Jump to content
IndiaDivine.org

A bhajan to Devi Sharade in Kannada

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Namaste,

 

I am more or less a silent member of this group. Sri.Ravi asked me to send a

bhajan or song in kannada to the list. Only after this try, I realize how

blessed you all are for whom thoughts and praises on Devi flow so easily. I

have seem some very good outpourings on the list in the past few weeks. I

haven't felt this inadequate before.

 

Here is a sincere prayer to Her in kannada -

 

nAyAramma, karedarU ne baravudilla vennalu

nAyAramma

 

vidheya maganAda sri rAmachandrane

athavA, 'ketta maganirabahudu, ketta tAyi eralAralu' endu saarida sri

shankarane

athavA, sarva hennina jAtiyanne tAyiyante kanda sri rAmakR^ishNane

nAyAramma, karedaru nii baruvudilla vennalu

nAyAramma

 

mAtR^i devo bhava endu sAruva vedagalannu naa ariye

aham brahmAsmi ennuva dhyAnavannAtiliye

nIne nanna gati emba dhairya onde nanagide

nAyAramma, karedaru nii baruvudilla vennalu

nAyAramma

 

O amba, innu tada maadadiru taaye

yaava vidhadalli nA ninna kareyali

idondu salavAdaro nanna bedike pooraisu

nAyAramma, karedarU nii baruvudilla vennalu

nAyAramma

 

daye maadi nii nanna nAligege baaramma

onderadu nimishagalAdarU sari,

nanna tammanige kotta bhAshe ulisikodamma

nAyAramma, karedarU nii baruvudilla vennalu

nAyAramma

 

 

Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You? Who

am I?

 

I am not anything like Sri.RamaChandra, personification of a perfect son who

said "janani janmabhUmishcha swargaadapi garIyasi".

I am definitely not like Sri.Shankara who said "there can be a bad son, but

never a bad mother"

What to say of Sri.RamakrishNa who glorified all women as his mother.

Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You? Who

am I?

 

The vedas have proclaimed "mAtR^i devo bhava". I know them not.

I surely don't know to meditate on thee as Aham brahmAsmi

That you are my only refuge is my only knowledge.

Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You? Who

am I?

 

Oh mother, please don't delay anymore

In which other way shall I call you

Please fulfill my wish just this once

Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You? Who

am I?

 

Please come and reside on my tongue,

even if it be for a few minutes,

so I can fulfill an obligation to my brother.

Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You? Who

am I?

 

Sri.Ravi lovingly calls me as his sister in all his mails, though i don't

know if i deserve it. Hence the reference to brother in the last line of the

above prayer.

 

 

Here is a bhajan my grandfather taught me when we were school children. I

don't even feel competent to give a good translation. Some other kannada

list member perhaps may help in correcting me.

 

shArada stuti

 

shAradAmbe ninna nambidenai

O sAra sAkshiye shAradAmbe ninna nambidenai || pallavi ||

 

vANi kokila vANi nIraja

pANi pannaga veNi jANeye

vINA.Mka vAdAne mAnini maNiyaLe || 1 ||

shAradAmbe ninna nambidenai

 

nAri maNiyaru seri ninnanu

sAri karevaru vAri jAkshiye

hIrAda pITAkke sAru nii shashi mukhi || 2 ||

shAradAmbe ninna nambidenai

 

sR^iShTi gadhika sR^ingeri vAsini

sR^iShTi kartana paTTa darasini

hastAdi pustUka shishtIli dharisida || 3 ||

shAradAmbe ninna nambidenai

 

Approximate English Translation

 

Oh sharadAmbe, I have full faith in you. Oh witness of the entire

manifestation, I have complete faith in you. (pallavi)

 

Your sweet speech is like that of a nightingale, and your hold a lotus in

one hand which is an epitome of purity. Oh learned Goddess, your beautiful

braids verily resemble lord aadishesha. Oh supreme among goddesses, you play

the veeNa beautifully.

