Guest guest Posted January 30, 1997 Report Share Posted January 30, 1997 Smt. Krishnamachari writes: >1. I have been told that there are some differences in the description of the >instances between the the major Ramayanas - the ones by Sri Valmiki, Sri Tulsi >Das, and Sri Kambar (may be there are others of which I am not aware of). >One example of this is the time that Sita Devi first looked at Sri Rama. >In Valmiki's Ramayana, she sees Rama only during the bow incidence, and in >Kamba Ramayana (Annalum nokkinan, Avalum nokinnal) it happened prior to the >breaking of the bow itself (is that true?). > >Given that Sri Valmiki, Sri Tulsi Das, and Sri Kambar were all sincere >devotees of the Lord, and were representing the events of Ramayana, how do we >account for the differences? >Is it possible that there are different versions of Ramayana because of the >different kalpas during which slightly different incidents took place? There are a number of different interpretations of Adi Kavi Valmiki's rendering of Our Lord's Avathara that can be found throughout India and the rest of Asia. While much of the differences among them can be attributed to the fact that they were written in different kalpas, it should also be noted that each rendering is intended to reflect or invoke different moods, in accordance with the moods of the particular author. For example, references to Sri Rama being an avathara of the Lord are mentioned only in a few verses of the famous original rendering. This is, perhaps, an indication of Sri Valmiki's intent to emphasize the deeply human qualities of the Lord and His Consort, in an effort to provide an example of the ideals of Dharma and the qualities of those that adhere to it. But, in the mystical vision of both Sri Kambar and Sri Tulasidas, Sri Rama and Sita Piratti are revealed in their full splendour as Perumal and Thayar. Consequently, their renderings are filled with heartfelt devotional outpourings, and also include popular stories and legends local to their respective parts of India. The romantic incident of Sri Sita and Rama exchanging glances before the Svayamvara is one such local legend that was known to both these sages. It is interesting to note that both Sri Kambar and Sri Tulasidas' renderings seem to draw heavily from another Sanskrit version of the Ramayana known as Sri Adhyatma Ramayana. This devotional work of the 14th century is attributed to Sri Ramananda of Benares, whose teachings directly reflect the philosophies of Sri Pillai Lokacharya and Sri Periavaccan Pillai. I can only speculate about the questions relating to Sri Anjaneya, so I will leave these to others in the group. Daasanu Daasan, Mohan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted January 30, 1997 Report Share Posted January 30, 1997 On Fri, 31 Jan 1997, Mohan Sagar wrote: > > It is interesting to note that both Sri Kambar and Sri Tulasidas' renderings > seem to draw heavily from another Sanskrit version of the Ramayana known as > Sri Adhyatma Ramayana. This devotional work of the 14th century is > attributed to Sri Ramananda of Benares, whose teachings directly reflect the > philosophies of Sri Pillai Lokacharya and Sri Periavaccan Pillai. > Kambar's date is much earlier than the 14th century. The direction of influence could well be the other way round, with the Adhyatma Ramayana drawing heavily from Kamba Ramayanam. Sri Ramananda was well known in north India as a Tridandi sannyasi of the Ramanuja sampradaya, and it is quite likely that he had read the Tamil Kamba Ramayanam himself. Vidyasankar Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted January 31, 1997 Report Share Posted January 31, 1997 On Fri, 31 Jan 1997, Sri. Mohan Sagar wrote: > > There are a number of different interpretations of Adi Kavi Valmiki's > rendering of Our Lord's Avathara that can be found throughout India and the > rest of Asia. While much of the differences among them can be attributed to > the fact that they were written in different kalpas, it should also be noted > that each rendering is intended to reflect or invoke different moods, in > accordance with the moods of the particular author. For an interesting survey of many versions of the Ramayana available please see the book Many Ramayanas : the diversity of a narrative tradition in South Asia published by University of California Press, Berkeley. Though from a slightly academic viewpoint, it is very interesting. Along with excellent articles about the usual well known versions, it also looks at some not so famous ones. For example there is a discussion of a Jaina Ramayana. And that the Thai Ramayana may have been influenced by Buddhism. On the modern side, there is even an essay about Periyar's "version". The initial essay by A K Ramanujan is very good. Yours, Shrikanth Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted January 31, 1997 Report Share Posted January 31, 1997 This is a very interesting question. I like to think that each poet experiences Rama and the Ramayana in his or her own way, much in the same way each interpreter of the aazhvaar paasurams experiences the beauty and meaning of the poems in his or her unique way. In fact, it would be no exaggeration to say that each reader recreates the poet's experience in some sense each time the work is read! Earlier Srivaishnavas have used this notion of ``anubhavam'' to explain why different acharyas understood the paasurams of the aazhvaars differently. Thirukkudandhai Andavan (Kannan Swami), whenever he referred to Kamban in his Ramayanam discourses, used to preface them by saying, ``enna aaScaryamaana anubhavam paarangO!'' He would use the same phrase in describing nammaazhvaar or kulasekhara aazhvaar's aruLiccEyals. I suppose the underlying question is, does it really matter what the ``original'' or ``true'' Ramayanam is? Each poem serves uniquely as a vehicle for experiencing the grandeur of the Divine Lord Rama, sometimes in his descent as a human, other times as the supreme Brahman. As long as we also derive a joyous anubhavam in reading and contemplating upon the poet's words, I suppose it does not matter! adiyEn, Mani Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.