Jump to content
IndiaDivine.org

devii miinanetrii - CharaNam 1

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Here is complete translation. You can read it from

 

http://www.geocities.com/miinalochanii/meenakshi/shyama1.html

 

Following text was cut and pasted from the site (formatting may not be so

nice). So please read the article from the above site.

 

Thanks

 

Ravi

 

 

 

-----------

4.3 charaNam 1

 

 

baala niive gatiyani ninne chaalaa nammina naapai

paraakEla dayacheya niikidi mElaa divyaambaa

kaalaa divi raaNii sadguNa shiilaa kiiravaaNii devii

niila niirada veNii triloka jananii devii maheshvarii bhavanii || 1 ||

 

Word by word meaning

 

 

baalaa - O Divine mother in the form of a small girl (kumaarii), HER

nature is that of a child which is pure

and innocent.

 

nivve gatiyani - you alone are my refuge

 

ninne chaala nammina naapai - I who trusted you completely

 

paraakEla - Why are you ignoring me or looking away from me

 

daya chEya - To bestow thy grace

 

niikidi mElA - Is it befitting you (for not bestowing thy grace)

 

divyaambaa - O Divine mother

 

kaalaa - YOU who are time, who transcends time; who rules it

 

diviraaNi - Ruler of heavens or queen of chit-AkAsha

 

sat guNa shiilaa - YOU who is endowed with all auspicious qualities, as

saguNa brahman.

 

kiiravaaNii - Whose voise is very sweet or who adorns a parrot and

listens to its mellifluous vedic chant.

 

devii - O divine one

 

niila-niirada-veNi - Whose hair is thick beautiful and dark

 

triloka-jananii - You who are the mother of all three worlds (gross,

astral, and causal)

 

maheshwarii - The supreme ruler of the Universe or One who is nirguNa

(will be explained later)

 

bhavaanii - who is the existence itself or one who gives life to

everything

 

shrii shyaama shaastri sings:

 

O baalaa tripura sundarii, whose is essence is pure and guileless like a

little child and who playfully creates,

sustains, and destroys the universe, I surrendered to you and completely

depend on you for

everything, yet you ignore me and look away from me, without showering

your compassionate glances on

me. Is is a great thing for you to bestow your grace on me? Is is

befitting you (as you are well known for

compassion)? O ambaa, you are kaala, you transcend time and rule it

(implies that you know me in past,

present and future), ruler of heavens (everthing is under your rulership,

so none can disobey you),

you are endowed will all auspicious qualities and shine as saguNa brahman

(compassion is one of them,

and cannot ignore even the worst sinner), who has very sweet voice (cannot

be harsh to devotees), with

all these attributes how can you neglect me? O devii, who has a dark hair

which is indeed the dark space

(vyomakeshii), mother of three worlds (sthoola, suukshma, and kaaraNa), O

supreme ruler and whose

true essence is nirguNa, and who bestows life to all and the existence

itself, O miina netrii, come quickly

and bestow your grace on me. Are you not like a wish fulfilling

chintaamaNi to your devotees!

 

 

Essence of the verse:

 

This kR^iti is intricately linked with the muulamantrAtmaka baala stuti,

which worships ambaaL as baala

tripura sundari usind the biijaakShara-s aiM, kLiM, and sauH, and also

with the fourth verse shrii baalaa

vivaraNam of the shakti mahimna stotram. shrii baalaa tripurasundarii who

is celebrated in the lalitaa

sahasranaama as "bandhuuka kusuma prakhya baalaa liilaavinodinii" is a

five year old girl. SHE is

interested in games like playing with balls. HER biijaaxara-s are three

and SHE is red in color like the

bandhuuka flower. Some traditions associate HER with kanyaakumarii and

worship HER as baalaa-devii.

The form of shrii baala tripurasundarii is meditated as j~naana svaruupa

holding japa maala, book in two

hands and in the other two showing abhiiti and vara mudra. HER dhyaana

shloka is,

 

aruNakiraNa jaalaiH a~njitaa.ashaavakaashaa

vidR^ita japa vaTiikaa pustakaa.abhiiti hastaa |

itara kara varaaDhyaa pullakalhaara saMstaa

nivasatu hR^idi baala nitya kalyaaNa shiilaa ||

 

The essence of this verse, muula mantraatmaka baalaa stuti, and fourth

verse of shakti mahimna stotram is

echoed in the first charaNam of devii miinanetrii kR^iti. The "kalyaaNa

shiilaa" of the meditation verse is

encountered as "sadguNashiila" in the kriti The bestower of all boons, and

the mother of three worlds, shrii

baalambika is worshipped by the following verse shakti mahimnaa stotram

which meditates on HER form.

