 19. /prestha visakha jivitadhika/ = Who is dearer than life to Visakha. 20. /pranadvitiya lalita/ = Who is none other than Lalita's very life, 21. /vrndavana viharini/ = Enjoys in Vrndavana 22. /lalita prana-laksaika-raksa/ = Who saves Lalita's life lakhs of times, 23. /vrndavanesvari/ = Queen of Vrndavana. 24. /vrajendra-grhini krsna-praya-sneha-niketanam/ = Who is as dear to Mother Yasoda as Krsna, 25. /vraja go-gopa-gopali jiva-matraika-jivanam/ = Who is the only life of the life of the cows, cowherdsmen and cowherdgirls of Vraja. 26. /snehalabhira-rajendra/ = Who is the object of King Nanda's affection, 27. /vatsalacyuta-purva-ja/ = Who gets parental affection from Balaram, 28. /govinda pranayadhara surabhi sevanotsuka/ = Who is the object of Govinda's love (Govinda is eager to serve His surabhi cows). 29. /dhrta nandisvara-ksema gamanotkanthi-manasa/ = Who is very eager to go to Nandisvara for serving Krsna, 30. /sva-dehadvaitata drsta dhanistha dhyeya-darsana/ = Who is regarded as non-different from her by Dhanistha and seen in her meditations, (Dhanistha is Yasoda's maidservant). 31. /gopendra-mahisi paka-sala-vedi prakasika/ = Who is seen in Mother Yadosa's kitchen. 32. /ayur-varddha-karaddhana/ - 32. Whose cooked grains increase Krsna's life, 33. /rohini ghrata-mastaka/ = Whose head is smelt by Rohini. 34. /subala nyasta sarupya/ = Who has bestowed a form equal to Hers to Subala, 35. /subala priti-tosita/ = Who is very fond of Subala, 36. /mukhara-drk sudha-naptri/ = Who is nectar in Mukhara's eyes, 37. /jatila drsti-bhasita/ = Who is afraid to see Her mother-in-law, Jatila. 38. /madhumangala narmokti janita-smita-candrika/ = Who smiles like the moonbeams after hearing Madhumangala's jokes. 39. /paurnamasi bahih khelat prana-panjara sarika/ = The she-parrot of Whose heart is caught in Paurnamasi's cage. 40. /sva ganadvaita jivatuh sviyahankara-vardhini/ = Who is the only life of Her friends, 41. /sva ganopendra padabja/ = Who increases the pride of Her relatives. 42. /sparsa-lambhana harsini/ = Who is very happy to touch Upendra's feet with Her friends. 43. /sviya vrndavanodyana paliki krta-vrndaka/ = Who has placed Vrnda in charge of Vrndavana's gardens, 44. /jnata vrndatavi sarva lata-taru-mrga-dvija/ = Who is known by all the vines, trees, deer and birds of Vrndavana. 45. /isac candana samghrsta nava-kasmira-deha-bhah/ = Whose body shines with fresh vermillion ground with some sandalpaste. 46. /java-puspa pritha-hari patta cinarunambara/ = Whose silken dress shines more reddish than the java flower. 47. /caranabja-tala-jyotir arunakrta-bhutala/ = Whose lotus footsoles make the surface of the earth shine crimson-red, 48. /hari citta camatkari caru nupura nihsvana/ = Who astonishes Hari's mind with the sweet sound of Her anklebells. 49. /krsna-sranti-hara sroni pitha-valgita ghantika/ = The nice sounds of whose waistbells remove Krsna's fatigue, 50. /krsna sarvasva pinodyat kucancan mani-malika/ = The pearl necklace on whose firm, raised breasts is everything to Krsna. 51. /nana-ratnollasad sankha-cuda caru bhuja-dvaya/ = Whose two beautiful arms are adorned with conchshell bangles inset with various jewels. 52. /syamantaka-mani bhrajan mani-bandhati-bandhura/ = On Whose wrist the beautiful Syamantaka jewel shines. 53. /suvarna darpana-jyotir ullanghi mukha-mandala/ = The shining of Whose face defeats that of a golden mirror, 54. /pakka dadima bijabha dantakrstaghabhic chuka/ = Whose teeth, that shine like ripe pomegranate seeds, attract the parrot-like Aghabhit (Krsna). 55. /abja-ragadi srstabja-kalika karna-bhusana/ = Whose ruby earrings are shaped like lotus buds, 56. /saubhagya kajjalankakta netranandita khanjana/ = Whose wagtail-like eyes are anointed with beautiful eyeliner, giving great joy to the eyes. 57. /suvrtta mauktika mukta nasika tilapuspika/ = Whose nose, that is beautiful as a sesame flower, is adorned with a round pearl, 58. /sucaru nava-kasturi tilakancita-bhalaka/ = Whose forehead is adorned with beautiful tilak made of fresh musk. 59. /divya veni vinirdhuta keki-pincha-vara-stutih/ = Whose divine hairbraid is worshiped by peacock feathers (being defeated in beauty), 60. /netranta-sara vidhvamsakrta canurajid dhrtih/ = The arrows of Whose glances destroy the patience of Krsna, Who defeated the Canura wrestler. 