Jump to content
IndiaDivine.org

Thiruvaaymozhi 6.8- Immerse yourselves fully in His kalyANa guNAs!

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

 

Dearest Sisters and Brothers,

 

Last week, I was down with high fever and hence could not perform my

kaimkaryam to fellow Srivaishnavas the Thiruvaaymozhi vyAkhyanams.

Please forgive me for my week (weak) long absence.

 

Let us get back on the track and catch up with ParangusanAyaki's journey

towards ThirukkOLUr. She, as her mother had predicted rightly, could not

withstand the journey, especially due to her emotions and mental

sufferings. She stops on the way and decides to send messengers to the

Lord, instead.

 

Dearest Sisters and Brothers, In amchiRaiya madanaaraay Thiruvaaymozhi,

AzhwAr sent the messengers describing Emperumaan's forgiving nature of

His bhakthAs' errors and misgivings. In vaigal poongazhivaay

Thiruvaaymozhi, AzhwAr narrates about Emperumaan's capacity of

protecting His bhakthAs in his messages to the Lord. Now, in this ten

pAsurams, when she sends the messenger, she mentions her admiration of

Emperumaan's grace by being in intertwined existence with His devotees

always.

 

1. Oh Birds! The Ones who have the streamlined beauty in your swift body

and who are so friendly! I, the Greatest sinner (for having left My Lord

and ) am now begging all of you to take my messages. My master KaNNan,

the One who is of dark clouds color and is a blue hued Lord, by His own

thoughts alone, created all worlds in the beginning- Such Lord of mine

has taken away all my good. (I am now feeling bad, hence. He is

troubling me!). Please tell Him my present pitiable state on my behalf.

If you do that, I will give you both the Golden Paramapadham and the

entire Earth. (How can she give them? because If the bird goes and tells

Him, He will immediately save her; He will become her possession. It is

His Paramapadham and His Earth, which will be hers. Hence, she can give

them. She does not need them, when He is there with her. - say

NampiLLai.)

 

2. Oh Parrots! Please go to Bhagawaan, on my behalf. He is The One who

has the ChakrA in His hand and the One who has the Most Beautiful red

curved lipped mouth. Please go and tell Him that it is my great desire

to hug His Most Beautiful Divine Body lovingly and express my deep love

for Him. If you help me thus, I will feed you everyday with delicious

fruits and milk and ghee rice, in the middle of my group of beautiful

girl friends.

 

3. Oh flock of bees! Will you all not pour the honey (that you have been

sucking and enjoying from the thuLasi on Bhagawaan's Head) onto the

flowers in my hair? That KaNNan is the One who drove the massive

chariot in KurukshEthra battle and made the kaurava army pulverize

(without even lifting a weapon). After telling Him my pitiable state,

come and pour that honey.) (Also this" thoo madhu vaaygaL koNdE" means:

Not only honey. Also the sweet words. i.e by speaking soft sweet words

about KaNNan in my hair, make me happy.)

 

4. Oh ThumbhI, the Ones who stay at my mullai flower gardens! When you

go towards that place with your sweet talks, to drink the honey there,

please ask Him on my behalf (as to what is His plan?). I am the

mahApaapi, who has believed His deceitful lies and pretensions. I am so

gullible and He is such a consummate liar! When you all see Him, please

go and ask Him "Is it correct to leave her suffer terribly longing for

You and Is it appropriate to sit here comfortably without even bothering

about her situation? Is that Your nature? is that Your love for her?".

Please ask Him such questions.

 

5. Oh my dear parrots (whom I had brought up)! Come here! Listen to me.

Wherever you fly, when you see my Emperumaan, my beloved lover, ask Him

"is this His nature to leave me like this?". He has stupefied me with

His great ride so smoothly on Periya Thiruvadi (GarudA). Please go and

see such Red lipped beautiful Lord of mine, and ask Him whether it is

correct for Him to be silent in showering His Graceful, merciful glances

at this girl.

 

6. Oh Poovai paRavaigaLE! (Poovai birds) whom this sinner had brought

up! (look at my state of affairs! when the parents and guardians should

enjoy seeing the Kids grow up, here, on the contrary, I am alone. He is

there and I am asking those whom I had brought up to help me join Him!