 

Other learned goddesses together invoke you (refers to the fact that

everyone does saraswati pooja before commencing their studies) and proclaim

you as the goddess of learning. Oh lotus eyed one! Oh moonfaced one you

adorn the throne of learning (reference to Saraswathi ascending the sarvajna

peeta?)

 

Your reside in Sringeri, the very place that transcends creation as the

crowned queen of the creator (Brahma) with a book in one hand, and bestowing

learning and discipline to one and all. ( - the reference here is to the

incident where Sri.SankarachArya saw a serpent giving protection to a

pregnant frog. Story goes to say that after seeing this, Sri.SankarAcharya

decided to establish his dakshinAmnaya Mutt here as he was really impressed

by this incident. The fact that a snake can have that much compassion for a

frog, who is actually its prey says something special about the place)

 

 

Corrections welcome,

Savithri

_______________

Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Sister Savitri,

 

I am bala- a friend of Ravi's.... i was deeply moved reading this poem of

yours..

 

wonderful.. indeed who are we to insist that She come to us?- as you say

we are nowhere near the Great Guru Shankara or the God-child Sri

Ramakrishna. We (i) lack purity, lack devotion, lack knowledge, lack any

attribute that would enable me to approach Her-

 

Nevertheless I am Her child. She is Abrahmakitajanani- Mother of all from

Brahma down to a worm... so even though i may not be an exalted child of

Hers like the great Jnanis or Jivanmuktas- nevertheless I am Her child!

 

And She is AvyaajaKarunaMurthi- So other than Her Unconditional Motherly

Mercy, i see no other hope or way to even approach Her- why even to think of

Her it was through Her Grace.

 

That is why She has touched my life- out of Her pure compassion- in making

me think of Her, in making me utter even a single name of Hers,

and above all in manifesting in my life as my beloved Guru Ammachi...

 

Your poem is truly inspired and inspiring.

 

Jai Ma

 

bala

 

>"Savithri Devaraj" <savdev

>

>

>A bhajan to Devi Sharade in Kannada

>Tue, 06 Mar 2001 03:45:15 -0000

>

>Namaste,

>

>I am more or less a silent member of this group. Sri.Ravi asked me to send

>a

>bhajan or song in kannada to the list. Only after this try, I realize how

>blessed you all are for whom thoughts and praises on Devi flow so easily. I

>have seem some very good outpourings on the list in the past few weeks. I

>haven't felt this inadequate before.

>

>Here is a sincere prayer to Her in kannada -

>

>nAyAramma, karedarU ne baravudilla vennalu

>nAyAramma

>

>vidheya maganAda sri rAmachandrane

>athavA, 'ketta maganirabahudu, ketta tAyi eralAralu' endu saarida sri

>shankarane

>athavA, sarva hennina jAtiyanne tAyiyante kanda sri rAmakR^ishNane

>nAyAramma, karedaru nii baruvudilla vennalu

>nAyAramma

>

>mAtR^i devo bhava endu sAruva vedagalannu naa ariye

>aham brahmAsmi ennuva dhyAnavannAtiliye

>nIne nanna gati emba dhairya onde nanagide

>nAyAramma, karedaru nii baruvudilla vennalu

>nAyAramma

>

>O amba, innu tada maadadiru taaye

>yaava vidhadalli nA ninna kareyali

>idondu salavAdaro nanna bedike pooraisu

>nAyAramma, karedarU nii baruvudilla vennalu

>nAyAramma

>

>daye maadi nii nanna nAligege baaramma

>onderadu nimishagalAdarU sari,

>nanna tammanige kotta bhAshe ulisikodamma

>nAyAramma, karedarU nii baruvudilla vennalu

>nAyAramma

>

>

>Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You?

>Who

>am I?

>

>I am not anything like Sri.RamaChandra, personification of a perfect son

>who

>said "janani janmabhUmishcha swargaadapi garIyasi".

