Jump to content
IndiaDivine.org

manobodhaH - 30

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

%shloka

prabhoH sevaka.m lokayet.h kruuradR^ishhTyaa

sa iidR^iugvidhaH ko.asti bhuumyaamabuddhiH |

trilokyaa.n janaa yadyasho varNayanti

sa nopekshate raamachandraH svabhaktam.h || 30||

 

%verse

samarthaachiyaa sevakaa vakra paahe .

asaa sarva bhuuma.nDaLii koNa aahe ..

jayaachii lilaa varNitii loka tiinhii .

nupekshii kadaa raama daasaabhimaanii .. 30..

 

%meaning

samarthaachiyaa = all powerful

sevakaa = servant

vakra = crooked

paahe = see

asaa = such

sarva = all

bhuuma.nDaLii = earth's inhabitants

koNa = who

aahe = is

jayaachii = whose

lilaa = playfulness

varNitii = describe

loka = worlds

tiinhii = three

nupekshii = not neglect

kadaa = ever

raama = Rama

daasaabhimaanii = proud of devotees.

 

%versemeaning

 

Who there be, over the whole earth,

Dare look askance at this servant of the Omnipotent;

Whose glories are sung in all the worlds;

Never shall Rama, proud of His devotees, them forsake.30.

 

-------------------------

 

jaya jaya raghuviira samartha

 

-----------------------

Original Marathi manaache shloka by Samarth Ramadas.

Translations by Sunder Hattangadi.

Sanskrit verse by raamadaasaanudaasa (anonymous).

ITRANS scheme: ftp://jaguar.cs.utah.edu/private/sanskrit/itrans_short.txt

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...