Guest guest Posted July 16, 2002 Report Share Posted July 16, 2002 In the kriti Ardhanareeswaram, Dikshitar mentions in the madhyamakala sahitya of the anupallavi, "ardhanArIShvarI priyakaram" (beloved of ardhanArIShvarI). Could some one clarify this for me? To my understanding, Lord Ardhanareeswara is partially Shiva and Shakti (union of paramAtmA and jIvAtmA), correct? How does "He" have a consort? Thank you. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted July 23, 2002 Report Share Posted July 23, 2002 , "vigsah" <vigsah> wrote: > In the kriti Ardhanareeswaram, Dikshitar mentions in the madhyamakala > sahitya of the anupallavi, "ardhanArIShvarI priyakaram" (beloved of > ardhanArIShvarI). Could some one clarify this for me? To my > understanding, Lord Ardhanareeswara is partially Shiva and Shakti > (union of paramAtmA and jIvAtmA), correct? How does "He" have a > consort? > > Thank you. Even though ardha-naari is a unified form of shiva-dampati, when you address as ardhanaarishvara [ardhanaariishvaram is dvitiya vibhakti of the same, in tamil iraNDam veRRumai ardhanaariishvararai] it is in masculine gender. Which implies you are calling out to the masculine aspect of that form of God. That is makes it possible for him have a consort (which is right there on his left side]. Typically, most languages are gender-biased and have very few neuter forms. Such a complexity will not arise for the same deity under a different name called shankara-naarayanan, as naarayana is same as ambaaL. I should also add that shiva in most forms is ardha-naari. Take for example the linga, the base or pedestal is ambaaL. ----------- Sri Ramalinga adigaLara a Tamil saint, uses this mother-father (Tamil ammai appan) in a beautiful way in the verse thaDiththavOr maganai ..., which says When a father gets angry and punishes his unruly child, its mother will instantly rush to console and comfort the child. If the mother punishes then the father will hold the child tight and comfort it. We see this everywhere. But this does not apply to me O shiva-dampati! cosmic dancer! my mother-father. Since you are the only one I have got, since you are my mother and father, what can I do if you continue to punish me. I have none else to comfort me. So please stop beating me, and now come and console me. (aDiththathu pOthum aNaiththiDal vENDum) ----------- Isn't it beautiful! It will veil one's eyes with tears - what an emotion! vaLLalar's poetry is very simple and very beautiful. It as beautiful as he himself describes lord in verses like "paarthaalum paDithhaalum" and "thEn paDikkum paaTTaam", etc. You can a find a lot of his works (in audio) at vallalar.org. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.