Jump to content
IndiaDivine.org

nAcciyAr tirumozhi VII - karuppUram nARumO 9

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

SrI:

SrI ANDAL samEta SrI rangamannAr tiruvaDigaLE SaraNam

 

nAcciyAr tirumozhi VII - karuppUram nARumO

pASuram 7.9 (seventh tirumozhi - pAsuram 9 padinARAm Ayiravar )

 

 

padinARAm Ayiravar dEvimAr pArttiruppa

madhu vAyil koNDArp-pOl mAdhavan tan vAi amudam

poduvAga uNbadanai pukku nI uNDakkAl

cidaiyArO unnODu Selvap perum Sa~ngE

 

Meaning:

 

"Oh prosperous great Sa~nku! Wouldn't all the sixteen thousand dEvI-s

of kaNNan be antagonistic with you, if you keep single-handedly

dominating the enjoyment of mAdhavan's vAi amudam as if you

are drinking honey, when in fact all the bhAgavata-s are supposed

to be together in enjoying Him?

 

A. Translation from SrImAn SaDagOpan's tamizh treatise:

 

"Did you know that on the one side, ordinary girls from AyppADi

and mathurai are getting mad at you; on the other, dvArakApati's

sixteen thousand devi-s are forming enemity with you? They who

were competing between themselves to see when they can

get maNivaNNan kaNNan's vAi amudam, now stand disappointed that

you are having monopoly over their nAyakan nArAyaNan's vAi amudam. "

 

B. Additional thoughts (from SrI PVP ):

 

padinARAm Ayiravar dEvimAr pArttiruppa: ANDAL seems to be

wondering aloud about pA~ncajanyam: "What a way to look after

your own stomach at the expense of sixteen thousand others who

are waiting on the side waiting for a chance to have their share

of His vAi amudam which is public property of all the bhakta-s!"

 

SidaiyArO unnODu: If they outcaste you saying "he does not belong

to our gOshThi (group)", you will lose the great honor

of having His vAi amudam and fall down to the level

of eating mud and silt. What will you do if the sixteen

thousand devi-s follow my father's words - "kUzhATpaTTu ninRIrgaLai

engaL kuzhuvinil pugudal oTTOm" (tiruppAllANDu 3), and expel

you from their goshThi? These are a set of people who

enjoy emperumAn only with the consent and permission

of fellow-bAghavatas ("SAdu kOTTiyuL koLLap paDuvArE" -

periyAzhvAr tirumozhi 3-6-11), and you are making them mad.

 

Selvap perum Sa~ngE: (Just because you occupy a place

in His Hand), you are acting with great ego without knowing

the consequences of your actions. Little do you know

that His aiSvaryam has as its basis our aiSvaryam, and you

keep thinking your aiSvaryam is greater than ours.

 

sarvam SrIman nArAyaNAyEti samarpayAmi.

 

adiyEn,

Kalyani Krishnamachari

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...