Jump to content
IndiaDivine.org

Thiruvaaimozhi 1.10- The Great Help of Emperumaan!

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

SRI:

Dearest Sister and Brothers,

Today's is the tenth thiruvaaimozhi of mudhal patthu. Let us take a dip

into it and be blessed by AzhwAr and Diva Dampathis. Read them with fullest

concentration and be rest assured that you will get jnAnam to the fullest

extent. (I am not saying; AzhwAr says)

 

1.poru maa neeL padai aazhi sanghatthodu/thiru maa neeL soozha yEzh ulagum

thozha/oru maaNicka kuRaL aagi nimirntha ak/karu maaNickam en kaNNuLadhu

aagumE/

 

"My Emeprumaan- The Blue hued Dark Emerald, Vaamanan who grew SKY HIGH and

whose Feet were paid obeisance by everyone in Seven lOkAs; who has the

Great, strong, Famous sanghu (Divine Conch) and chakrA (Divine Discuss); -

Such Emperumaan is in MY EYES; (means He has become the object of my eyes)"

 

2.kaNNuLLE niRkum kaadhanmaiyaal thozhil/eNNilum varum en ini vENduvam/

maNNum neerum nal vaayuvum/viNNum aay viriyum em piraanaiyE/

 

"The Earth, Water, Fire, Fresh Air, Space (AagAyam), - Emeprumaan takes the

form of these five elements- (If I prostarte to Him with Bhakti, then He

will make me see Him standing in front of my eyes; and by thinking of Him

in my mind He will stand in front of me; What Else Do I need?"

 

3.em piraanai enthai thanthai thanthaikkum/thampiraanai thaN thaamaraik

kaNNanai/

kombhu araavunuN nEr idai maarbhani/em piraanaith thozhaay mada nenjamE/

 

"Oh (my) foolish mind! To my bhagawaan- Not only mine, (but) also of my

father and all ancestors before him; To such Emperumaan- who has the eyes

identical to cool, lotus flowers, -who has the beloved piraatti MahA

lakshmi having the soft, beautiful waist similar to the creeper,- pay

obeisance to Him;"

 

4. nenjamE nallai nallai unnaip peRRaal/ en seyyOm ini enna kuRaivinam/

maindhanai malaraaL maNavaaLanaith/ thunjum pOdhum vidaathu thodar kaNdaay/

 

"Oh (my) mind! You are really beneficial; If I have as my friend, then what

can I not do? I can do and finish anything. What other grievance do I have?

No grievances absolutely. The Youthful Lord, The Beloved Lord of Maha

Lakshmi – even if I separate myself from Him; you continue with Him;"

 

5.kaNdaayE nenjE karumangaL vaaykkinRu Or/eN thaanum inRiyE vandhu

iyalumaarRu/uNdaanai ulaghu yEzhum Or moovadi/ koNdaanaik kaNdukoNdanai

neeyumE/

 

"Oh (my) mind! You also have realised the Emperumaan – the One who had

swallowed the Seven lOkas; who had measured the three worlds with just

three measurements of His small(!) Feet; - Now when thing are materialising

(when we are blessed by His mercy), can you see it is happening even

without our thinking about it? (dearest sisters and brothers, I guess,

Azhwar has already started seeing the Emperumaan, by now and he is

excited!)

 

6. neeyum naanum in nEr niRkil mEl maRROr/nOyum saarkodaan nenjamE sonnEn/

thaayum thanthaiyum aay iv vulaginil/ vaayum eesan maNivaNNan enthaiyE/

 

"Oh (my) mind! If you and I continue to stand (firm) like this and follow

without separating ourselves from Emperumaan, then the One who has taken

the avatars as the father and mother in this world, the One who is dark

blue hued colour, will never let any disease come anyway near us; It is

CERTAIN."

 

7.enthaiyE enRum em perumaan enRum/ sinthaiyuL vaippan solluvaan paaviyEn/

enthai em perumaan enRu vaanavar/ sinthaiyuL vaitthuch chollum selvanaiyE/

 

"The Lord- who is thought of as " My Father! My Emperumaan!" by dEvAs, - To

such Lord even I- the Biggest Sinner- will also praise Him as "My Father!"

