Jump to content
IndiaDivine.org

LalithA SahasranAma [466] ksobhini

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

ksobhini : causing emotion.

 

She excites [ksubh to excite] Siva to create. The Visnu Pr.

says, "The Lord Visnu entering the prakrti and Purusa, by his own

will excited [both] at the time of creation."

 

Or, ksobhini : by the agitation of [her] mind she created multitudes

of deities. The VarahA pr. describing the trimAtrs says, "Vaisnavi [

the wife of Visnu] once went to the Mandara mountain to perform

penance; after she had performed penance for a long time she became

excited [by passion]; from that excitement young women of fair

appearance, with blue curling hair, with lips red as the Bimba

fruit, lotus-eyed, with body like the red lotus wearing an anklet,

beautiful, when the mind of Devi was agitated, hundreds and millions

of such women arose with different faces"

 

 

BhAskararAya's Commentary

Translated into English by R. Ananthakrishna Sastry

Link to comment
Share on other sites

KsobhinI means 'the One who agitates.'

 

By Her agitating the mind of Siva (Consciousness), Creation ensued.

 

When Her mind was agitated by the will to create, innumerable

Energies were created. KiNchit KsubhitA -JNa-Vas

 

- Dr. C. Suryanarayana Murthy, Commentary, 1962

 

 

, "NMadasamy" <nmadasamy@s...>

wrote:

>

> ksobhini : causing emotion.

>

> She excites [ksubh to excite] Siva to create. The Visnu Pr.

> says, "The Lord Visnu entering the prakrti and Purusa, by his own

> will excited [both] at the time of creation."

>

> Or, ksobhini : by the agitation of [her] mind she created

multitudes

> of deities. The VarahA pr. describing the trimAtrs says, "Vaisnavi

[

> the wife of Visnu] once went to the Mandara mountain to perform

> penance; after she had performed penance for a long time she

became

> excited [by passion]; from that excitement young women of fair

> appearance, with blue curling hair, with lips red as the Bimba

> fruit, lotus-eyed, with body like the red lotus wearing an anklet,

> beautiful, when the mind of Devi was agitated, hundreds and

millions

> of such women arose with different faces"

>

>

> BhAskararAya's Commentary

> Translated into English by R. Ananthakrishna Sastry

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...