61. /sphurat kaisora-tarunya sandhi-bandhura-vigraha/ = Who is blooming teenage beauty personified. 62. /madhavollasakonmatta/ = Who pleases Madhava. 63. /pikoru madhura-svara/ = Who maddens Madhava with Her sweet, cuckoo-like voice. 64. /pranayuta-sata prestha madhavotkirti-lampata/ = Who is more attached to Madhava's great glories than to millions of lives, 65. /krsnapanga-tarangodyat smita-piyusa-budbuda/ = Whose nectarean smiles provide bubbles on the waves of Krsna's glances. 66. /punjibhuta jagallajja vaidagdhi-digdha-vigraha/ = Who is the very form of cleverness, embarrassing the whole world. 67. /karuna vidravad deha murtiman/ = Whose body melts in kindness, 68. / madhuri-ghata/ = Who is abundant sweetness personified. 69. /jagad-gunavati-varga giyamana gunoccaya/ = Whose glories are loudly sung by all the great ladies of the world. 70. /sacyadi subhaga-vrnda vandyamanoru-saubhaga/ = Who is incessantly praised by beautiful ladies like Saci. 71. /vina-vadana sangita rasalasya visarada/ = Who is expert in singing and playing vina in the rasa dance. 72. /narada pramukhodgita jagad anandi sad-yasah/ = Whose pure glories are sung by sages headed by Narada, giving joy to the world. 73. /govardhana-guha geha grhini/ = She is the housewife in the caves in Govardhana. 74. /kunja-mandana/ = She decorates the kunja, 75. /candamsu-nandini baddha bhagini-bhava-vibhrama/ = She has a sisterly relationship with Yamuna, (Yamuna is the daughter of the sun and Radha is the daughter of Vrsabhanu, the sun in Taurus). 76. /divya kundalata narma sakhya-dama-vibhusita/ = She is adorned with the wreath of divine Kundalata's friendship. 77. /govardhanadharahladi srngara-rasa-pandita/ = She is the professor in amorous rapture, giving joy to the holder of Govardhana. 78. /girindra-dhara vaksah/ = She is Laksmi on the chest of the holder of Govardhan, 79. /srih sankhacudari-jivanam/ = She is the life of the enemy of Sankhacuda, 80. /gokulendra-suta-prema kama-bhupendra-pattanam/ = She is the settlement of Cupid for the love of the son of Gokulendra. 81. /vrsa-vidhvamsa narmokti sva-nirmita sarovara/ = Who made Her own pond after the killer of Arista mocked Her. 82. /nija kunda-jala-krida jita sankarsananuja/ = Who defeats Sankarsana's younger brother in sports in Her own pond. 83. /mura-mardana mattebha vihara-mrta-dirghika/ = She is the ambrosial pond of enjoyment for the intoxicated elephant who defeated Mura, 84. /girindra-dhara-parindra rati-yuddhoru simhika/ = She is a powerful lioness fighting amorous sports with the king of lions, the holder of the best of mountains. 85. /sva tanu-saurabhonmatti krta mohana madhava/ = Who enchants Madhava with Her intoxicating bodily fragrance, 86. /dor-muloccalana krida vyakuli-krta kesava/ = Who agitates Kesava by playfully showing Her armpit. 87. /nija kunda-tati kunja klrpta keli kalodyama/ = Who expands Her artful plays in the kunja on the bank of Her own pond, 88. /divya malli-kulollasi sayyakalpita vigraha/ = Who makes a bed of divine jasmine flowers there with joy. 89. /krsna vama-bhuja nyasta caru daksina gandaka/ = Who places Her beautiful right cheek on Krsna's left arm, 90. /savya bahu-lata baddha krsna daksina sad-bhuja/ = Who holds Krsna's right arm with Her left vine-like arm. 91. /krsna daksina caruru slista vamoru-rambhika/ = Whose beautiful, broad, banana-like left hip touches Krsna's right hip. 92. /girindra-dhara drg-vaksor mardi-sustana-parvata/ = Whose nice, mountain-like breasts are being massaged by the Holder of Govardhana. 93. /govindadhara piyusa vasitadhara-pallava/ = Whose leaf-like lips are scented by the nectar of Govinda's lips. 94. /sudha-sancaya carukti sitali-krta madhava/ = Whose beautiful words distribute nectar, cooling Madhava off. 95. /govindodgirna tambula raga rajyat kapolika/ = Whose cheeks are colored by the pan from Govinda's lips, 96. /krsna sambhoga saphali-krta manmatha sambhava/ = Who realizes Krsna's fancies of amorous enjoyments. 97. /govinda marjitoddama rati-prasvinna sanmukha/ = The profuse perspiration from whose face is wiped off by Govinda. 98. /visakha vijita krida-santi nidralu-vigraha/ = Who is being fanned by Visakha when She falls asleep after playing with Krsna. 