Guest guest Posted June 17, 2003 Report Share Posted June 17, 2003 Om Shakthi ! Jey Shakthi! ------- "Maha Sathussashti Koti Yogini Ganasevitha"------- It is one of the nama in Sri Lalitha Sahasranama. Pujya Sri Bhaskararaya on his life time gave some details of Sathussashti Koti (64 Crores) Yoginis. Hope the meanings of the Yoginis are not published. If any learned members in this group having this meaning? I will be very greatful if anyone refer this book or manuscript having the meaning of Yoginis. Awaiting for detailed reply in this regard. with advance thanks, N.K.Sundaram. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 17, 2003 Report Share Posted June 17, 2003 Dear Sir, It is read from Bhaskaravilasa and Bhaskaravaibhavam that in a big debate attended by Kunkumananda Swamin and others, Bhaskararaya was challenged to list the names of the sixty-four crore Yoginis mentioned in Rahasya Sahasranama. These people had to accept defeat after Sridevi herself began to list the names of her sixty-four crore Yoginis, through Bhaskaracharya. It is also mentioned that they gave up this almost impossible task of writing the sixty-four crore names that were being recited. So, probably these names were never recorded completely. My saying 'meaning' of the sixty-four crore Yoginis, i assume you are referring to their names. The names of the sixty-four major Yoginis, each with a crore of shaktis, are well documented in the Tantras. With variations, there are two sets of these names listed. namo devyai! , "N.K.Sundaram" <nks@n...> wrote: > Om Shakthi ! Jey Shakthi! > > ------- "Maha Sathussashti Koti Yogini Ganasevitha"------- > > It is one of the nama in Sri Lalitha Sahasranama. Pujya Sri > Bhaskararaya on his life time gave some details of Sathussashti Koti (64 > Crores) Yoginis. Hope the meanings of the Yoginis are not published. > If any learned members in this group having this meaning? I will be > very greatful if anyone refer this book or manuscript having the meaning > of Yoginis. > > Awaiting for detailed reply in this regard. > > with advance thanks, > N.K.Sundaram. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.