Jump to content
IndiaDivine.org

Better

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

, Rama R Iyer <ramariyer@g...>

 

 

It may be adhama-madhyama-utthama inferior-medium-superior

 

better half is usually translated as ardhanghi

 

 

wrote:

> I meant this as in "good, better best". What are the sanskrit words

for "good", "better" and "best". This better could be as in

the "better half"?

>

> Regards,

> Rama

Link to comment
Share on other sites

I second that. the beauty of language, that is.

 

I remember how my tenth grade English teacher took 25 minutes to

explain the 1st sentence of the introduction of the 1st chapter he

taught.

 

The sentence was: Birbal was one of the most witty persons of his

time in Akbar's court.

 

He spent 15-20 minutes on the word "witty", explain how it is

different from "humor", and explained various parts of speech for

the word (witty is the adjective, wit is the noun, witticism is

another abstract noun etc....)

 

That class went almost like a dream. I was absorbing every word he

was speaking. That one class filled in me a love for language, and a

certain skill for intuitively recognizing patterns in words (of

almost any language) that will likely be there till the end of this

lifetime.

 

small gifts (probably undeserving) from Devi's infinite treasure

trove.

 

 

, Rama R Iyer <ramariyer@g...>

wrote:

> Hi,Yes, languages are so beautiful that I too spend a lot of time

trying to understand the different meanings when used in different

contexts. When I was in law school was when I was first exposed to

this when we had a week long session on the meanings of "may"

and "shall" with hundrends of decisions based on these two words..

>

> Regards,

> Rama

>

>

> On 9/1/05, john mathieson <j.mathieson@o...> wrote:

> >

> > Hi Rama

> I was wondering if there might have been a different word used in

Sanskrit grammar I think "better do" this is bad and lazy English.

where as what the correct way in English is "better to do" . However

the first one indicates a must do the second is of free will and

logical choice. the different ways language is used can be

deceptive. Also can reflects on ones inner attitude. One is as if

ordained the other is of pleasure. In the past I have not tended to

take notice of subtleties in language. Though I presently have a

keen interest in understanding law that's why I asked. Sorry if I

seem a bit off track

> Thanks,John Mathieson

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...