Jump to content
IndiaDivine.org

Thiruvaaimozhi 6.2- NambhI! Go away, You are a cheat! liar! Don't stay here!

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

 

Dearest Sisters and Brothers,

 

NammAzhwAr, as ParAngusanAyaki, mentioned that she does not need her

self and her belongings, which the Lord does not want. In 5.3

Thiruvaaimozhi, AzhwAr wanted to remove his thinking of Him since He

never turns up. In 5.10, AzhwAr surrendered to the Lord's Feet

helplessly and wished to enjoy His guNAnubhavam. In the last decad 6.1;

AzhwAr sent the birds and bees as her messengers to the Lord. Like that

she has been anxiously, eagerly waiting for the Lord and He has not

turned up.

 

Now she gets vexed and gets angry. She gets into "praNaya rOsham". She

says there is no use in her living any more and decides to end her life.

Immediately, she gets good omens and feels happy. But AzhwAr decides not

to turn to Him even if He comes. She tells her friends also not to look

at Him and talk to Him, since He has delayed so much. She has taken the

ball, the parrot and all other playing objects away from the scene so

that He is not given a chance to take part in their play. (Yet another

Great anubhavam of AzhwAr) But with His exquisite beauty, His kalyANa

guNAs, she is able to get rid of her anger (the "oodal").

 

Paraasara Bhattar enjoys this Thiruvaaimozhi very much and calls it the

totality of AzhwAr's enjoyment of tastiest Bhgawadh Vishayam. AzhwAr's

limitless, great love for the Lord has made him (or her?) get angry with

the Lord.

 

1. Oh The Greatest of men! You are concentrating only on Your acts. You

are the Maayavan, who went to LankA and killed rAvaNA! You mixed with

them and befriended those beautiful narrow waisted girls and expressed

Your love. Now You are after those "ammaanaik kaay" and the ball (flower

ball). Don't take them. Keep them back. They are mine. They are not

those girls'. Hence, leave them to me. You can not cheat me like You

cheated them. (Here AzhwAr says: "thandhu pOghu nambhI" means: Leave

them here and go away: i.e Since they have been touched by Your hands,

we can get saved by their mere presence here.)

 

2. Oh EmperumaanE! NambhI! You need not come. Go away! Your Red Lotus

like eyes, Red lips and the enchanting smile that comes out from that

red mouth, are all killing us. Like this to get killed only, were we

performing "nOnbu" (penance)? You go to other girls, who are born to get

blessed by Your mercy. You will join Them and play with them. You will

gather them near You with Your sweet melodious flute. You are going as a

cow her boy to take care of the cattle and that is only a lame excuse.

You do not play the flute for the cattle. You are playing for those

girls, I know. The joy and happiness- You are giving them; Now, You are

giving us trouble and sufferings. Do not stand here. You can go. (Emabr

likes this pAsuram so much: He enjoys " we do not even have the mind to

call Him "Come" in this world; AzhwAr is blessed to ask the Lord to go

away.)

 

3. NambhI! We are used to Your lies and You can not cheat us any more

with Your lies. You go and tell such lies to those who are gullible.

Those poor girls (gOpis) think and assume that Your lies are Your

truthful sincere statements. Go and talk to them. Your lips, which are

like the bimbhA fruit (kovvaippazham), Your beautiful mouth and lips are

all doing great harm to us. We were not aware of the difference between

Your beautiful mouth and Your eyes. (Both speak lies.) Now we have

understood Your intentions. Without listening to what we say, You are

trying to distract our attention, by saying "What a beautiful shoulder

we have" and attempt to deceive us. We know very well for whose

shoulders You fell for. They are the ones who are so blessed to have

Your grace. When You are so beautiful with Your lovely broad, shoulders,

whose shoulders allured You?

 

4. EmperumaanE! The One who had the seven lOkAs in Your stomach during

PraLaya kaalam and You lied down on a small leaf! Even nityasUris can

not get to know of Your such acts. Is it possible for us to know about

You? And talk further about You? You always go to places where beautiful

girls (gOpis) play and pretend that You have just happened to go there

with the cattle. Their beautiful looks arrest You and Your are not able

to go away from them. That is why You take the cattle to where they

play. Please do not hide Your such mischief from us and try to talk to

us. ("emmai nee kazhaRElE"- means: We are all suffering being away from

Him and we are languishing to see You; You don' even know what is the

suffering like and You have no right to ask us to talk any further with

You. Till last minute, You never showed Your self and now don't tell all

those lies.- says nampiLLai.)

 

5. NambhI! Do not assume Your self as the Most truthful Chief and try to

talk to us! Your cheating words, lies are world famous; It is not that

we alone know about it. Even bhUlOkam and dEva lOkam know about it. Oh

PerumaanE! The One who has the ChakrA in Your hand! I would like to tell

You something now. Listen. " Your words are so sweet" like that don't

tell and try to distract our talk. The actually sweet worded talkers are

those girls (Gopis) and Your go there to remove their worries. Are we

capable of such Grace form You? No. They only are capable of obtaining

Your grace. Go to them (AzhwAr is getting real angry.) You have not

even satisfied them and left them in the middle and come over here.

Please go there and try to remove their worries at least. Do not stay

here and attempt to play with my bird and parrot and do not attempt to

befriend us. We know Your deceitful words. Go away.

 

6. (Emperumaan, shameful of His delay, attempts to go near

ParAngusanAyaki and her friends in the veil and some other talk to

distract them and take their playful object. Immediately Nayaki speaks

in this pAsuram). NambhI! Do not think that You can succeed in Your

attempts to attract us with You veiled face and Your sweet words at us.

