Jump to content
IndiaDivine.org

amalanAthipirAn - 6

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

srI:

srImathE rAmAnujAya nama:

 

--

 

amalanAthipirAn ARAm pAsuram

 

thundaveNpiRaiyan thuyartheerththavan anjiRaiya

vaNduvAzhpozhil soozharanganagarmEyavappan

aNdaraNdapakiraNdath thorumAnilamezhumAlvaraimuRRum

uNdakaNdankaNdeeradiyEnai uyyakkoNdathE

 

--

 

Meaning:

 

That Sriranganatha, who removed the sin of Rudra

who wears the white crescent moon, who resides in

Srirangam which is surrounded by gardens where

bees with beautiful wings live, His throat which

swallowed this world, other worlds, the seven

mountains, and the entire universe, has saved me

who is His servant.

 

--

 

Essence:

 

The beauty of His throat that swallowed everything

has taken over AzhvAr. The beauty of His chest has

spread to His throat.

In the previous song, His chest showed its beauty

of wearing ornaments and being the home of Lakshmi,

and pulled AzhvAr's mind from His stomach to itself.

His chest only has those two matters of pride; His

throat that looks like a conch, has the pride of

several of His dEvis using their ornament like

hands around His neck, the pride of saving the

entire universe during praLaya, and the pride of

periya pirAtti who resides in His chest hugging

Him by His neck. It also has as an ornament the

message sheet that was tied around His neck when He

went as a messenger for the pAndavAs. Such a throat

shows AzhvAr its beauty and pride and saves him

from samsAra.

 

--

 

thuNdaveNpiRaiyan thuyartheerththavan:

In the previous song, AzhvAr had said that his

karmAs that are based on his agnyAna and that are

without origin were removed by Him. To prove that

He will remove our sins, AzhvAr uses the example

of Rudra who also in his agnyAna cut one of the

heads of Brahma who is his own father and who is

the teacher of this world. He who sinned and went

to naraga and paid for his sins, and was born as

several beings, then was born as man and after

worshipping Him and praising His names ("thirunAma

sangeerthanam") managed to cross the samsAra

sAgaram, that person is known as Brahma. To sin

against him is known as brahmahathyai. Rudra thus

earned a sin that neither he himself nor any other

could remove. He then went to ksheerAbdhi nAthan's

place and He and periya pirAtti removed his

brahmahathya dOsham. Similarly, He has removed

AzhvAr's dOshams.

Even when Rudra is coming as a sinned person, he

is still decorated with the moon as an ornament.

This says, that Rudra only has the importance of

having a dEvathA as an ornament, and that he is

not liberated yet.

Even though he carries the name Iswara, he still

does not have completeness ("poorNathvam").

Rudra sinned with his own father and searched

for someone to remove that sin. Finally, like a

lost boat reaching a beach, he reached Him who is

of infinite sympathy and was cleansed of his sin.

With this it is shown that while Rudra carries

the name Ishwara, he is still bound by karmAs.

Also, since he could not save even himself, he

cannot save others, and that srIman nArAyaNA is

the refuge.

 

veNpiRaiyan thuyar:

Due to his pride, Rudra removed one of Brahma's

heads and thereby lost his quality of being a son;

however, Brahma being a father, instead of

destroying him only punished him and made him walk

with a skull in his hand asking for alms. When

Rudra reached the milky ocean ("thiruppARkkadal"),

He came with pirAtti and removed his sin.

He is the savior even to those that sin against Him.

The example is kAkAsura (the asura in the form of a

crow) who sinned against SriRama and He let the

brahmAsthrA at him. The asurA went to Indra seeking

help; Indra even with all his powers knew that to

protect him from SriRama was not easy and let him

go. The asura then went to other dEvathAs, but they

would not help him either. He then went to the

Rishis, who had helped thirisangu who also had been

rejected by Indra, but they would not help. The

asurA then went to everyone's door step in all three

worlds hoping that someone would help him, but was

unable to get any. He finally realized that the face

of the person who had set the arrow at him was

sweeter than those of any whose help he had seeked,

and he reached Him for help and was saved.

Thus He is the one who removes the fear that comes

from oneself, comes from others and that comes even

from Him, and saves us.

 

thuNdaveNpiRaiyan thuyar theerththavan:

Just as He removed the problems for Chandra so will

He remove ours.

When danger comes, He is the only refuge.

 

anjiRaiya vaNduvAzhpozhil soozharanganagarmEyavappan:

When people of this world commit sins such as

brahmahathyai and are looking to be saved, He is

lying nearby to save them.

He is the father who is lying in the periya kOyil

that is surrounded by gardens where the bees with

beautiful wings live.

Just as Rudra obtained water from Him at His door

step and attained happiness, so do the bees in these

gardens obtain honey and attain happiness.

This shows His helpfulness in lying here so all can

see Him.

 

vaNduvAzhpozhil:

The bees without going to where He is, will stay back

enjoying the sweeteness of the gardens. Similarly,

AzhvAr is being held back from Him in this world.

On the other hand, the bees are like the people that

have attained the nature to reach Him and who live by

following the appropriate karmAs.

The gardens are ornaments to Him and the city; the

bees are ornamnets to the gardens; the pretty wings

are ornaments to the bees.

The bees help all His devotees reach Him, who is the

father of all worlds.

 

In these lines so far, AzhvAr has talked about His

helping the one person that is Rudra who came to Him

seeking help. In the following lines, Azhvar is

talking about His throat that without discrimination

helped all the worlds.

 

aNdaraNdam:

This world.

 

pakiraNdam:

The other worlds.

 

orumAnilam:

The universe that holds all these worlds.

 

ezhumAlvarai:

The seven mountains that protect these worlds and

Earth from falling into the netherworld.

 

muRRumuNdakaNdankaNdeer:

When AzhvAr saw His throat, he remembered that He had

swallowed the entire universe and had kept it in His

stomach during praLaya.

 

muRRum:

This world, the other worlds and the netherworld.

 

uNdakaNdam:

We reach toward Him through kainkaryam, and He

reaches toward us to protect us.

 

adiyEnai uyyakkoNdathE:

His throat removed the agnyAna and removed AzhvAr

from the samsAra sAgaram and helped him reach the

other shore.

His throat has made sure that all the things that

AzhvAr has gained so far will not be lost.

Also, it has made sure that AzhvAR would never again

get caught in samsAra.

He swallowed the entire universe and protected them

during praLayA. Just as He prevented the universe

from being swallowed by the ocean of darkness, His

throat has prevented AzhvAr from being swallowed by

the ocean of samsAra.

 

--

 

thiruppANAzhvAr thiruvadigaLE saraNam

srI periyavAccAn piLLai, srI azhagiya maNavALap

perumAL nAyanAr, srI vEdAntha dEsikar thiruvadigaLE

saraNam

 

--

 

adiyEn madurakavi dhAsan

T.C.A. Venkatesan

 

 

 

Photos - 35mm Quality Prints, Now Get 15 Free!

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...