Guest guest Posted April 17, 2002 Report Share Posted April 17, 2002 verse udikkinRa chenkathir from abhiraami antaadi (no standard transliteration scheme followed but close to ITRANS). udikkinRa chenkathir ------------------- udikkinRa = rising chemmai = red hued kathir = rays Like a rising sun (1) uchchi tilakam --------------- a) uchchi = high tilakam = adornment The high adornment(2) b) tilakam = red colored sinduuram Red hued like sinduura (3) uNarvuDaiyor madikkinRa maaNikam uNarvu = meyjnAna =feeling, consciousness. This is technical word in philosophical language of Tamil which means knowledge of self realization. This is not a dry (book) knowledge, but knowledge based on direct experience. uNarvuDaiyor = jnAni-s madikkinRa = respecting maaNikkam = jewel, ruby (again red hued) The red hued jewel adored by jnAni-s (4) maathuLam podu --------------- maathuLam = pomegranate flower pOdhu = bud Like the bud of pomegranate flower (red hued) {5) malark kamalai tutikkinRa min koDi -- malar = flower kamalai = laxmi tutikinRa = worshipping/adoring min = minnal = lightning koDi = creeper Lighting creeper (6) worshipped by laxmii (who is seated on a lotus) (7). men kaDi kumkuma tOyam ----------------------- men = menmaiyaana, melliya = soft kaDi = fragrance kumkuma = red vermillion powder tOyam = paste soft and fragrant like kumkuma (red hued) (8) enna vidhinra mEni ------------------ enna = thus vidhikinRa = described (by scriptures)** mEni = body the form thus described by scriptures abhirAmi -------- abhirAmi = the beautiful one that abhiraami en vizhut tuNaiyE ----------------- en = my vizhu = vizhumiya = supreme/excellent thuNai = support my supreme support(9) --------------------- Brilliant and red hued Like a rising sun, Adorning the high upanishads (or red like sinduura), respected and worshipped by those who know Self, Like a pomegranate bud, Lightning-creeper (like) worshipped by mahaalaxmii Soft, fragrant and red-hued like vermillion paste That abhiramii, thus described by scriptures is my supreme support ------------------------ ** some quotes from scriptures, mostly I will stick to lalita sahasranaama (following is quite limited due to lack of knowledge and memory -- additions are welcome. 1) udyad bhaanu sahasraabha (LS) udyad bhaanu sahasra kODi sadRshaam (miinaxi pancha ratnam), baalarkakoTyujjvale (miinaaxi stotram) 2)shruti siimanta sinduuri (LS) upanishad speak of the high (brahman) and SHE is the HIGHEST adorning the upanishads (which is like head of veda-s). 3) ucchi tilakam is literally siimanta sinduuri. Typically married women (even in these days) put only siinduuram or kumkuma at siimanta, even though they may put all kinds of color stickers on their forehead. SHE is compared to siindura in color and in importance (with respect to its position) 4) jnAna gamya (LS) SHE is known only by jnAna. Only those who know HER can adore HER perfectly. In trishati while commenting on kamaniiya, shankara says SHE is endearing to jnAni-s because SHE is bliss. 5)daaDimi kusuma prabhaa (LS) 6) vidyullataa vighrahe (miinaxi stotram), taTillataa samaruchiH (LS) 7) sachaamara ramaa vaaNi savya daxina sevitaa kaTaxa kinkarii bhuuta kamalaa koTi sevitaa (LS) 8) sinduuraaruNa vighraha (dhyaana shloka) 9) SHE is sarvAdhara. SHE supports all, at all times and all places as brahman, but SHE is niraadhaara and has no support. -- hence vizhumiya thuNai. SHE is very compassionate (many references are there) and SHE supports those who seeks refuge in HER. ===== ambaaL daasan Ravi sharaNAgata raxakI nivEyani sadA ninnu nammiti mInAxI http://www.ambaa.org/ http://www.advaita-vedanta.org Tax Center - online filing with TurboTax http://taxes./ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.