Jump to content
IndiaDivine.org

SrI vishNu sahasranAmam - slokam 19.

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

SrI vishNu sahasranAmam - sloka 19.

 

mahA-buddhir mahA-vIryo mahA-Saktir mahA-dyutih |

anirdeSya-vapuh SrImAn_ameyAtmA mahAdri-dhr*t ||

 

Om mahA-buddhaye namah

Om mahA-vIryAya namah

Om mahA-Saktaye namah

Om mahA-dyutaye namah

Om anirdeSya-vapushe namah

Om Srimate namah

Om ameyAtmane namah

Om mahAdri-dhr*te namah

 

175. mahA-buddhih - He of infinite knowledge.

 

Om mahA-buddhaye namah.

 

SrI Bhattar points out that He is mahA-buddhi because His

knowledge does not depend on His sense organs or any external help. He

sees and hears and senses all at the same time with any of His organs or

with no need for any of the organs. This is supported by several

passages from the sruti-s - viSvataScakshuruta viSvatomukhah - He has

eyes on all sides and faces on all sides (taittirIya nArAyaNa upanishad

1.12); paSyat_yacakshuh sa Sr*Noti akarNah - He sees without eyes and

hears without ears (SvetASva 3.19); sarvato'kshi Siromukham - He has

everywhere eyes, heads, and mouths (gItA 13.13). We also have the

venerable AcArya nAthamuni's words - yo vetti yagapat sarvam

pratyaksheNa sadA svatah - Who sees directly by perception and of His

own accord all things simultaneously (nyAyatatva).

 

The dhAtu word from which the name is derived is budh ~jnAne to know, to

understand. BhagavAn is the buddhi behind the functioning of all His

creations, and so He is the mahA-buddhi. SrI satyadevo vAsishTha points

out that the behavior of many objects such as even the shedding of the

leaves by the trees during the winter months and the regeneration during

the summer months etc., is indicative of knowledge that He has invested

in them. The establishment of the stars and planets in their respective

positions and orbits is a totally different dimension of the same

mahA-buddhi of the Lord. The magic of creation of the multitude of

beings and their being held together as a functional entity is beyond

the knowledge of anyone else but Him. The author also points out to

cases such as a "lajjAvanti" plant which survives and grows only if a

woman waters the plant, and dies if a man pours the water to the plant,

which are all examples of the wonders of the ~jnAna that is the

mahA-buddhi.

 

In a publication titled dharma cakram published by SrI

rAmakr*shNa tapovanam in India, a writer has given the additional

example of a crow's behavior when threatened by an enemy as an

illustration of the knowledge that He has invested in His creations.

When a crow is chased by a small child, it just dispalys minimal effort

to get away. If a grown-up person chases it with a stick, it takes just

a little bit more effort to run. If a person with a gun appears, the

crow will be nowhere to be seen. Who bu the mahA-buddhi could have

given the crow this level of buddhi, which in addition gets transmitted

from parent to offspring in an unending chain?

 

SrI rAdhAkr*shNa Sastri points out that buddhi is the most

important of the four antah:karaNa-s. buddhi chooses between the

options provided by the manas, taking into account the pictures of

previous experiences provided by the cittam, before the ahamkAram takes

over and executes the action. If the buddhi makes a poor choice, then

it becomes alpa-buddhi; if the buddhi always chooses noble choices,

then it is the mahA-buddhi.

 

176. mahA-vIryah - He of great virility.

 

Om mahA-vIryAya namah.

 

He is mahA-vIrya because He remains unchanged unlike everything

else which changes with time (e.g., milk changing to curd). It is but a

tiny fraction of this quality of His that is reflected in the fact that

that the Yogins are of steady mind and do not get distracted. Just as

flowers give out their fragrance to all their surroundings with no

effort on their part, bhagavAn performs all His acts with no effort on

His part, and this is an indication of His vIrya.

 

SrI chinmayAnanda points out that vIrya is the essence of all

dynamism or creative urges, and He is mahA-vIrya because He is the

driving force from whom alone all the dynamism for creation can

manifest.

 

SrI rAdhAkr*shNa Sastri explains that vIryam is the quality of

achieving one's objective no matter how difficult it is. bhagavAn's

first accomplishment, the creation of this Universe from the prakr*ti or

primordial matter, is a result of His vIrya.

 

In the vyAkhyAna in dharma cakram it is pointed out that one

with the vIrya or creative energy should also be one who has complete

control of the indriya-s in order for this creative energy to be

beneficial to evreryone else. From this point, the Lord is the only one

who can be called the mahA-vIrya.

 

177. mahA-Saktih - Of immense power.

 

Om mahA-Saktaye namah.

 

SrI Bhattar points out that this nAma emphasizes that bhagavAn

is not just the sentient cause of this world, but is also the material

cause of this world; i.e., He is not only the brain behind the creation,

but He is also the one whose immense power caused the physical creation

of this world from the prakr*ti. SrI Bhattar indicates that this is

unlike the view held by the pasupata school that holds that Isvara is

only the sentient cause and not the material cause. He points out that

the constant change going on in pradhAna or primordial matter, milk,

curd, etc., every moment, is but the result of a small fraction of this

Sakti of bhagavAn. Unfortunately I am unfamiliar with the details of the

point made here about the pasupata school of thought , and would like to

invite additional comments/elaborations from the readers.

