Jump to content
IndiaDivine.org

mukunda-mAlA - Part 13, Conclusion

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

SrI V. saDagOpan's writings on the mukunda-mAlA stOtram :

 

--

 

VERSE 40

 

yasya-priyau Sruti-dharau kavi-lOka-vIrau

mitrE dvijanma varapadmaSarAvabhUtAm |

tEnAmbujAksha-caraNAmbuja-shaT-padEna

rAGYA kRtA kRtiriyam kulaSEkharENa || 40

 

In this final and fortieth verse of mukunda-mAlA, SrI kulaSEkharar puts

the stamp of his authorship and acknowledges his friendship to two brAhmin

poets - padman and Saran. This reference to his friends has cast doubts as to

SrI kulaSEkharAzhvAr's authorship of mukunda-mAlA.

There is a school of thought which believes that mukunda-mAlA may be the work

of another king by the same name kulaSEkhara who lived many years after

the AzhvAr.

 

Many interpretations have been given for this part of the verse:

 

"mitrE dvijanma varapadmaSarAvabhUtAm".

 

Some have interpreted it as "dvijanmavaraSca padmavaraSca" meaning there were

two dear friends of King kulaSEkhara whose names were "dvijanmavara"

and "padmaSara".

 

Others have interpreted it as two noble brAhmaNa-s (dvijanmavara) whose

names were "padman" and "Saran".

 

Yet another interpretation is that King kulaSEkhara is paying tribute to

nammAzhvAr and periyAzhvAr who appeared before and after kulaSEkharAzhvAr.

In this interpretation, "dvijanma" refers to SrI periyAzhvAr who appeared in

a brAhmaNa family. The term "padmaSara" refers to SrI nammAzhvAr since it

means one with flower arrows in his hand. Since nammAzhvAr's name is

"mARan SaThakOpan", by some stretch of imagination, one can equate the term,

"padmaSaran" with SrI nammAzhvAr who preceded kulaSEkharAzhvAr.

 

In spite of these controversies it is generally conceded that

SrI kulaSEkharAzhvAr is the true author of this splendid poem, mukunda-mAlA

replete with parama-bhakti for SrI ranga-nAtha.

 

Returning to the rest of the verse, SrI kulaSEkharAzhvAr describes himself

as a bee (shaTpadam) that drinks the nectar of the Lotus Feet of SrI ranganAtha

and it was he, known as kulaSEkhara-rAja who composed the mukunda-mAlA.

 

SrI kulaSEkhara is one of the greatest proponents of nAma-siddhAnta and

nAma-bhajana approach for reaching the abode of the Lord. He overcame the ills

of kali-yugam by closely following the route suggested by

kali-santaranOpanishad passage quoted below:

 

"bhagavat Adi-purushasya nArAyaNaysa

nAmOccAraNa mAtrENa nirdhUtakalirbhavati"

 

In the doctrine of nAma-siddhAntam described in kali-santaranOpanishad,

SrI nArada asks brahma,

"What is that name that enables one to cross the ocean

of samsAra in kali-yuga ?"

 

Brahma replies:

 

" harE rAma harE rAma, rAma rAma, harE harE |

harE kRshNa harE kRshNa, kRshNa kRshNa, harE harE || "

 

Brahma describes that the recital of the names - rAma, hari and kRshNa will be

the effective means to overcome the ills of kali-yuga.

 

SrI kulaSEkhara followed the advice of catur-mukha-brahma and sang with delight

the names of mukunda in his mukunda-mAlA and wondered, like the following

vishNu purANam verse, about the ignorance of human beings who do not understand

the Supreme value of reciting the Lord's names:

 

" mA RcO mA yajustAta mA sAma paTha kincana |

gOvindEti harEr-nAma gEyam gAyasva nityaSa: ||

nArAyaNEti SabdO'sti vAgasti vaSavartinI |

tathApi narakE ghorE patantItyEtad adbutam || " [vishNu-purANam]

 

The above vishNu-purANam verse means:

 

" One need not recite passages from Rg, yajur, and sAma vEdam-s

for salvation. One should recite the Lord's name.

