Jump to content
IndiaDivine.org

As nArAyaNa in abhirAmi antAdi

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

In abhiraami antaadi, at one place, bhaTTa address ambaaL

directly as nArAyaNa. It comes in the verse "thi~NgaT pagavin

....". The term he uses is "tara~Nga kaDaluL ve~NkaT paNi aNai mel

thuyil kuuRum vizhupporuLe"

 

Which means one who sleeps on the fiery eyed snake bed on the

wavy ocean. That is one sleeps on AdisheSha.

 

tara~Ngak kaDal - Wavy ocean

 

ve~NkaN - vevviya kaNkaLai uDaiya - that is fiery eyed

 

paNi - this is Sanksrit phaNi which means snake

 

aNai - bed

 

mel - on top of it

 

thuyil - sleep

 

kURum - having the characteristic of

 

vizhupporuLe- vizhumiya poruLe - essence. Probably we can

take this as essence or basis of all. That is brahman.

 

 

At other places he uses the standard reference as sister of

nArAyaNa. But this verse dramatically ends referring HER as

nArAyaNa. Ofcourse more dramatic is the verse of shivAnandalaharI

 

baaNatvaM vR^ishhabhatvamardhavapushhaa bhaaryaatvamaaryaapate

^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^

ghoNitvaM sakhitaa mR^idaN^gavahataa chetyaadi ruupaM dadhau |

 

tvatpaade nayanaarpaNaM cha kR^itavaan.h tvaddehabhaago hariH

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

puujyaatpuujyataraH sa eva hi na chet.h ko vaa tadaanyo.adhikaH ||82||

 

--

Ravi

 

parandhAma rUpa.m bhaje pANDya baala.m

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...