Guest guest Posted August 3, 1999 Report Share Posted August 3, 1999 Mani writes: It would indeed be a strange metamorphosis for a composite syllable used so precisely in a religious context and treasured so carefully to have transformed into the multisyllabic "amen". ******* However it is quite evident that both "Amen" and "Ameen" are synonyms of "Aam" which exists both in Tamil and Sanskrit; and was the universal response of assent for man, be he of Indo-European or Semetic origin. But what is more interesting is that "Aam" and "Om" were used interchangeably for "yes" as seen in Sanskrit literature AND Divyaprabandha commentaries! Hence clearly it was in the spoken language of our forefathers during the past two milenniums. EmberumAnAr TiruvaDigaLE SaraNam! aDiyEn BHARAT Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted August 5, 1999 Report Share Posted August 5, 1999 Just an interesting distraction: In Hindusthani which is a confluence of the indian Dhrupad (which has origins in the vEdAs) and Persian music, rAg yaman is supposed to represented auspiciousness, and I was at a Dhrupad mElA in Banares over 15 years ago, when noted Dhrupad musician UstAd ziAuddin dAgar discussed the origin of the name and if memory serves me right, he derived it in the following geneological (if I can use the word here) tree. Aum --> aam -> AmIn -> aman -> yaman Just another data point for your observation. Regards, Raja Krishnasamy "A. Bharat" wrote: > Mani writes: > > It would indeed be a strange metamorphosis for a composite syllable > used so precisely in a religious context and treasured so carefully to > have transformed into the multisyllabic "amen". > ******* > > However it is quite evident that both "Amen" and "Ameen" are > synonyms of "Aam" which exists both in Tamil and Sanskrit; > and was the universal response of assent for man, be he of > Indo-European or Semetic origin. > > But what is more interesting is that "Aam" and "Om" > were used interchangeably for "yes" as seen in Sanskrit literature > AND Divyaprabandha commentaries! Hence clearly it was in > the spoken language of our forefathers during the past > two milenniums. > > EmberumAnAr TiruvaDigaLE SaraNam! > aDiyEn > BHARAT Attachment: vcard [not shown] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.