 

yaa baalendu divaakaraaximadhuraa yaa raktapadmaasanaa

ratnaakalpaviraajitaa~Ngalatikaa puurNenduvaktrojjvalaa |

axasraksR^iNi paasha pustaka karaa yaa baalabhaanuprabhaa

taaM deviiM tripuraaM hR^idi bhaje.abhiishhTaarthasiddhyai sadaa ||

 

Readers can recollect that shrii shyaama shaastri indicated in anupallavi

that obtain the abhiishhTaartha

siddhi-s one has to worship shrii baalaa tripurasundarii and here in the

first charaNam elaborates on HER

glories and ruupa laavaNyam. The term "nivE gatiyani" reveals the

unshakeable faith and complete

dependence on ambaaL He pleads to Mother, " O baala, I have placed my

mahaa vishvaasam and

depend entirely on you, is it a big thing for you to shower your grace on

me! why are you hesitating, come

quickly and bestow thy grace on me". In the second half of the first

charaNam, he celebrates shrii baalaa

tripurasundarii as; kaala, divi raaNi, sadguNa shiila, kiiravaaNi, devii,

niila niirada veNii, triloka jananii,

maheshvarii, and bhaavanii. and pays his salutation to the first

biijaaxara aiM of muulamantraatmaka

balaastuti. Likewise in the second and third verses, he offers his worship

to the biijaaxara-s kLiim and

sauH. The three biijaaxara-s of shrii baalaa tripurasundarii, "aiM kLiiM

sauH", are saluted by the first three

verses of shrii muulamantraatmaka baala stuti which is echoed by the

shaastrigaL in the three charaNam-s

of the kriti. The verse from the stuti associated with this charaNam is,

 

ayii aanandavallii amR^itakaratalii aadii shaktii paraayii

maaya maayasvaruupii sphaTikamaNimayii maamata~Ngii shaDa~Ngii |

GYaanii GYaanasvaruupii nalinaparimalii naada oMkaararuupii

yogii yogaasanasthaa bhuvana-vashakarii saundarii aiM namaste || 1 ||

 

Through the name maata~Ngii we understand the link to shrii miinaaxii.

Tradition associates shrii miinaaxii

with raajaa maata~Ngii and SHE is seated in mantriNii piiTha as the queen

of haalasyapura (Madurai).

SHE is kaalaa who transcends time. shaastrigaL salutes HER with name divi

raaNi and divyaambaa, both

connected by the term "divi" This term indicates chit-aakaasha and SHE as

diviraaNi and divyaamba

sports in this chitaakaasham. The term "kiira" means parrot. shrii

miinaaxii holds a parrot which recites

veda-s, in HER hands and HER voice is atimadhura and auspicious and it is

indicated by the name

kiiravaNii.

 

There is a link between the term maheshvarii and sadguNashiila.

maheshvarii is the consort of mahesvara.

Linga puraNa defines maheshvara as "nairguNyo maheshvaraH". The name

mahesvarii celebrates HER as

nirguNa para brahmam who transcends guNa-s (guNaatiitai) and the same

miinaaxii in HER sthuula

ruupa as a direct contrast to this name shine with kalyaaNa guNa-s in

Madurai as saguNa brahmam. SHE

grants all bhoga-s in this life and afterwards moxa, as bhogamoxadaayinii.

 

 

The name niila niirada veNii reflects the sentiment of the name

niilachikura in sahasranaama. HER hair is

dark in color like the dark clouds. SHE as vyoma keshii has (dark) space

as HER hair. ambaa who is

bhava naashinii is worshipped in this charaNa as bhaavani (a name

beautifully used in the saundaryalaharii

verse bhaavani tvam daase). SHE bestows the power to HER consort bhava to

bring about the life to this

samsaara prapanchaa.

 

shrii shaastrigaL pays tribute to ambaaL with names which have many

valuable meanings explaining HER

glories and salutes the biijaaxara aiM.

 

=====

--

Ravi <miinalochanii

miinalochanii paashamochanii shive paahi shive paahi

http://www.geocities.com/miinalochanii/meenakshi/

 

 

Talk to your friends online with Messenger.

http://im.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...