Guest guest Posted September 1, 2001 Report Share Posted September 1, 2001 On Sat, 1 Sep 2001 sunderh wrote: > Namaste, > > Could some member kindly provide the meaning for this verse? > [##11.] > > sahita mahaahava mallama tallika mallita rallaka mallarate > virachita vallika pallika mallika bhillika bhillika varga vR^ite . > sitakR^ita pullisamulla sitaaruNa tallaja pallava sallalite > jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini shailasute .. 11.. > > Thank you in advance. > > Regards, > > sunder > namaste. Here is an attempt which may or may not be entirely correct. The corrected version of the verse which I used is also given below. mahita mahAhava malla matallika mallita tallaka mallarate viracita vallika pallika mallika jhillika jhillika varga bhr^ite sita kr^ita phulla samullasitAruNa pallava tallaja sallalite jaya jaya he mahiShAsuramardini ramyakapardini shailasute || mahita: great maha + Ahava: great war malla: people proficient in mallayuddha matallika: the cream (of the people) mallita tallaka: mallayuddha versions called mallika and tallaka malla: mallayuddha rate: the one who is interested viracita: written vallika pallika mallika jhillika jhillika varga: types of mallayuddha techniques bhr^ite: full of sitakr^ita: made white in color phulla: shining samullasita: in its great splendour aruNa pallava tallaja: (like) red tender leaf sallalite: the most revered parameshwarI shailasute: the daughter of the king of the mountain ramya kapardini: one with beautiful hair mahiShAsuramardini: the killer of mahiShAsura jaya jaya: victory (hail) to you, victory to you O mahiShAsuramardinI, you do mallayuddha with people who are expert in that technique; you show interest in that type of warfare (shri ambA conducted mallayuddha with shumbha and nishumbha). You are proficient in various techniques of mallayuddha. Your color is red mixed with white and you are tender like a tender red leaf. victory to you, victory to you. [ english wording can be improved. but the general meaning is there. Any corrections are most appreciated.] Regards Gummuluru Murthy - Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 16, 2001 Report Share Posted September 16, 2001 My Guru tells me thought it has the bijas and meanings of the Chadi the Mardini is far more violent. Here I offer first a very literal translation followed by a spiritual translation compiled from the talks of Sri Sri SRi Bhagavati Vijayeswari Devi, the Divine Mother avatar residing in Bangalore affectionatly know as Sri Karunamayi. For more info and to order this and other Amma Kurunamayi books visit: www.karunamayi.org Sahita mahahava mallama tallika mallita rallaka mallarate Viracita vallika pallika mallika bhillika bhillika vargavrte Sita krta phulla samulla sitaruna tallaja pallava sallalite Jaya jaya he mahisasura mardini ramya kapardini sailasute Literal: Oh, Mother! The misillies let out by the warriors in the battlefeild enliven your interest. You are the refuge to the hilldwellers and tribals, living in creeperbowers. You shine more brilliantly amidst the twelve Adityas, waiting on you. Spiritual: Oh Mother, the demons Mallika and Rallaka were full of pride for their physical prowess, and they challenged You to a bout of wrestling, thinking that no female could be a match for them! But with one stroke You sent them to the same fate as all the other demons who tried to fight you. In the sacred Vindhya mountain range, the young girls of the Sabari tribe built a beautiful temple for You out of fresh branches and flower creepers. Seeking only to please You, they gave form to their love by molding a clay image of You in their small temple shrine. For offerings they picked the freshest fruits and leaves, taking great care to ensure that the fruits were pure and unblemished. With tender devotion they decorated Your image with the most beautiful flowers that had only just bloomed. Then, clapping their hands and singing sweet songs, they performed their simple folk dance before You. Mother, You always respond to pure devotion springing from a stainless heart, and so You graced those innocent tribal girls with Your divine presence. You accepted their offerings in person and sat with them in physical form, delighting in their innocence and granting many a boon. They knew no mantras or rituals, but their simple faith and devotion won You over completely! Mother, You will never come to those who arrogantly display their wealth, physical strength or intellectual knowledge, but You are always with those who have a simple, pure heart that is full of love and devotion. (I typed the previous sloka by mistake so decided to include it for all) Ayi sumanah sumanah sumanah sumanah sumanohara kantiyute Srita rajani rajani rajani rajani rajanikara vaktra vrte Sunayana vibhramara bhramara bhramara bhramara bhramaradhipate Jaya jaya he mahisasura mardini ramya kapardini sailasute Literal: O, Mother, Your captivating beauty takes the form of beautiful flowers like the pure minds of the devas, offered to you as 'Manopuspa'. Your face resembles the lotus in the lake shinning moonlit night with the pollen covering it in. Your beautiful eyes look more beautiful because of the curls of Your hair tossing before them like bees. Spiritual: Mother, it is the beauty of Your luminous face only that captivates Lord Siva, stealing away His mind so that His sole desire is to meditate on You in the form of an infinite ocean of compasion. You shine with a brilliant blue color in Your in your form as Kalika Devi, and you absorb all the negativity of Your children so that they will bloom with all divine virtues. As Maha Laksmi Devi Your tender lotus-like hands and feet glow with the color of a beautiful pink rose as You bestow the highest wealths of true devotion, compasion and contentedness on Your devotees. As Maha Sarasvati Devi, Your supremely peaceful face shines with the serence radiance of a million moons, and You bestow the highest wisdom, purity and selflessness on Your beloved children. Mother, Your compassionate glance is more purifying than a bath in the confluence of the Ganga, Jamuna and Sarasvati Rivers. With Your three eyes You are always watching the three worlds so that You may protect all Your children. By Your grace, we attain purity of mind, speech, and action. Your pure devotees are like bees buzzing with the sound of Omkara, hovering around Your Lotus Feet which are oozing nectar sweeter than the sweetest honey. Mother, I have strived to make my inner heart flowers bloom with all the divine virtues, but You must come as a divine bee and dust my heart with the pollen of Your most loving grace so that I may attain the sweetest fruits of pure divine consciousness. Jai Ma! Jai Karunamayi! Colin --- sunderh wrote: > Namaste, > > Could some member kindly provide the > meaning for this verse? > [##11.] > > sahita mahaahava mallama tallika mallita rallaka > mallarate > virachita vallika pallika mallika bhillika bhillika > varga vR^ite . > sitakR^ita pullisamulla sitaaruNa tallaja pallava > sallalite > jaya jaya he mahishhaasuramardini ramyakapardini > shailasute .. 11.. > > Thank you in advance. > > Regards, > > sunder > > Terrorist Attacks on U.S. - How can you help? Donate cash, emergency relief information http://dailynews./fc/US/Emergency_Information/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.