Jump to content
IndiaDivine.org

nAcciyAr tirumozhi III-kaNNan's vastrApaharaNam 9

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

SrI:

SrI ANDAL samEta SrI rangamannAr tiruvaDigaLE SaraNam

 

nAcciyAr tirumozhi III-kaNNan's vastrApaharaNam

pAsuram 3.9 (third tirumozhi - pAsuram 9 ka~njan valai)

 

 

A. Translation from SrImAn SaDagOpan's tamizh treatise:

 

"Oh, shameless kaNNA! The pranks you play! Oh, dark-hued krishNa! When

kamsan wished to destroy you, you managed to survive by being born to one

mother and being brought up by another mother ("orutti maganAi piRandu orutti

maganAi vaLarndu"). Was that all for having this kind of fun by making us

stand like this without any garments? For all the injustice you commit, your

mother is letting you grow with no discipline whatsoever. Instead of chiding

you for the mischievous pranks you do, she delights in learning about them.

To whom can we go and voice our grievances? Oh You who put up a show of deceit

by drinking pUtanA's poisonous milk as if it was amr*tam and sucked her life

out of her! Kindly give us back our garments!

 

ka~njan valai vaitta anRu kAriruL ellil pizhaittu

nenju dukkam Seyyap pOndAi ninRa ikkanniyarOmai

a~nja urappAL asOdai ANADa viTTiTTirukkum

va~njagap pEycci pAluNDa maSimai ilI! kURai tArAi

 

B. Some additional thoughts:

 

"kAriruL ellil pizhaittu" - Knowing the fact that child kr*shNa escaped

in the darkness of the night, the devotees would feel glad for His escape and

praise the darkness that protected Him. It is that same darkness which the

girls thought will protect them from kr*shNa and came here, but they got into

this trouble.

 

When kr*shNa was born in the middle of the night and had to leave devaki

immediately after being born, she was obviously saddened ("pUNDu anRu annai

pulambap pOi angu Or Aykkulam pukkadum" - tiruvaimozhi 6-4-5). Just like her

sadness, the girls are also feeling sad today.

 

In rAmAvataram, when the r*shis surrendered to rAma and asked for His

protection, He felt shy that instead of His seeking them out and asking them

for their grievances, they approached Him first and told Him their

difficulties. While rAma was thus shy because of His magnanimity, the girls

are chiding kr*shNa for lacking any element of shyness by depriving them of

their garments.

 

sarvam SrIman nArAyaNAyEti samarpayAmi.

 

adiyEn,

Kalyani Krishnamachari

(kkrishnamachari)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...