>I am definitely not like Sri.Shankara who said "there can be a bad son, but

>never a bad mother"

>What to say of Sri.RamakrishNa who glorified all women as his mother.

>Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You?

>Who

>am I?

>

>The vedas have proclaimed "mAtR^i devo bhava". I know them not.

>I surely don't know to meditate on thee as Aham brahmAsmi

>That you are my only refuge is my only knowledge.

>Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You?

>Who

>am I?

>

>Oh mother, please don't delay anymore

>In which other way shall I call you

>Please fulfill my wish just this once

>Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You?

>Who

>am I?

>

>Please come and reside on my tongue,

>even if it be for a few minutes,

>so I can fulfill an obligation to my brother.

>Who am I to be upset with You that You don't come to me when I call You?

>Who

>am I?

>

>Sri.Ravi lovingly calls me as his sister in all his mails, though i don't

>know if i deserve it. Hence the reference to brother in the last line of

>the

>above prayer.

>

>

>Here is a bhajan my grandfather taught me when we were school children. I

>don't even feel competent to give a good translation. Some other kannada

>list member perhaps may help in correcting me.

>

>shArada stuti

>

>shAradAmbe ninna nambidenai

>O sAra sAkshiye shAradAmbe ninna nambidenai || pallavi ||

>

>vANi kokila vANi nIraja

>pANi pannaga veNi jANeye

>vINA.Mka vAdAne mAnini maNiyaLe || 1 ||

>shAradAmbe ninna nambidenai

>

>nAri maNiyaru seri ninnanu

>sAri karevaru vAri jAkshiye

>hIrAda pITAkke sAru nii shashi mukhi || 2 ||

>shAradAmbe ninna nambidenai

>

>sR^iShTi gadhika sR^ingeri vAsini

>sR^iShTi kartana paTTa darasini

>hastAdi pustUka shishtIli dharisida || 3 ||

>shAradAmbe ninna nambidenai

>

>Approximate English Translation

>

>Oh sharadAmbe, I have full faith in you. Oh witness of the entire

>manifestation, I have complete faith in you. (pallavi)

>

>Your sweet speech is like that of a nightingale, and your hold a lotus in

>one hand which is an epitome of purity. Oh learned Goddess, your beautiful

>braids verily resemble lord aadishesha. Oh supreme among goddesses, you

>play

>the veeNa beautifully.

>

>Other learned goddesses together invoke you (refers to the fact that

>everyone does saraswati pooja before commencing their studies) and proclaim

>you as the goddess of learning. Oh lotus eyed one! Oh moonfaced one you

>adorn the throne of learning (reference to Saraswathi ascending the

>sarvajna

>peeta?)

>

>Your reside in Sringeri, the very place that transcends creation as the

>crowned queen of the creator (Brahma) with a book in one hand, and

>bestowing

>learning and discipline to one and all. ( - the reference here is to the

>incident where Sri.SankarachArya saw a serpent giving protection to a

>pregnant frog. Story goes to say that after seeing this, Sri.SankarAcharya

>decided to establish his dakshinAmnaya Mutt here as he was really impressed

>by this incident. The fact that a snake can have that much compassion for a

>frog, who is actually its prey says something special about the place)

>

>

>Corrections welcome,

>Savithri

>_______________

>Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com

>

 

_______________

Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

>Dear Sister Savitri,

>

> I am bala- a friend of Ravi's.... i was deeply moved reading this poem

>of

>yours..

>

 

Good to know you.

>

>Your poem is truly inspired and inspiring.

>

>Jai Ma

>

 

All credit goes to Her. She must have answered my prayer even before I

completed my request. Now, I see what Sri.Shankara meant by his

"bhavAni tvam, dase mayi vitara dR^iShTim sakaruNa ...." sloka of Soundarya

lahari.

 

Warm regards,

Savithri

 

 

_______________

Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...