Guest guest Posted January 19, 1997 Report Share Posted January 19, 1997 SRIMAN VENKATANAATHAARYA: KAVI THAARKIKA KESAREE i VEDHANTHAACHARYAVARYO MEH SANNIDHATATHAAM SADHAA HRUDHI ii SRI RANGANATHA MANI PAADHUKHAABHYAAM NAMO NAMA : Dear Members of the Prapatthi Group : Sri RanganAtha PaadhukA Sahasram (RPS) is one of the most magnificient literary , philosophical and theological compositions of Swami Desikan . The other kAvyams such as Sankalpa SuryOdhayam , YaadhavAbhyudhayam , Hamsa Sandesam and Subhashitha Neevi have their unique merits. For instance , Sankalpa SuryOdhayam is an allegorical play , where the cardianl doctrines of SrivaishNavite philosophy are covered . The Hamsa Sandesam modelled very much after Mega Sandesam of the immortal bard KaaLidAsA , the literary and poetic talents as well as his knowledge of the Indian subcontinent of Swami Desikan come to the fore . In his kAvyam on the life and history of Sri KrishNA-- the Yadhava kula Tilakam -- known as YaadhavAbhyudhayam , Swami celebrated the scion of the Yadhu kulam .The Subhashitha neevi is an "didactic lyric " containing the wise and pithy statements similar to the ones found in the Niti Sataka of poet Bharthruhari . The uniqueness of PadhukhA Sahasram is that it is an intgrated essence of the literary , poetic , philosophical and theological and last but not the least , the Bhakthi of Swami Desikan at its full bloom . In this multifaceted master-piece of a Kavyam of RPS , Swami Desikan has celebrated the glories of the two PAADHUKHAAS (sandals ) adorning and supporting the lotus feet of the Lord of Srirangam . This suprasiddha (highly revered ) kavyam has 1,008 verses housed in 32 chapters (Paddhathis ) . It is said that Swami Desikan composed all of these 1008 verses in one Yamam of a night in response to a challenge set by a SrivaishNava of Srirangam . The challenger suggested that whoever completes 1,000 slokams on ANY subject of his choice in ONE NIGHT will be the winner of the title as the MahA Kavi . Swami Desikan was least interested in acquiring a title or enter into a competition with the ego-driven local poet/ SrivaishNavA of Srirangam . He accepted however this challenge as a command of Sri RanganAthA for him to compose an eulogy on HIS anantha KalyANa guNams . Swami chose the subject of the sandals of the Parama Purushan of Srirangam and created the 1,008 verses celebrating their glories . The competitor chose the subject of the Paadha Kamalam of Sri Ranganatha and barely completed 300 verses during the course of the night and gave up his futile attempt. During the next morning , Swami Desikan presented to the Lord of Srirangam his grantham entitled , " Sri Ranganatha PadhukhA Sahasram " at the temple and was duly honored by the scholars and devotees assembled there and most importantly received the blessings of the Lord Himself . According to another version , Swami Desikan settled down in Srirangam after many years of residence at Thiruvaheendrapuram and was engaged in the SiddhAntha Pravachanam to his disciples . His MedhA vilasam and brilliance in intrepreting Bhagavadh RaamAnuja SiddhAntham was admired by the residents of Srirangam. A group of scholars appealed to Swami Desikan at this time to compose a Uttama Kaavyam on the Lord of Srirangam to celebrate the unmatched devotion of their AcharyA to Periya PerumAL . Swami Desikan accepted their wish as the Lord's command and composed the bhakthi-laden verses of Sri Ranganatha PadhukhA Sahasram (RPS ) . In that extraordinary kaavyam , he explained that the Lord's sandals and NammAzhwAr are one and the same . He pointed out further that the sacred sound arising from the movement of the Lord on His padhukhAs is equal to the sacred sound of Thiruvaimozhi arising out of Sri SatakOpA's mouth and RPS emanating out of his own mouth . The individual verses arising from the power of Swami Desikan's Hayagreeva mantrOpAsanam are very powerful in their mAntric significance . The Andavans of Srirangam , who worship the MaNi PaadhukhAs of Sri RanganAthA in their daily AarAdhanam have identified individual slokAs for japam and DhyAnam to realize specific siddhis . The Lifco company of Madras has produced a small monograph on the individual slokams with such maantric significance and have given the sankalpams for the japam of these slokams of RPS with the guidance of the Andavans of Srirangam . This booklet also contains the yantrams with bheejAksharams at the center for the ladies of the house to draw in the pujA grahams of their houses as kolams (RangOlis ) as the accompaniment to the japam and to invoke (aavAhanam ) of the Lord wearing His sandals ( Lord and NammAzhwAr ) on individual days of the week. There has been repeated demonstrations of the siddhis arising out of such japams of the individual slokams of RPS in many people's lives . People performing Mantra japam of individual slokams have attained the fruits of their efforts to achieve loukika and Vaidhika purushaarthams . In essence , RPS is a celebration of one's AcharyAs and the celebration of the acharya-bhagavadh sambhandham . It is therefore a PaarayaNa grantham like Srimadh RaamAyaNam of sage Valmiki . When one does PaarAyaNam of RPS , one enjoys the Lord of Srirangam directly ( pratyakhshamiva Samvruddham ). When we recite the hundred slokAs of the chapter of RPS (paddhathi ) known as Naadha Paddhathi with devotion , the Ranganatha sevakA can experience literally the " GathAgathAni " (the hither and thither Sancharam ) of the bell-studded padhukhAs of the Lord of Srirangam . The most beautiful sounds of his sanchaAram as the Lord leaves His aasthAnam in Srirangam and coming to our Puja Grahams have been captured by Swami Desikan . One experiences the different mellifluent sounds of the Lord's bell-studded PaadhukAs as His Paadam Thaangis ( Periya and Siriya Thiruvadis ) carry him on their back and engage in the steps used in transpoting Him known as Simha Gathi , vyAgra gathi and others . Thiruvaimozhi and RPS ************************** Swami Desikan has closely modelled RPS after NammAzhwAr's Thiruvaimozhi with its 100 decads. In view of the importance of RPS to us , Therezhundhur Aandavan created a Tamil commentary for us . He completed the commentary upto 860 slokams and could not continue further due to his illness. He commissioned then Sri Aakkur Andavan to complete the work . The year was 1955 and the extremely valuable commentary along the Andavan tradition was released in that year. For many years thereafter , this monograph was out of print. Thanks to the efforts of the disciples of Aandavan , this sacred monograph was rereleased in 1995 in two parts . Sri Uttamur Swami had released his own VyAkhyAnam on RPS earlier and it is also out of print now. I was blessed to receive in 1994 the last copy of this brilliant commentary of RPS form the son-in-law of Uttamur SwamigaL (Sri K.G.KrishNan )at Madras . I had the good fortune to translate this version into english in 1995. This English version may be released in 1997 with the help of Sri K.G.KrishNan and Swami Desikan scholars such as Sri V.N.Vedantha Desikan , the author of "AzhwAr ThiruvuLLam " and Dr. S. PadmanAbhan, the author of Parasara Bhattar's works and a descendant of the ThevanaarviLagam Jeeyar of Ahobila Mutt . I am now bridging the two traditions of commentaries - that of Uttamoor SwamigaL and Srirangam Aandavans -- so that we can appreciate the integrated essence of the two schools offering their devotion to Sri Ranganatha Divya MaNi PaadhukhAs . I will sumamrize in the next few postings the architectonics of RHS and the brief summary of the subject matter of the 32 paddhathis of RPS . May the Divya dampathis of Srirangam bless this effort and bring it to a successful conclusion ! Sri RanganAyikA Sametha Sri Ranganatha ParabrahmaNE nama ; Oppilaippan Koil VaradAchari Sadagopan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.