Don't take our wooden toy (marappaavai) and act as if You have not taken

it. There is no use in Your such acts and words to distract us. We know

all about You nature and character. We have been thinking of You so

long. Don't we know You? Don't cheat us. Your grace-is it only for us

only? Don't talk as if You consider only us, as Your favorites. There

are many who are capable of sitting next to You as Your favorites in all

three worlds (like Gopis). There are many such beautiful ladies. Do not

add fuel to the fire. Aren't they only more beautiful than we are? Then,

why did You come here to us? You are the Chief of everyone and the

Primordial Chief. Don't come near and tell that You are the Young

innocent lad. Don't belittle Yourself, BhagawaanE! Even this act, You

are doing so nicely and it suits You. (Don't tell lies - "kazhagham EREl

nambhI"- Bhattar enjoys it so much and is full of tears rolling down his

cheeks when he hears this line. NampiLLAi narrates Bhattar's anubhavam

like this : Samastha kalYANa guNAthmakan- ubhaya vibhUti yukthan-

sarvaadhikan- sarvaniyanthaa- sarvEshearan- He gets caught in between

these four "aayar" ladies- those girls ask Him to go away- what an even!

and The Lord does not even know what to reply and does not know how to

stand and where to go- What a sowseelyam! Even Veda vyAsar et al would

not have even had powers to ask the Lord to go away or stand there as

per their wish; The One who fixes everthing and everyone and executes is

now being directed by these cowherd ladies! ("aRivonRum illaatha

aaykulatthu unthannaip piRavipaRundhanaip puNNIyam yaamudaiyOm".)

 

7. Oh Blemishless Lord, Faultless Lord! It is not Your appropriate act

to snatch this wooden toy of ours that we play. Oh ThirumaalE! The One

who ate the world during Cosmic Cycle end! What You do is not correct

and wrong. Not only that. You are also playing with Your words and try

to distract us. If our relatives come to know of Your such mischievous

talk, they will tell that it is NOT Dharmam. They will even punish us

for Your such stay here thinking that You are our dear one (when You are

actually not) and one day they even may hit us with sticks.

 

8. EmperumaanE! You have set the world in tune and at the end join all

chEtanAs (sentient) and achEthanAs (non-sentient) with You. Then after

the PraLayam (cosmic cycle), You bring them out from Your stomach and

depending on their karmAs, You are granting them births which they

deserve. Like that You perform and are the entire flood of fame and

personification of jnAnam. Such Greatest Lord! You come here and attempt

to capture us with Your beauty, People and my relatives- what all will

they not say? (Because they do not like our love for each other!) My

friends are also calling me for playing with them. When I join them for

playing, You appear there and immediately and allure us with Your beauty

and sweet words (AzhwAr has mellowed and is soft now). This is not

proper. Those who do not like us DO NOT KNOW THAT YOU STILL ARE NOT

TRUTHFUL TO ME. So don't give them a wrong impression and go away.

 

9. EmperumaanE! You have destroyed our small sand houses ("maNal veedu-

siRRil") and our dishes and rice which we cooked (with sand). This not

correct and proper. We were thinking that You are going to bless us with

Your Most Beautiful kataaksham (merciful glances) from Your eyes. You

should have captured us with Your lovely net of Your most beautiful

eyesight and let our heats melt with enormous amount of inexplicable joy

and bliss. BUT YOU DID NOT DO THAT. INSTEAD YOU ARE DESTROYING OUR SMALL

HOUSES WHICH WE BUILT IN THESE SANDS. We thought You will stand with

Your beautiful smile on Your lips, admiring our home building play. We

were in fact, looking and enjoying the sight of Your mandhahaasam

(beautiful smile) while we were playing. You did not let us continue

with our enjoyment and spoiled our play. Is it correct? No.

 

10. Oh Valorous One, The One who has the kireetam (crown) on Your Head

most victoriously! You took ParasurAma avataar and angrily destroyed the

KshatriyAs! The Creator of the BhUlOlA! Even during this day, You wished

to save the cowherd group and appeared as KrishNA! Oh Black Emerald

stone! We are now suffering due to Your deceitful talks and foul plays.

(Even when You come, we suffer because of Your mischief; When You don't

come also, we suffer).

 

11. Emperumaan KaNNan at Thiruaayarpaadi, when the butter was found

stolen, He was pointed at and YasOdhA scolded Him. Emperumaan KaNNan,

with full of tears in His eyes, pleading innocence, stands helpless in

front of YasOdhA. (What a sowlabhyan! The Great Lord, standing as a

butter thief, and tears rolling down His cheeks. - AzhwAr's imagination

is so wonderful, quarreling with the Lord and asking Him to "go away" as

aayay peNN" (cowherd girl). About such KaNNan, Sri sadagOpar has sung

1000 pAsurams in Tamil, and out of those 1000, readers of these ten

pAsurams, Poverty will NEVER STRIKE. (Here "No Poverty" does NOT mean

being rich and having an apartment in the heart of the city- it means:

Having the most precious wealth of Emperumaan's kataaksham at SrI

Vaikuntam- HatimE hasti sailaagrE vasthu paithaamaham dhanam. "He is our

ancestral property and wealth.)

 

NammAzhwAr ThiruvadigaLE saraNam

 

 

 

Ram Ram

 

With Best Regards

 

NarayaNa dAsan madhavakkannan

 

 

____

Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...