Guest guest Posted March 25, 2006 Report Share Posted March 25, 2006 mahAgrAsA : The great devourer The Sruti [Katha Up. II. 25] : "of whom both brAhmana and ksatriya are food" BhAskararAya's Commentary Translated into English by R. Ananthakrishna Sastry. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted April 1, 2006 Report Share Posted April 1, 2006 The entire Jagat is as a huge morsel of food that She devours all at once, at the time of Pralaya. Alternatively, ref. Kath. Up. 2-25, "Yasya brahma ca ksatram ca ubhe bhavata oda-naH: She to who Brahma and Ksatra are food." - Dr. C. Suryanarayana Murthy, Commentary on the Sri Lalita Sahasranama, 1962 , "NMadasamy" <nmadasamy wrote: > > > mahAgrAsA : The great devourer > > The Sruti [Katha Up. II. 25] : "of whom both brAhmana and ksatriya are > food" > > > > BhAskararAya's Commentary > Translated into English by R. Ananthakrishna Sastry. > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.