Guest guest Posted September 1, 1998 Report Share Posted September 1, 1998 SrimathE NArAyaNAya namaha Dear BhAgavathAs, In one of my earlier messages I had referred to a pAsuram from ThiruvAimozhi as follows :- > ".. pazhudhil tholpughazhp pAmbaNaippaLLiyAi > thazhuvumARu aRiyEn unathALgaLE" and gave the meaning of the last line as " I don't know any other feet to surrender". Actually I was wrong. Sri Vijay has pointed out this mistake of mine and clarified it as below --------------------------Sri Vijay's message------------------------- Also "thazhuvu mARu aRiyEn una thALgaLE" needs to be read as , 'I don't even know how to hug/surrender at your feet." Because of HIS overwhelming sowseelyam. "thazhuvum ARu - the way to hug" Had it been "thazhuva maRRu aRiyEn" it would've meant He doesn't know any other feet to surrender. -----------------------------Unquote-- Thanks to Sri Vijay for correcting me. I place my sincere apologies before all bhAgavathAs for this glaring mistake. adiyEn RAmAnuja dAsan Thirumalai Vinjamoor Venkatesh ---------------------------- Forwarded with Changes --------------------------- vtriplic at INTERNET-MAIL 8/31/98 6:35PM -0400 TV Venkat at USMTNMO2 Re: Personal request. - Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.