There are Lord's names; There is the tongue under one's control;

inspite of that, men still fall into hell. what a wonder ! "

 

In verse 37, SrI kulaSEkhara echoes the above vishNu-purANam text :

 

" gOvinda dAmOdara mAdhavEti vaktum samarthO'pi na vakti kaScit

ahO janAnAm vyasanAbhimukhyam "

 

The futility of all "noble" activities without the nAma-japam of SrI kRshNa

is also described by SrI kulaSEkhara in mukunda-mAlA verse 25:

 

" AmnAyAbhyasanAny araNya-ruditam vEda-vratAny anv-aham ... "

 

Though the beautiful and moving verses of mukunda-mAlA, SrI kulaSEkhara

instills bhagavad-bhakti in us and reminds us about the nine forms of bhakti

described in the prahlAda-caritra section in the SrImad bhAgavata-purANam.

When hiranya-kasipu asks prahlAda as to what is the best lesson he learned

in school, SrI prahlAda replies:

 

" SravaNam kIrtanam vishNO: smaraNam pAda-sEvanam |

arcanam vandanam dAsyam sakyam Atma-nivEdanam ||

iti pumsArpitA vishNau bhaktiScEn-nava-lakshaNA |

kriyatE bhagavatyaddhA tanmanyE'dhItamuttamam || "

 

Meaning: SrI prahlAda says:

" I consider as the best lesson, worthy of learning, is the

nine characteristic forms a man practises his devotion to

Lord vishNu :

1. Listening (SravaNam) to the songs and kalyANa-guNa-s of the Lord.

2. Singing (kIrtanam) about the Lord.

3. Meditation (smaraNam) on the Lord.

4. Worshipping His Lotus Feet. (pAda-sEvanam)

5. Saluting Him. (vandanam)

6. Performing ArAdhanam with flowers and tulasI leaves. (arcanam)

7. Offering services unto Him. (dAsyam)

8. Associating with Him as a friend. (sakhyam) and,

9. Surrendering to Him totally. (Atma-nivEdanam) "

 

SrI kulaSEkhara's mukunda-mAlA verses are illustrations of the

nava-lakshaNa-bhakti described by SrI prahlAda in SrImad bhAgavata-purANam.

Verses like "jihvE kIrtaya kESavam..." are instructions by SrI kulaSEkhara

to his limbs to follow the nava-lakshaNa-bhakti.

 

In another section, SrImad bhAgavatam says, "yatastadvishayAmapi" meaning when

one keeps repeating the name of a thing, one develops affection for that name.

For the very same reason, SrI kulaSEkhara asks that we repeat the

ashTakshara-mantram without interruption:

" ...namO nArAyaNAyEty amum mantram sa-praNavam praNAma-sahitam

prAvartayadhvam muhu: " [verse 18]

 

SrI kulaSEkhara's requests to SrI ranganAtha for unfailing memory (smaraNam)

of His Lotus Feet (pAda-sEvanam) in all janma-s are other examples of

practising nava-lakshaNa-bhakti.

 

Also, SrI kulaSEkhara's shows his dAsya-bhakti in the famous verse:

"... tvad-bhRtya-bhRtya-paricAraka-bhRtya-bhRtya

bhRtyasya bhRtya iti mAm smara lOka-nAtha || " verse 27

 

The AzhvAr indicates the kIrtanam aspect of his bhakti in the following

passage:

 

"... prAvartaya prAnjalirasmi jihvE nAmAni nArAyaNa-gOcarANi ||" [verse 30]

 

Thus, in the exquisitely moving verses of SrI kulaSEkharar, we witness his

testimony to the nava-lakshaNa-bhakti celebrated in SrImad bhAgavata-purANam.

SrI kulaSEkharar thus set the example for us by practising the nine different

kinds of bhakti so we can get closer to the Holy Feet of SrI vaikuNTha-nAthan.

 

 

 

SamarpaNam:

 

On this Vibhava, maasi punar-pUsam day, I consider myself fortunate to

offer my humble praNAm-s to the great AcArya SrI kulaSEkharAzhvAr, the author

of the illustrious compositions known as mukunda-mAlA and perumAl-tiru-mozhi.

In another article, I hope to write about the 105 verses of his tiru-mozhi.

 

May the profound blessings of SrI kulaSEkhara AzhvAr and SrI ranga-nAyakI

samEda SrI ranga-nAtha fall on all the members of SrI ranganAtha sEva samiti.

 

May the Divine Couple shower Their choicest blessings on one and all !

 

 

Subhamastu,

dAsO'ham, oppiliappan KOil VaradAcAri SadagOpan

Vibhava varusham, mAsi mAsam, Sukla-dvAdaSI, punar-pUsam, February 17, 1989.

 

 

** SrI kRshNArpaNamastu **

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...