Guest guest Posted June 1, 1995 Report Share Posted June 1, 1995 Hello, The discussion about 'nappinnai' has kept me thinking about how so many have so passionately wanted to be with God and have praised/described Vishnu in His avatars in such innumerable ways. Can those of you who know about SriVaishnavite philosophy, systematically post its essence in whatever time schedule that is convenient? - may seem really a basic question and a lot has been said about it too in this group, but still I would like to see this. Or if it has already been done ( I did miss some postings) elaborately, can a summary be done? More urgently than that, I would like to know the various namas by which Vishnu or Krishna is praised ( pl don't ask me to rfer to Vishnusahasranamam) with how or why that name is attributed to Him, especially the ones which are not apparent reading the name? This can also include the names of deities in various temples. I am just reminded of that beautiful song: "enna solli azhaiththaal varuvaayO- nee eLiyEn enthanai inithu aatkoLLa (enna) pannaka sayanaa parama thayaapara patham paNinthEn naRkathipeRavE naaNn abhayam enRakari kuthaviya naamam aarangkin maanam kaththathOr naamam aranmanaththidai sathaa capiththidum namamO avaniyOr uraiththidum aayiram naamaththil - nee enna solli azhaiththaal ... ..... ............. it is just so sweet even to think of his namaas. Imagine how wonderful it would have been to be a gopi, Prahlad, Andal... she seems to be the ultimate embodiment of loving and being one iwth God.... I don't know how many janmaas I have to be born to come even close to a tarce of their enlightenment or unwavering or constant devotion. Kannanai enna solli azhaiththaal varuvaanO naan azhaiththaal varuvaanO? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 1, 1995 Report Share Posted June 1, 1995 There is one sloka by Desikar that beautifully explains the 12 thirunaamams of PerumaaL. These 12 names are probably familiar to all of us; they are repeatedly used during nearly all ceremonies and rituals, including sandhyaavandanam, ritual bathing, etc. The sloka appears in Desikar's "dramiDopanishad taatparya ratnaavaLI", a Sanskrit summary of sri nammaazhvaar's thiruvaaymozhi. Each set of 11 paasurams is summarized very crisply in one sloka, in Sanskrit that I often find quite difficult to disassemble. The following sloka is the summary for thiruvaaymozhi 2.7.x, which is unique among all the decads in that it has 13 paasurams, one for each of the 12 special names of the Lord, with the customary thirteenth being the phalaSruti. sarvaadiH sarvanaathas tribhuvajananIvallabhaH svaaSritaarthI vishvag vyaapty aatidIpto vimatanirasanaH svaanghrisadbhaktidaayI | visvaaptyau vaamanaangaH svavibhavarasadaH svaantanirvaahayogyaH svaartheho bandhamoktaasvajanahitatayaa dvaadaSaakhyaabhiruce || 29 || The translator R. Rangachari writes: The twelve special Names of the Lord -- think of their import: Kesava - The Source of all; Narayana - The Master of all; Madhava - The Consort of the three worlds' Mother; Govinda - He who makes us His willing bondsmen ever; Vishnu - Lustrous Pervader of the Universe; Madhusudana - Slayer of His foes (egoists); Trivikrama - He who of His own volition, placed His foot on the heads of all Beings, to rouse Devotion therefor; Vamana - He, who deigned to become a tiny dwarf to restore the worlds (unto Him); Sridhara - The abode of Sri, the appellation most dear to Him and to us; Hrishikesa - The Director of our heart and mind towards Him; Padmanabha - He, from whose Lotus-navel, arose the Universe, His own body; Damodara - The bound one that liberates all from bondage (our unfailing hope!) -- SaThakopa expounds thus and rejoices. It was very nice to see such a meaningful interpretation of such common names. Mani Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.