Guest guest Posted October 16, 1995 Report Share Posted October 16, 1995 In Thiruvaaymozhi 6.10.10 Namazhvar says, "un adikkeezh amarndhu pugundhEnE" (I settled at the bottom of your feet.) I have heard this phrase interpreted as Namazhvar declaring himself to be the Lord's padhugai. Here is the complete pasuram: `agala killEn iRaiyum'en RalarmEl mangai yuRaimaar_paa, nigaril pugazhaay! ulagamoon Rudaiyaay! ennai aaLvaanE, nigaril amarar munikkaNangaL virumpum thiruvENG kadaththaanE, pugalon Rillaa adiyEnun adikkee zhamarndhu pugundhEnE.6.10.10 -- Dileepan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 16, 1995 Report Share Posted October 16, 1995 >* >* `agala killEn iRaiyum'en >* RalarmEl mangai yuRaimaar_paa, >* nigaril pugazhaay! ulagamoon >* Rudaiyaay! ennai aaLvaanE, >* nigaril amarar munikkaNangaL >* virumpum thiruvENG kadaththaanE, >* pugalon Rillaa adiyEnun ^^^^^^^^^^^^^^^ >* adikkee zhamarndhu pugundhEnE.6.10.10 >* > >By the way, this is also interpreted as >the point in the Thiruvaaymozhi where >Nammazhvaar surrenders himself completely >to the Lord. Here is an interesting comparison. In the above Namaazhvaar says "pugal onRum illaa" i.e. without any other means for salvation I surrender to the Lord. Swami DhEsikan performed prapatti to Aththigiri perumaaL with the 10 exquisite songs of Adaikkala paththu. In the very first paasuram he says, "paththi mudhalaamavaRRuL pathi enakku koodaamal eththisaiyum ozhanROdi iLaiththuvizhum kaakampOl muththi tharum nagarEzhil mukkiyamaam kachchithannil aththikiri aruLaaLarkku adaikkalam naan pugunthEnE." In the first two lines he compares his status to that of Kaakaasuran who saught the help of all and sundry, but finally after realising that there is no other hope surrendered to Lord Rama and was saved. Likewise, Swami DhEsikan implies, that for him all the other methods such as Bhakthi yoga, etc. (he is not even mentioning karma yoga, Jgana yoga et al.) are not efficacious. Thus he seeks total surrender (adaikkalam) at the feet of Aththigiri AruLaaLar (Kanchi Varadharaja perumaaL.) These two great souls preferred prapatti to other methods! -- Dileepan p.s. Even though Adaikkala paththu is the seventh prabhandam it is recited first during the times DhEsika prabhandams are recited. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 16, 1995 Report Share Posted October 16, 1995 Dileepan wrote: * In Thiruvaaymozhi 6.10.10 Namazhvar says, * [...] * * `agala killEn iRaiyum'en * RalarmEl mangai yuRaimaar_paa, * nigaril pugazhaay! ulagamoon * Rudaiyaay! ennai aaLvaanE, * nigaril amarar munikkaNangaL * virumpum thiruvENG kadaththaanE, * pugalon Rillaa adiyEnun * adikkee zhamarndhu pugundhEnE.6.10.10 * By the way, this is also interpreted as the point in the Thiruvaaymozhi where Nammazhvaar surrenders himself completely to the Lord. It is reenacted with abhinaya and with great fanfare during the Srirangam Adhyayanotsavam (Festival of Recitation of the Divya Prabandham) before Vaikuntha Ekadashi in December/January. Mani Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.