Guest guest Posted February 25, 1999 Report Share Posted February 25, 1999 Sri: Sri Lakshminrusimha Parabrahmane namaha Sri Lakshminrusimha divya pAdukA sEvaka SrivaNN- SatakOpa Sri nArAyaNa yateendra mahAdESikAya namaha namO nArAyaNA Dear devotees, In the previous posting, the greatness of AndAL in comparison with all other AzhwArs and rishis was seen esp. in the context of thiruppAvai. Lets discuss the other extraordinary features of thiruppAvai that makes it so famous. b. SwApadEsam ie. dhwani : This is the most interesting part of thiruppAvai. The gist of vEdAntA is beautifully explained in thiruppAvai , with layers and layers of deep meanings. All these hidden meanings, which are not easily evident on the surface are called as SwApadEsams. But, according to Sanskrit grammar, SwApadEsam can't be a word at all ! This word defies Sanskrit grammar. But, lets see how this well known word got into the sampradAyam. In sanskrit literature, there exists "anyApadEsam" . For example, the following slokam of SwAmi DeSikan exhibits this. context: A kavi who is a beggar is going to a mahArAja and his intention is to get some money by begging. But, if one begs directly, mahArAjA won't like it and he won't give money. But, since he is a kavi, he is begging like this which propells the king to give even thousand gold coins : " Oh King! The Left portion of Lord ShivA has been taken up by pArvati , the right portion by nArAyaNa; (and thus Sivan doesn't exist now!! his properties are also distributed) the chandran adorning his head has been given to the sky, all the serpants which were around his neck went to pAdALam, ganges went to earth and Lord ShivA's Sarvajn~athvam and Iswarathvam has been given to you mahArAjA !! But, his begging bowl has been given to me !! " This is a classic example of "anyApadEsam". On the surface, it looks as though Lord Shiva is no more and his properties has been distributed to various persons. But, the kavi has no intention of speaking about Lord ShivA or whether he is no more or whether his properties have been distributed etc. All these descriptions about Lord ShivA etc are known as "anyApadEsam", while the intented thing viz. "begging " is known as "dhwani" in sanskrit . "SwapadEsam" is just a coined word to denote that which is not "anyApadEsam". So, "SwApadEsam" is synonymous with "dhwami". The "anyApadEsam" in the previous example is not a reality at all and the kavi didn't intent that. But, all "anyApadEsams" needn't be like that. For example, Srimad RAmAyanam employs great deal of "anyApadEsam", which rich "swApadEsams" ( our AchAryAs have dealt a lot about this ; EmperumAnAr underwent rAmAyanam kAlakshEbam under thirumalai nambigaL for around 21 times !!! due to the richness of the "swApadEsam" which makes it fit to be called as saraNAgathi vEdam ). But, rAma avatAram is infact a reality and PerumAL performed all the avatAra leelAs to teach the baddha jIvAtmAs / give pleasure to His devotees etc. VAlmIki bhagavAn being a mahAkavi employed such swApadEsams for the devotees to relish them - this being the thiru uLLam of PerumAL Himself. In thiruvAimozhi, various roles like that of nAyaki (lover) , thAyAr (mother), thOzhi (friend) etc are employed by AzhwAr. These are also "anyApadEsams" (direct outward meanings) and they have the respective "swApadEsams". "anyApadEsam" is thus something not always to be discarded. It may be very real and may carry profound implications/teachings. In the case of thiruvAimozhi and the like : one may eat an orange directly (anyApadesam) ; one may drink its juice (swApadEsam) ; one may relish both the fruit and the juice. The anyApadEsams are the obvious direct meanings of the pAsurams , while the swApadEsams (hidden meanings) deal with the tattva,hita and purushArtam which are very essential to be known. So, in these cases, both anyApadEsmas and swApadEsams are highly relishable. But, knowing the vEdAntic truths is very important and one shouldn't have a sentimental devotion, without philosophical knowledge - which forms the basis for the devotion. Any highly eulogized literature will invariably have swApadEsams - this includes vEdAs also. vEdam is also known as "maRai" because of this reason. The profound truths are not very explicitly given ( vEdam maRaichchu solum). But, to those who knows the context , actual import etc, they will derive great pleasure out of it - that anubhavam will be quite ecstatic ( just like we relished that beggar kavi's appeal) . If many a things are told "directly" (as a beggar begging directly, instead of making a poetic appeal ), that will upset all the rasikAs. vEdAs addresses to these true rasikAs of Brahman who is Sriman nArAyaNan. Only those who belong to BAshyakArar's (rAmAnujar) sampradAyam are the true rasikAs who perfectly relish all the beautiful anyApadEsams and swApadEsams of vEdam, which describes about EmperumAn and His attributes/glories in various ways. But, those who don't get the correct import of the vEdAs, keep struggling as to how to reconcile various sruti vAkyAs viz. bhEda sruti, abhEda sruti and ghataka sruti , and thereby conceive something on their own which will fail to answer some part of the sruti. There is no limit to the amount of swApadEsams one can obtain from the works of mahAkavIs, because they invariably employ it. If the subject matter is related with sAstrAs, the swApadEsams should obviously be in accordance with the teachings of vEdAs and allied pramAnams and one shouldn't derive swApadEsams which contradict sAstrAs. By the blessings of AchAryAs, one can get profound inner meanings/teachings/ instructions - which are unlimited. ThiruppAvai also has such very rich swApadEsams alias dhwani arthams/meanings which makes it highly relishable. Obviously, when AndAL is the mother-in-law of even Saraswati dEvi, the wife of chaturmukha brahmA, Her shrewdness in selecting the most appropriate words and combining various such words to yield unlimited rich swApadEsams is not a wonder at all. For example, abhinava dESikan Uttamoor SwAmi has blessed us with a very rich swApadEsam derived from thiruppAvai. SwAmi beautifully explains how thiruppAvai propounds the panchakAla prakriyai - the five divisions of the day and the appropriate duty/kainkaryam to be performed by a Sri Vaishnava daily : i. abhigamanam : Morning prayer/saraNAgathi to PerumAL for making the day to be auspicious and free of obtacles to the bhagavad bhAgavatha kainkaryam ( After waking up in the brahma muhUrtham with hari nAma sankeertanam and allied anushtAnams). ii. upAdAnam : Collecting neccessary things like flowers etc for bhagavad ArAdhanam. iii. Ijyai : Bhagavad ArAdhanam - both mAnasika and bahya ArAdhanam : waking up of PerumAL and others and performing ArAdhanam. iv. SvAdhyAyam : Study of sAstrAs. v. yOgam : Going to sleep through yOgam (deep meditation on PerumAL ). Uttamoor swAmy shows how AndAL is explaining all the minute details in the proper sequence. Thus, reciting thiruppAvai is _like_ performing all the duties of the day esp. the thiru ArAdhanam. In summary, anyApadEsams (which are the direct obvious meanings) and swApadEsams (hidden meanings, ie. opposite to that of direct obvious meanings) are both highly relishable in thiruppAvai and esp. the swApadEsams are unlimited in its scope - AndAL has packed the pAsurams with so many things !! --- to be cont -- AndAL thiruvadigaLE SaraNam adiyEn rAmAnuja dAsan ananthapadmanAbha dAsan krishNArpaNam Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.