Guest guest Posted May 3, 1996 Report Share Posted May 3, 1996 Here are two paasurams from nammaazhvaar's thiruvaaymozhi. They struck me as remarkable as soon as I read them. I wanted like to share them with the rest of you. I will let the poetry of Our Saint speak for itself, and let those who are more knowledgable in Tamil speak on the finer sentiments expressed by the aazhvaar. Please pardon and correct any translation errors. thiruvaaymozhi 5.4 oorellaam thunchi yulagellaam naLLiruLaay, neerellaam thERiyOr neeLiravaay neendadhaal, paarellaa mundanNam paambaNaiyaan vaaraanaal, aarellE! valvinaiyEn aavikaap paarinaiyE? (2) 5.4.1 aavikaap paariniyaar? aazhkadalmaN viNmoodi, maavikaara maayOr valliravaay neendathaal, kaavisEr vaNNanen kaNNanum vaaraanaal, paaviyEn nenchamE! neeyumbaaNG gallaiyE? 5.4.2 The whole town is asleep The whole world is engulfed in darkness All the waters have calmed Night stretches into eternity The Lord who swallowed the earth sleeps on a serpent couch Alas! He comes not! Who can save my sinful soul now? A ghastly pall engulfs the sea, earth and sky Stretching into one sinister night My golden hued Krishna does not come, alas! O sinful heart, you too are not with me; Who can save me anymore! [Translation based on Sri Rama Bharati's rendition of the thiruvaaymozhi into English.] nammaazhvaar thiruvadigaLE saraNam Mani Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.