Jump to content
IndiaDivine.org

LalithA SahasranAma [376] srngArarasasampUrnA

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

srngArarasasampUrnA : Filled with the essence of love.

 

Or, as he refers below the Jalandhara and OdyAna centres [pithas]

these twon [375 and 376] represent the pithas called KamarUpa and

Purnagiri. Srnha, two [ie two horns], are, petal, rasa, six [ie six

flavours], so srngArarasa means, the centre called AnAhata which has

twice sex petals. Sam, frequently, pUrna, remains, ie she frequently

remains in that centre. According to the Tantras, the well-known

four centres in the elements [adhibhUta, namely KamarUpa etc] remain

in the body in the MulAdhAra, AnAbaata, Visuddhi, and in the AjNA

respectively. Hence this name [indicates] AnAhata and Purnagiri

centres [in the body and in the world]

 

Or, srnga chief, arara, covering, that is to say the avidyA which

veils, sa with sampUrna, Brahman [lit perfect], ie she is both the

conditioned and unconditioned Brahman.

 

 

 

BhAskararAya's Commentary

Translated into English by R. Ananthakrishna Sastry

Link to comment
Share on other sites

"SringAra-Rasa-SampUrnA [means] 'full of love toward Her [consort

Siva].' It also means Bliss of BrahmAnanda. The name can further be

split into Sringa, meaning triangles; Ara, meaning petals; and Rasa,

meaning the BhAva. Thus the name implies that She pervades the SrI

Chakra."

 

- Dr. C. Suryanarayana Murthy, Commentary, 1962

 

, "NMadasamy" <nmadasamy@s...>

wrote:

>

> srngArarasasampUrnA : Filled with the essence of love.

>

> Or, as he refers below the Jalandhara and OdyAna centres [pithas]

> these twon [375 and 376] represent the pithas called KamarUpa and

> Purnagiri. Srnha, two [ie two horns], are, petal, rasa, six [ie

six

> flavours], so srngArarasa means, the centre called AnAhata which

has

> twice sex petals. Sam, frequently, pUrna, remains, ie she

frequently

> remains in that centre. According to the Tantras, the well-known

> four centres in the elements [adhibhUta, namely KamarUpa etc]

remain

> in the body in the MulAdhAra, AnAbaata, Visuddhi, and in the AjNA

> respectively. Hence this name [indicates] AnAhata and Purnagiri

> centres [in the body and in the world]

>

> Or, srnga chief, arara, covering, that is to say the avidyA which

> veils, sa with sampUrna, Brahman [lit perfect], ie she is both the

> conditioned and unconditioned Brahman.

>

>

>

> BhAskararAya's Commentary

> Translated into English by R. Ananthakrishna Sastry

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...