Guest guest Posted September 20, 1998 Report Share Posted September 20, 1998 iShatpraphullasarasiiruhanaarikelapuugadrumaadisumanoharapaalikaanaam | aavaati mandamanilaH saha divyagandhaiH sheShaadrishekharavibho tava suprabhaatam || 7 || The breeze, carrying the wonderful fragrance of the partly opened lotuses and the beautiful ears of the trees like the Areca and Coconu, is gently blowing. Lord of Sheshaachala! May it be an auspicious dawn to Thee. unmiilya netrayugamuttamapa~njarasthaaH paatraavashiShTakadaliiphalapaayasaani | bhuktvaa saliilamatha keliishukaaH paThanti sheShaadrishekharavibho tava suprabhaatam || 8 || The parrots, kept for pleasure in the foremost cages, opening their eyes, are graciously singing, after eating the remains of the plantain fruits and the paayasam in the vessels. Lord of Sheshaachala! May it be an auspicious dawn to Thee. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.