Jump to content
IndiaDivine.org

vANi stotra

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Namaste to all,

 

Here is a stotra I have heard several times on AIR early in the mornings,

and I heard it recently again in a talk.

 

keyUrANi na bhooshayanti puruShaM hArA na chandrojjvalAH

na snAnaM na vilepanaM na kusumaM nAlaMkR^itA mUrdhajAH |

vANyekA samalaMkaroti purushAM yA samskR^itA dhAryate

kshIyante khalu bhUShaNAni satataM vAgbhUShaNaM bhUShaNam.h ||

 

Approximate english translation

 

A person cannot be made to look good by golden ornaments (armlets), even the

moonlike shining pearl necklaces will not really adorn him, bath, or sweet

smelling annointments or flowers will do him no good either, well groomed

dark hair doesnot add to his looks, but only sweet speech and culture can

really add grace to a person. All ornaments or accoutrements will diminish

over time, but only the sweet and humble words that issues from good

education decorates a person forever.

 

Devi ShArade is also called vANi, the goddess of speech.

 

This is in the ShArdhUla X meter. Does anyone know what is the correct name

of this meter? What does X stand for? Also, does anyone know the origin of

this stotra? My guess is it is a subhashita.

This is the same meter that the following gIta dhyAna shloka is sometimes

sung:

 

yam brahmA varuNendra rudra maruthaH stunvanti divaisthavaiH

vedaisAnga padakramopanishataiH gAyanti yam sAmagAH

dhyAnavasthita tadgathena manasA pashyanti yam yoginoH

yasyAntaM navidusurAsugaNAH devAya tasmai namaH

 

Approximate english translation

 

Salutations to That, Whom brahma, varuNa, indra, rudra and the maruts praise

with divine hymns, of Whom the SAma chanters sing by the Vedas and their

Angas, and by the Upanishads, Whom the yogis see with their minds absorbed

in That through meditation, and Whose true nature the hosts of devas and

asuras know not.

 

This is another beautiful shloka full of meaning. It used to be our college

prayer.

 

Thanks for any help,

Savithri

_______________

Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

, "Savithri Devaraj" <savdev@h...> wrote:

> Namaste to all,

>

> Here is a stotra I have heard several times on AIR early in the

mornings,

> and I heard it recently again in a talk.

>

> keyUrANi na bhooshayanti puruShaM hArA na chandrojjvalAH

> na snAnaM na vilepanaM na kusumaM nAlaMkR^itA mUrdhajAH |

> vANyekA samalaMkaroti purushAM yA samskR^itA dhAryate

> kshIyante khalu bhUShaNAni satataM vAgbhUShaNaM bhUShaNam.h ||

>

> Approximate english translation

>

> A person cannot be made to look good by golden ornaments (armlets),

even the

> moonlike shining pearl necklaces will not really adorn him, bath,

or sweet

> smelling annointments or flowers will do him no good either, well

groomed

> dark hair doesnot add to his looks, but only sweet speech and

culture can

> really add grace to a person. All ornaments or accoutrements will

diminish

> over time, but only the sweet and humble words that issues from

good

> education decorates a person forever.

>

> Devi ShArade is also called vANi, the goddess of speech.

>

> This is in the ShArdhUla X meter. Does anyone know what is the

correct name

> of this meter? What does X stand for? Also, does anyone know the

origin of

> this stotra? My guess is it is a subhashita.

 

 

namastae !

 

I don't know what the X stands for but meter's full name

is "SaardoolavikreeDitam "( Tigers sport ), 19 letters in each of the

four lines (paadam)being grouped in gaNaas ma,sa ,ja,sa,ta,ta,ga each

of the 1st six having 3 letters each in different combinations, last

one with only one long letter/syllable. very fast moving meter with

beautiful gait.

 

I am not sure about the origin. Could be one of the bhartRhari

subhaashitams. (One of our telugu poets translated his poems).

Learned people may correct me if I am wrong.

 

SaardoolavikreeDitam

 

amdimcaerani mamcipadyamicaTan aanamdamun bomducun

amdimcaenoka vamdanammu maralaa aareeti Camdammunae..

Camdambannanu preetinomdu kalamaa Saardoola vikreediTam

Camdammae yiTa nemcukoega tamatoe saagimcagaa bhaashaNan..

 

with the love of Camdas ,as the pen elected to talk to you in the

same SaardoolavikreeDitam meter,I am giving you my "vamdanam" in the

same meter to convey my happiness with the nice poem /sloekam you

brought .

 

 

with thanks and regards,

suprabha

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

> Fri, 06 Apr 2001 19:55:07 -0000

> saarada

>Re: vANi stotra

>

> namastae !

>

> I don't know what the X stands for but meter's full name

>is "SaardoolavikreeDitam "( Tigers sport ), 19 letters in each of the

>four lines (paadam)being grouped in gaNaas ma,sa ,ja,sa,ta,ta,ga each

>of the 1st six having 3 letters each in different combinations, last

>one with only one long letter/syllable. very fast moving meter with

>beautiful gait.

>

 

Thanks, I had heard a part of the meter name only. Thankyou!

 

> SaardoolavikreeDitam

>

> amdimcaerani mamcipadyamicaTan aanamdamun bomducun

> amdimcaenoka vamdanammu maralaa aareeti Camdammunae..

> Camdambannanu preetinomdu kalamaa Saardoola vikreediTam

> Camdammae yiTa nemcukoega tamatoe saagimcagaa bhaashaNan..

>

> with the love of Camdas ,as the pen elected to talk to you in the

>same SaardoolavikreeDitam meter,I am giving you my "vamdanam" in the

>same meter to convey my happiness with the nice poem /sloekam you

>brought .

>

>

> with thanks and regards,

> suprabha

>

 

Wow!! Thankyou very much! I don't understand telugu, but it sure sounds

great when I read it in the meter! You are quite an accomplished poet! I am

grateful for your reply.

 

Namaste,

Savithri

 

_______________

Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

> Wow!! Thankyou very much! I don't understand telugu, but it sure

sounds

> great when I read it in the meter! You are quite an accomplished

poet! I am

> grateful for your reply.

>

> Namaste,

> Savithri

>

 

namastE !

 

Grateful ! )-: Neither I can call myself a poet nor I am an

accomplished one. When ever She gives words I can write a few

metrical lines. That is all . By myself I could never write even a

single poem . As I was about to sign off after writing those few

lines about the meter in English suddenly she started giving the

telugu lines in the same meter indicating her will . It was her

decision.

 

With regards,

suprabha

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Namaste,

 

It is #19 in bhartR^ihari's niiti-shataka .

 

[All 3 shataka-s, shR^i~Ngaara, niiti, and vairaagya, are at the

Sankrit Documents Site:

 

http://sanskrit.gde.to/ [major works]

 

 

Regards,

 

s.

 

 

, saarada wrote:

> , "Savithri Devaraj" <savdev@h...> wrote:

> >

> > keyUrANi na bhooshayanti puruShaM hArA na chandrojjvalAH

> > na snAnaM na vilepanaM na kusumaM nAlaMkR^itA mUrdhajAH |

> > vANyekA samalaMkaroti purushAM yA samskR^itA dhAryate

> > kshIyante khalu bhUShaNAni satataM vAgbhUShaNaM bhUShaNam.h ||

>

> I am not sure about the origin. Could be one of the bhartRhari

> subhaashitams.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...