Such a sinner I am!- This is nampiLLai's thaathparyam.) Please go and

tell Him that it is completely improper of Him to leave me in this

state. He will listen to you and also give us thuLasi from His Lotus

Feet. He is My KaNNa perumaaan, the One who wears the brightest pooNool

on His dark, huge body. (nampiLLai again interprets beautifully: by

showing the thread "nool" on His Beautiful body, He has cut asunder the

darkness in my mind and enabled me come in these "nool" (scriptures and

books).)

 

7. Emperumaan KaNNan is of the colour of poovai (kaayaampoo-

pArijAtham?) flowers. He has got lotus like most beautiful eyes. He is

the One who has the intertwining existence in all sentient and

non-sentient beings and non-beings and directs them even. He is the One,

KaNNan, who killed the kesi asurA, who came in the guise of horse, to

kill KaNNan. Please go and tell such Madhusoodhana piraan, My Master,

and speak on my behalf what all I just told you. If you do that, the

sufferings of this sinner will be removed.

 

8. Oh kurugu bird! Considering the love of My Emperumaan only as the

refuge and the only means, I have left all other relations and bandhus

in this world. Now being away from the only support, how long should I

be suffering like this? Please have mercy one me kurugu bird! Please

speak to Him on my behalf! Tell My Emperumaan, who has the darkest,

faultless, blemishless, long hairs on His Head, "This girl has been

suffering tremendously the pangs of separation from You. There is no

other refuge for her except You. She is NOT able to even see any other

thing. She has been awaiting Your cool, merciful glances at her." (here

the first word of this pAsuram "paasaRavaydhi" means: Leaving other

relations and bondages away. Also, there is another meaning: You all get

my "pasalai" colour (the colour of my paleness due to my languishing)

and show that to Him.- Wow what a play of words by AzhwAr!)

 

9.Oh Crane birds! The Ones who search their preys on the water surface!

There is no help for me, a sinnerand a sufferer, except you. Please go

and see the Chief of NityasUris, My Emperumaan KaNNan, the Cloudy dark

hued coloured Lord of mine and tell Him my situation and this state of

my suffering. Please come and fill my heart with the words that He has

spoken to you in response to your telling Him. Please save me by telling

His words uninterruptedly. Please show mercy on me!

 

10. Oh Lady swans! Uninterruptedly, without any separation from your

male counterparts and all your relations, you all have been staying and

enjoying in this world. On my behalf, please take pity on me and tell

Lord VishNu, my pitiable state of suffering due to being separated from

that Lord. When that Emperumaan, is having His "special" peaceful time

only with His consort MahAlakshmi, (who is staying in His chest) please

grab that opportunity and tell Him my state. He will listen that time.

(Dear sisters and brothers, Have you observed? the same opportune time,

Sri RamanujA chose for performing his saraNAgathy at DivyaDamapti's Feet

at Srirangam during sEtthi sevai). Tell Him: This girl has lost her all

good due to being separated from You." and get to know from Him His

response. (here in this pAsuram, there is a line "manthiratthu onRu

uNartthi"- means: when He is alone (with His consort) go and tell Him

one thing. that one thing is being a servant to Him only. This is also

the meaning of "nama" in AshtAksharam. Also, Manthiram is PraNavam. the

middle one is "u"-ukaaram. Here onRu refers to that also. Means: Go and

tell that there is none else to whom we will become servants and

explains the "ananyaarhathai" of the soul.- What an AzhwAr! How deep are

his words! How deep is her love!)

 

11. Thirukkurugoor is a place where it is filled entirely with gardens

of most fragrant flowers. There Sri SadagOpar was born and he composed

1000 pAsurams on Madhsoodhanan Emperumaan and His guNAs. Out of those

1000, readers of these ten pAsurams, will be like the fertile sands (of

smallest size of about 75 microns?) in fountains of water that get

dissolved in such waters. Similarly, they will have hearts immersing

themselves in Lord's kalyANa guNAs and melt and dissolve in those

anubhavams and beauties. (The palasruthi: read these ten. You will lose

your self in Emperumaan's kalyANa gunAs and ThirumEni sowndharyam.)

 

NammAzwAr ThiruvadigaLE saraNam

 

Ram Ram

 

With Best Regards

 

NarayaNa dAsan madhavakkannan

 

 

____

Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...