Guest guest Posted February 6, 2003 Report Share Posted February 6, 2003 ¾¢Õ»¡ÉºõÀó¾÷ ¾¢Õ츨¼ì¸¡ôÒ ¾Äõ Á¢ġôâ÷ Àñ º£ ¸¡ÁÃõ þÃñ¼¡õ ¾¢ÕÓ¨È ¾¢ÕüÈõÀÄõ ¨ÁôÀÂó¾ ´ñ¸ñ Á¼¿øÄ¡÷ Á¡Á¢¨Äì ¨¸ôÀÂó¾ ¿£üÈ¡ý ¸À¡Ä£îºÃõ «Á÷ó¾¡ý ³ôÀº¢ µ½ Ţơ×õ «Õó¾Å÷¸û ÐöôÀÉ×õ ¸¡½¡§¾ §À¡¾¢§Â¡ âõÀ¡Å¡ö ¾¢ÕüÈõÀÄõ thirunyAna camban^dhar thirukkaDaikkAppu thalam thirumarukal paN cI kAmaram iraNDAm thirumuRai thiruchchiRRambalam maippayan^dha oNkaN maDan^allAr mAmayilaik kaippayan^dha n^IRRAn kabAlIchcharam amarn^dhAn aippaci ONa vizAvum arun^dhavarkaL thuyppanavuN^ kANAdhE pOdhiyO pUmpAvAy thiruchchiRRambalam Meaning: In the great mayilai of nice ladies with beautiful eyes rich of the (black decorative) ink, the One smeared with ash by hand, sitting in the kapAlIshvaram abode, His aippaci ONam festival and the enjoyment of the great austerous devotees - without seeing can you go, oh, pUmpAvai ? Notes: 1. In this pathikam full of rich information about the festivals celebrated in cambandhar's time in the mayilApUr abode, this song talks about the aipasi ONam festival. 2. oNkaN - beautiful eye; payan^tha - yielding/ rich; thuyppana - things enjoyed. ===== --\ ----------- Name of hara encompass ! World be free from sufferings !! Shaivam Home Page at http://www.shaivam.org --\ ----------- Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now. http://mailplus. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.