Guest guest Posted February 20, 2002 Report Share Posted February 20, 2002 vinata - Ali - vibhavadA te kaTAkSha - dhArA vibhAti lokAmba . kusuma - shara - shAstra - siddhipradA girIshasya yogihR^iddIpA .. 20 .. Mother of the world! Your kaTAkSha shines forth (vibhAti) as the giver of prosperity (vibhavadA) to the swarm of people (Ali) bowing to you (vinata). While for Himavan (girIsha) You gave the fruit of manmatha's shAstra, You also shine as the light in the hearts of yogis. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 21, 2002 Report Share Posted February 21, 2002 , "Visalakshi Sankaran" <aarathisankaran> wrote: > vinata - Ali - vibhavadA te kaTAkSha - dhArA vibhAti lokAmba . > kusuma - shara - shAstra - siddhipradA girIshasya yogihR^iddIpA .. 20 .. > > Mother of the world! Your kaTAkSha shines forth (vibhAti) as the giver of > prosperity (vibhavadA) to the swarm of people (Ali) bowing to you (vinata). > While for Himavan (girIsha) You gave the fruit of manmatha's shAstra, You > also shine as the light in the hearts of yogis. namaste Aarathiji: Thank you for writing it in this format. It could be read without much effort. kusuma shara shAstra - could mean kAdi vidya. kAdi vidya is attributed to manmAtha, likewise hAdi vidya to lopAmudra. Ravi Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 22, 2002 Report Share Posted February 22, 2002 , "Visalakshi Sankaran" <aarathisankaran> wrote: > > > Mother of the world! Your kaTAkSha shines forth (vibhAti) as the > > > giver of prosperity (vibhavadA) to the swarm of people (Ali) bowing > > > to you (vinata). While for Himavan (girIsha) You gave the fruit of > > > manmatha's shAstra, You also shine as the light in the hearts of yogis. > > > kusuma shara shAstra - could mean kAdi vidya. kAdi vidya is > > attributed to manmAtha, likewise hAdi vidya to lopAmudra. > > How can we understand this in the context of the sloka? > > Aarathi. namaste Aarathiji: It is only a possible interpretation of that term. As "kAdi vidya" reading of panchadashi is by manmatha -- for reference, see the commentary on the name "kandarpa vidya" in lalitAtrishatI bhAshhya. With respects, Ravi Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 27, 2002 Report Share Posted February 27, 2002 , "miinalochanii" <miinalochanii> wrote: > , "Visalakshi Sankaran" <aarathisankaran> > > > > How can we understand this in the context of the sloka? > > > > Aarathi. > > namaste Aarathiji: > > It is only a possible interpretation of that term. As "kAdi vidya" > reading of panchadashi is by manmatha -- for reference, see the > commentary on the name "kandarpa vidya" in lalitAtrishatI bhAshhya. The other interpretation would be based on bhagavad giita chapter 10 verse 28 " prajanashchAsmi kandarpaH" - Sankara comments: prajanaH prajaniiyata asmi kandarpaH kamaH (there may be errors as I saw this on Sunday). In this context, the fruit of kusuma shara shastra - is having a child. Considering that himavAn had ambaaL HERSELF as his daughter - justifies kusuma shara shaastra siddhi pradaa. It should be noted, however, that umA did not take birth through womb of Himavan's wife (menA??) but from the sacrificial fire -- as ayonijA. Now I have a question - should one tie gender to the term kusuma shara? If not, ambaaL HERSELF holds flower arrows -- then the term can take a different interpretation and possibly denote "devii giita" which ambaaL taught to himavaan (vide devi bhaagavatam). Ravi Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.