 

The word can be derived from Sak - marshane to endure, to be

able, or Sak Saktau to be able, to endure, to be powerful. Thus SrI

satyadevo vAsishTha interprets the meaning to be similar to be

mahA-bala, mahotsAhah etc. SrI Sankara interprets Sakti as sAmarthyam

or skill, and Sri chinamayAnanda follows up on this and indicates that

He is mahA-Sakti because He is the cause of the interplay of the three

Sakti-s, the kriyA Sakti or the power-of-action, the kAma-Sakti or the

power-of-desire, and the ~jnAna Sakti or the power-of-knowledge, which

in turn is the cause of this Universe.

 

As pointed out under the previous nAma, He uses the mighty power

for the good of the world, and every instance of this Might should

remind us of Him.

 

178. mahA-dyutih - He of great splendor.

 

Om mahA-dyutaye namah.

 

The derivation of this nAma is from the dhAtu dyuta dIptau to

shine. dyotate iti dyutih - One who is shining is dyutih, dyotayitA vA

dyutih - One who makes things shine is dyutih. SrI satyadevo vAsishTha

gives the following yajurvedic mantras to support the point that all

that shines in this world is because of His effulgence -

 

"yaste divi sUrye mahimA sambabhUva| tasmai te mahimne

prajApataye devebhyah svAhA ||

yaste nakshatreshu candramasi mahimA sambabhUva | tasmai te

mahimne prjApataye devebhyah svAhA || (yajur 23-2, 23-4)

 

SrI Bhattar explains that this nAma indicates that bhagavAn

neither depends on nor needs any external help for any of His actions,

and the great splendor (tejas) in His appearance reveals this. This

tejas is capable of removing both the outer and the inner darkness in

us. The tejas of the Sun and the shining of the precious jewels are but

a tiny part of the tejas of the Lord. This tejas of the Lord is so

pleasing to His devotees, and so frightening to His enemies (we may

recall the description of the nAma nArasimha-vapu earlier, where we

emphasized the same point about the nr*simha avatAram).

 

The sruti references that support this are: svayam jyotih - He

is pure Effulgence Himself without the need for external means to

illuminate Him (br*hadAraNya upanishad 4.3.9), jyotishAm jyotih - The

Light among lights (muNdakopanishad 2.2.9), etc.

 

The dharma cakram writer points out that those who worship the

Lord are automatically blessed by the Lord with a part of this dyuti

(The face is the index of the mind - agattin azhagu mugattil teriyum is

the Tamil saying).

 

SrI rAdhAkr*shNa Sastri points out that there are 43 nAmas in

sahasranAmam that start with mahA. Of these, the above six nAmas refer

to bhagavAn's qualities of overlordship, strength, knowledge, virility,

power, and effulgence. The combination of these six guNas is what makes

bhagavAn the mahA-mAya or the One who performs the wonderful acts which

are His sport.

 

The six great qualities of bhagavAn that have been referred to

in the previous nAma-s 173-178 are also referenced in many sruti-s:

 

"parA asya Saktih vividhaiva SrUyate svabhAvikI ~jnAna bala

kriyA ca (SvetAsvatara U. 6-8) - He has varities of Sakti-s in par

excellence as part of His Nature. His superior knowledge, superior

might, and His power of creation etc., are some examples".

 

"~jnAna Sakti bala aiSvarya vIrya tejAmsi aSeshatah |

bhagavacchabda-vAcyAni vinA heyaih guNadibhih || (vishNu

purANam 6-5-79)

 

"The word bhagaVan is associated with the six superior qualities

of knowledge, strength, lordship or non-dependence on anything else,

virility, power, and effulgence, with no association whatever with any

negative connotations".

 

"tejo bala aiSvarya mahA avabodha suvIrya SaktyAdi guNaika rASih

| (vishNu purANam 6-5-85)

 

"The Lord is the abode for good qualities such as tejas, balam,

aiSvaryam, great knowledge, abudant vIrya, Sakti etc".

 

179. anirdeSya-vapuh - He who possesses an indescribable body.

 

Om anirdeSya-vapushe namah.

 

Something that can be described as this or that, or can be

pointed to as this or that, is nirdeSa - idam tat ityAdi rUpeNa

vi~jnApanam, ~jnApyasya prakASanam vA nirdeSah. AnirdeSa is something

that cannot be described as above. vapu means SarIra or body. vapu

also can be derived from the dhAtu vap - bIjasantAne chedane ca - to

sow, to scatter, etc. SrI satyadevo vAsishTha uses this later approach

and gives a meaning for anirdeSyavapu as One who cannot be easily

described and who is the sower of the seed for this Universe. He

indicates that the word bAp, bApu etc., - father in Hindi is derived

from a colloquial derivative of vapu.