99. /govinda-carana-nyasta kaya-manasa jivana/ = Who has placed Her life, body and mind at Govinda's lotus feet. 100. /svapranarbuda nirmanchya hari pada-rajah kana/ = Who worships the dust of Hari's lotus feet with billions of hearts. 101. /anumatracyutadarsa sayyamanatma locana/ = Who curses Her eyes for every second that they do not see Acyuta. 102. /nitya-nutana govinda vaktra-subhramsu-darsana/ = Who beholds Govinda's ever-fresh moonlike face. 103. /nihsima hari-madhurya saundaryadyeka-bhogini/ = Who is the only enjoyer of Hari's endless sweetness and beauty. 104. /sapatnya dhama murali-matra bhagya kataksini/ = Who can only blink at the fortune of Her co-wife, the Murali flute. 105. /gadha buddhi-bala krida jita vamsi-vikarsini/ = Who takes Krsna's flute after defeating Him in a gambling match. 106. /narmokti candrikotphulla krsna kamabdi-vardhini/ = Who increases the ocean of Krsna's desires by the full moonbeams of Her joking words. 107. /vraja-candrendriya-grama visrama-vidhu-salika/ = Who is the moonlike resting place for all the senses of the moon of Vraja (Sri Krsna), 108. /krsna sarvendriyonmadi radhetyaksara-yugmaka/ = The two syllables of Whose name Ra-dha madden all of Krsna's senses. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted August 23, 2002 Report Share Posted August 23, 2002 Jaya Sri Radhey! Namaste. More Divine Names of Sri Radhika for meditation: kRSNA! kRSNa kRpAkartrI! kRSNAnanda parAyaNA! kRSNa priyA! kRSNa pUjyA! kRSNAkarSNa kAriNI! kRSNArAdhyA! kRSNa vandyA! kRSNa vartmani buddhitA! kRSNa pUjana sarvasvA! kRSNa darzana tatparA! (rAdhA-kRSNa sahasra nAmam) Translation: O Radhey, enchanting feminine Counterpart of Sri Krishna! O Embodiment of Lord Krisna's power of Grace! O Pleasure giving Potency to Bhagavan Krishna! O Sweetheart of Beloved Krishna! O Worshippable Goddess of Sri Krishna! O Enchantress of enchanting Krishna! O Adorable Diety of Lord Krishna! O Receiver of respect from the Supreme Lord, Krishna! O Lady, Whose mind is always following the fickle, unstable Lover, Krishna! O Precious, All in all of the Supreme Personality of Godhead! O mad Lover, Who is ever rest-less for the vision of Dark Cowherd Beloved, Krishna! vibhurapi kalayan sadAti vRddhiM gururapi gaurava caryA vihInaH muhurupacita vakrimApi suddho jayati murudviSi rAdhikAnu rAgaH (Dana-keli-kaumudi) All Glories to the passionate amorous, transcendental Love of Sri Radhika for the enemy of Mura demon, Lord Sri Krishna! Though Her Love is complete and full, still keeps on increasing every moment! Though Her Love is supremely great, but devoid of false pride and commands no external reverential etiquette. Though Her Love has contradicting elements, is ever pure and spot-less and self-less. yekasya srtameva lumpaTi matiM krshNeti nAmAksharaM sAndronmAda paramparAm upanayat yanyasya vaMzIkalaH yeSa snigdha ghana dyutir manasi me lagnaH paro vIkSaNAt kaSTaM dhik puruSa traye ratir abhUn manye mRtiM zreyasIm (vidagdha mAdhavam) Sri Radhaji describes Her pitiable Love-stricken condition to Her Gopi friend- She looses Her mind and Her heart is stolen by hearing the Name of a certain Person, with the two syllables, 'krishna'. By listening to this Other Person's captivating Flute, She looses Her composure and becomes restless. And by the vision and remembrance of the dark enchanting beauty of this third Person, She becomes overwhelmed with ecstatic love and enters into a trance. Having been helplessly fallen in Love with three Men simultaneously, the Noble Lady, Sri Radhaji, condemns Her own Self and says, it is better to die in this horrible plight. All Glories to Sri Radha Thakurani! Here is a 'pada' by the Rasik Saint Sri Hari Rama Vyasa of Vrindavan: Radha's Name is the greatest Treasure. Syama plays that Name on His Flute, Remembering Her constantly. She is the thread in every fabric, Each Yantra and Mantra, each Veda and Tantra. Sukadeva knew this secret of secret, but decided it best stay unrevealed; Krishna takes numberless Forms to pursue It: still Its depths elude Him. But I, Vyasadasa, now shout It out openly, throwing all caution to the winds. Sri Radha Krishnabhyam Namah! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.