Jump to content
IndiaDivine.org

nAcciyAr tirumozhi - kAmanai vENDudal 9

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

SrI ANDAL samEta SrI rangamannAr tiruvaDigaLE SaraNam

 

nAcciyAr tirumozhi - I - kAmanai vENDudal.

pASuram 9 - tozhudu muppoDu.

 

A. Translation from SrImAn SaDagopan's tamizh treatise.

 

ANDAL has been praying to kAmadEvan three times a day with all formalities

and doing pushpANjali and nAma samkIrtanam. Now she doubts whether he is

going to fulfill her wishes or not. She declares to him: "If my vratam for

acquiring kaNNan (who has a hue like that of the sea that surrounds the

earth) as my husband does not materialize, I will be heart-broken and start

sobbing: ayyO, ammA, why do I have such a plight? Just worrying about your

refusal to help me, I am going to cry my heart out. Oh, manmatha!

You will be cursed with a lot of peN pAvam (sin) if you drive me to this

condition of pathetically crying like a helpless girl. This situation

wherein you ignore all my worships by not blessing me, is similar to making

a buffalo toil hard in the field, not give water or food to it, and then beat

it to death by smashing its neck with the big nugattaDi itself. All the

sins of making me do vratams and then fooling me with promises of blessings,

are going to afflict you".

 

 

tozhudu muppOdum unnaDi vaNa~ngi

tUya malar tUittu tozhudu ettuginREn

pazhudinRi pAr kaDal vaNNanukkE

paNi seydu vAzhap peRAviDil nAn

azhudu azhudu alamarndu ammA vazhanga

uzhuvadOr eruttinai nugankoDu pAindu

UTTaminRit tuRandAl okkumE

 

kaNNan, who knows all too well the state in which His godai is, on the one

hand, desires to be with godai and quench her viraha tApam. On the other hand,

He can't resist the desire to hear all the SrI sUkti-s that are going to

result from her mental anguish of separation from Him. He decides that He will

appear before her only a little later, and instructs His son, manmathan, not

to heed to ANDAL's prayers for now.

 

B. Some additional thoughts:

 

ANDAL implies here in an indirect way that when someone surrenders and the

rakshakan fails to protect that person, he will acquire all the sins of the

SaraNAgatan, and all the puNyam of the rakshakan will go to the one who

sought protection. [srI PVP]

 

sarvam SrIman nArAyaNAyEti samarpayAmi.

 

adiyEn,

Kalyani Krishnamachari

(kkrishnamachari)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...