And "My Emperumaan!" with my mouth (talking) and think of Him;"

 

8.selva narAyaNan enRa sol kEttalum/ malgum kaN pani naaduvan maayamE/

allum nan pagalum idaiveedu inRi/ nalgi ennai vidaan nambhi nambhiyE/

 

"The moment I hear "Sriman NarayaNan", tears start falling down from my

eyes; and I start searching for Him; (Looks like, now Sri Hari has

disappeared from AzhwAr's vision!) This is a wonder! (Because) The One who

is full of Grand Good kalyANa GuNAs, during the day and the night as well

(at all times) is merciful towards me and believes that I am His servant

and is not leaving me."

 

9.nambhyaith then kuRungudi ninRa ach/ semponE thigazhum thirumoorthiyai/

umbhar vaanavar aadhi am jOthiyai/ empiraanai en solli maRappanO/

 

"The One who is full of Grand Good kalyANa GuNAs- The One who stands at

Thirukkurungudi,- The One who emanates light rays and shines like the red

Gold;- The One who is the Primordial Cause, Chief and the array of Great

luster for the great dEvAs;- Such Emeprumaan- How will I forget (means –

Due to what reason can I forget?)"

 

10.maRappum jnAnamum naan onRu uNarnthilan/ maRakkum enRu senthaamaraik

kaNNodu/maRappu aRa en uLLE manninaan thannai/ maRappanO ini yaan en

maNiyaiyE/

 

"Even after realising that I do not know the way of forgetting(like last

pAsuram) and then knowing Him, He still thinks that this guy will

ultimately forget me and decides to stay with me as my Blue Pearl, my

Emperumaan – Of such Emperumaan – will I ever be able to forget Him?

(Never)"

 

11.maNiyai vaanavar kaNNanaith thannadhu Or/ aNiyaith then kurugoorch

sadagOpan sol/paNi sey aayiratthuL ivai patthudan/ thaNivilar kaRparEl

kalvi vaayumE/

 

"The One who shines like The Blue Pearl; The Chief of dEvAs; He himself, an

ornament for Him;- About Him, SadagOpan, born in Thirukkurugoor, through

his words of these ten pAsurams out of 1000 pAsurams offered his kainkaryam

to the Lord; If one learns these ten pAsurams with fullest concentration,

(and does not get satisfied with his learning), then they will get Great

knowledge (jnAnam)"

 

Such an excellent mudhal patthu- (The first Hundred) _ with His grace and

with the blessings of AzhwAr, Lord enabled me to complete this; This would

not have been possible but for the tremendous amount of encouraging words

by all of you, in spite of my poor knowledge and free translation. I really

enjoy writing it. After this mudhal patthu, while you all are busy with

ThiruppAvai maHothsavam at your Home and in your PC (thru the excellent

meanings), I am sad that I am going to miss them; since we are leaving for

vacation to SriRangam on Dec 20th and will be back to S' Pore only by Jan

19th. Simulataneously, Mudhal patthu will lead me to enjoy the pagal patthu

and raap patthu as well as Vaikuta EkAdasi and NammAzhwAr mOksham. In my

eyes you all will be there; I will pray to the Sriya: pathiand NammAzhwAr

to bless me with enough strength to continue my kainkaryam for the

remaining NINE PATTHUS (!)- 900 pASURAMS.

 

thanks for your patience (Don't Go away! This is only a temporary relief

for you; I will come back fully recharged!)

 

Ram Ram

 

NammAzhwAr thiruvadigaLE saraNam

 

adiyEn madhavakkaNNan

Link to comment
Share on other sites

Dear Sri Madhavakannan,

 

my compliments on your wonderful transliterations/translations of

thiruvaaymozhi. I have been saving all of these and reading and re-reading

them. I just recently purchased a new computer, and inadvertently lost the

first 6 decads. Would you please forward these to me so that my collection

will be complete?

 

Thank you.

 

adiyEn,

 

Mohan

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...