 

All beings who have a body as we know it have the body which is

formed from the panca-bhuta-s, mahat and ahamkAram. BhagavAn's body is

different - it is formed from the six maha-guNa-s that we just learned

about. He becomes whatever He wants to become. He is pure effulgence,

pure knowledge, pure power, pure lordship incarnate, etc. In vishNu

purANa, we have "rUpa varNAdi nirdeSa viSeshaNa vivarjitah - Regarding

His form, color, etc., there is nothing that can be compared to them" -

(1.2.10). SrI rAdhAkr*shNa Sastri remarks in his commentary that the

mahA-guNas cannot be visualized by the meager knowledge that we possess,

and it is only by the inner experience that He can be realized.

 

SrI chinmayAnanda points out that He is the knowledge through

which we can describe everything else, but He himself cannot be

described. (Just as the eye can see others, but the eye cannot be used

to see itself).

 

180. SrImAn - Possessed of beauty.

 

Om SrImate namah.

 

This nAma occurred earlier as nAma 22, and will re-occur as nAma

222 later. NAma 22 occurred succeeding the nAma nArasimha-vapuh, which

was nAma 21, and was interpreted in that context (viz., the nr*simha

incarnation was of exceptional beauty). The nAmas immediately preceding

nAma 222 are interpreted by SrI Sankara and SrI Bhattar in the context

of the matsya -avatAra, and so they interpret nAma 222 as referring to

the beauty of the matsya-avatAra. For the current nAma, since this

immediately succeeds the description of the body of the Lord (anideSya

vapu), they interpret this in this context, and give the meaning that

here it refers to the enormously beautiful ornaments that decorate the

body of bhagavAn (SrI Bhattar), or they refer to the beauty associated

with the six great qualities (SrI Sankara). Note that even though the

same nAma, SrImAn, occurs three times, both SrI Sankara and SrI Bhattar

interpret them differently each time depending on the context.

 

SrImAn also refers to Sriyah pati, or the Lord of Sri or

mahA-lakshmi. BhagavAn's beauty is natural to Him because He has SrI in

his vaksha-sthala. The dharma-cakram author inteprets this nAma to mean

that the prakr*ti and purusha are inseparable, just as SrI and the Lord

are inseparable, and are part of the same para-brahmam.

 

SrI satyadevo vAsishTha gives the root as "Sri -sevAyAm" - One

who is fit to be served. SrI also means SobhA or beauty or "kAnti". He

points out that the beauty that is seen all around us in the trees, the

birds, the rivers, the flowers, the Sun, the Moon, the stars, etc.,

should remind us constantly of bhagavAn, the SrImAn whose SrI is shining

in everything. SrI also means wealth. The wealth that humans have is

transient, and can disappear any time. BhagavAn is SrImaAn whose wealth

is nitya or permanent.

 

181. ameyAtmA - He of an incomprehensible nature.

 

Om ameyAtmane namah.

 

SrI Bhattar explains that based on the diverse qualities which

are in abudance as described in the previous nAma-s, He is ameyAtmA.

 

SrI Sankara interprets the meaning of AtmA here as buddhi or

intelligence, and He is ameyAtmA because He has remarkable intelligence

which is beyond measure.

 

SrI satyadevo vAsishTha starts from the root or dhAtu from which

this nAma is derived - mA mAne to measure, to compare with. MAtum arhah

meyah; na mAtum arhah ameyah. Here AtmA refers to the svarUpam. Since

He in the inner soul of everything, it is not possible to describe Him

from outside, just as an ocean cannot be precisely defined when you are

in the middle of the ocean.

 

182. mahAdri-dhr*t - The bearer of the great mountain.

 

Om mahAdri-dhr*te namah.

 

There are two instances of bhagavAn bearing the mountain. One

was the instance of bearing the mandara mountain during the time of

churning of the Milk Ocean, when bhagavAn appeared in the form of the

Great Tortoise to bear the churning stick (which was the mandara

mountain) on His back. The other is the instance when Lord Kr*shNa bore

the govardhana mountain in gokulam to protect the cows.

 

SrI chinamayAnanda points out that bhagavAn also supports the

mind-intellect of the sAdhaka while he is churning, through SravaNa

(study) and manana (reflection), his own milk-like pure heart of

devotion in order to gain the amr*tam of immortality.

 

Some versions of sahasranAmam have this nAmam as mahAdridhr*k instead of

mahAdri-dhr*t. Sri rAdhAkr*shNa Sastri points out the difference

between the two as follows: mahAdri-dhr*k - One who is capable of

bearing a huge mountain (mahAdraye didhr*shNoti); mahAdri-dhr*t - One

who bears a huge mountain (mahAdrim dharati). My knowledge of samskr*t

grammar is not good enough to explain this distinction clearly. I would

request anyone who can explain the difference between the two versions

based on etymological considerations to contribute to clarifying this

difference in meaning.

 

-dAsan kr*shNamAchAryan

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...