Jump to content
IndiaDivine.org

Introduction

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

I was asked to provide a brief introduction of myself.

 

I am a student of Vedanta and science.

 

I am disciple of H.H. Swami Chinmayanandaji and currently teaching

Vedanta at the local Chinmya mission in Virginia. I participate

actively in the advaitin group and currently posting weekly articles

on the Shankara Bhaashya on Brahmasuutra to the adviatin group.

 

Then why am I here? Bhakti is the essence of Sadhana whether you are

adviatin, vishishhTadvaitin and dwaitin as emphasized recently in

response to a question by Shree Ananta Rangachar in his last Sunday's

Telephone talk series. (If one has not d to these talks I

advice everyone to do so - there is a wealth of information and he is

discussing sadhana aspect currently).

 

I come from traditional vishishhTadvaitin family. My father,

Kuntimaddi Seshacharlu, was a great scholar of sanskrit and

VishishhTadvata and was well known in Rayalaseema area. He has

written extensively in Sanskrit and Telugu. From his stature, I am

only a pandita putra. He passed away four years ago and we are still

trying to publish his unpublished works. There are 14 volumes of

commentaries on Shree Vedanta Deshika's Rahasyatraya saara and H.H.

Shree Naarayana chinna jiira has taken up the task of publishing that

work. Before he passed away, he gave me an unpublished manuscript

of my 9th great great grand father - Tirumala Narasimhachar on Shree

Stuti, asking us to publish it first. Since this involves more

scholarly work involving alankaara-s and centered on ShR^ingaara

aspect, I am planning to translate my fathers commentary into English

and publish for the benefit of many.

 

Strange as it may sound, while my father was a staunch

VishishhTaadvaitin, and I ended up as adviatin, Lord Krishana asked

us to take care of a young sanyaasin who had to quit the Maadhva Mutt

since he crossed the oceans. The boy took me as God-father and now I

have son who is a staunch Dwaitin. Last year when I was in India on

sabbatical I helped him translate into English the essence of

Nyaayasudhaasaara - (a summary of Nayasudha of Shree Jayatiirtha by

senior Pejawar Swami, Shree Vishvesha tiirtha ). Contents are mostly

related to Shree Madhva's bhaashya on Brahmasuutra. The book has

just been published by the Mutt and was released this month in India.

While I am adviatin my wife is staunch vishishhTaadvaitin and you can

imagine our table talk discussions. As an adviatin I learned how to

keep silent! - that way I found that the dinner on the table is

insured.

 

Two weeks ago we have a great Andaal Kalyaanam dance drama

choreographed by my wife, Mrinalini, with her dance school students,

and played at Shree Siva Vishnu Temple in Lahnam. It was a great

show. Now you can imagine our busy life.

 

I have provided more introduction than needed. I hope to learn from the group.

 

Hari Om!

Sadananda

 

 

 

 

 

 

 

--

K. Sadananda

Code 6323

Naval Research Laboratory

Washington D.C. 20375

Voice (202)767-2117

Fax:(202)767-2623

Link to comment
Share on other sites

>Dear Sadanandaji,

>How can we get the translations

>you dad and great grand father

>did in Telugu?

>Is there any place where we can

>buy them? Did you great great grand

>dad also write in telugu?

>

>Oud dasohams,

raghu ramanuja dasa

In response to my introduction, I was flooded by many e-mails. I

want to thank all of them and am providing some information in

response to some requests.

 

Most of my father's works are in telugu or Sanskrit but also

published in telugu lipi. Since most of them are in poetic style and

involves bhakti - it is difficult to translate these.

 

1. He has written "Melinomu" - translation of Tiruppavai into telugu

with extensive commentary that was published many years ago by TTD -

But I heard it is now out of stock. To appreciate this you have to

know telugu since lot of quotations are from Potana bhagavatam

besides vedic texts and his own works.

 

2. He has translated "Amukta Maalyada" of Krishnadevaraya into

Sanskrit -"VishNuchittiiyam" - again published by TTD in telugu lipi.

- This is the story of Vishnuchitta and AnDal. The original telugu

poetry itself is difficult to understand. The Sanskrit version is

more difficult.

 

3. Another translation work is Allasaanipeddana's classic work in

telugu - Manucharitra - into Sanskrit - "ManusambhavaH' - This was

published by Andhra Sahitya Academy, Hyderabad. It was in Devanagari

script but I understand copies are difficult to be located. - This

is more of relevance to saahityam than bhakti.

 

4. Bhagavad Giita - according to Ramanuja's interpretation - This is

in telugu poetry. We published ourselves last year- We have

established Kuntimaddi Seshasarma Foundation and publishing one by

one book. - If any one wants copies - if you write to me I will make

a note and this summer when I go to India brings some copies.

 

5. Indira Vandanam - These are slokas in Sanskrit - A tribute to Maha

Lakshmi - published only in Telugu lipi. We have to get this

published again in devanagari script.

 

6. Three are three volumes of " yatiraajiiyam' - Published by my

father (with the help of local vaishnva devotees - This is the story

of Bhagavaan Ramanuja -and his digvijayams - in Classic Telugu

poetry. His literary style is very unique and to appreciate his

poetry one has to have good telugu -Sanskrit knowledge.

 

7. There are innumerable other books - and article close to 100

-some titles include Ramayana Paryavalokanam, Shree Krishana

Vilaasam, VishishhTadvaita darpanam, parakaala maTha vaibhavam,

Raghavendra vijayam, Sudhaabinduvulu, Telugu Talli, Hari Vilaasamu,

etc.

 

Many are published and some are not. I have mentioned already about

the commentaries on Vedanta Deshika's works. - This is again in

Telugu. Since it is a monumental task - Shree Narayana chinna jiir

agreed to publish the works.

 

I want to share something else. My father had great value for

education. He was a schoolteacher, with meager income but our house

was full with many poor students who were seeking education. This is

besides the seven children he raised. We use to have also many

weekly-once type students who used come on rotation. - I remember

when I was a kid, a moving story - a poor boy approached first my

mother and who readily agreed to feed him one day a week. - Later

when he approached my father, he said no since he cannot afford any

more as the house was already full. But my mother with full of tears

came forward and said she would forgo her meals weekly on that day

and feed that food to the boy so that there will not be extra cost.

- The result was the boy ended up having two days a week at our

house. We are indeed blessed to have such great parents, who taught

us by their own examples.

 

My father was himself mentored by his uncle - Shree Rallapalli

Ananta Krishna Sarma - who was sangeeta and saahitya vidvaan and was

involved in the bringing out Annamaacharya keerthan-s under TTD

sponsorship. (my father has translated some of Rallapallis works

too). After my father passed away, we have established on his name a

poor Brahman vasati gruham in Anantapur so that poor brahman

students can stay freely and study. There are now 35 students who

are selected based on need and merit. They go to regular schools and

colleges but also learn vedic chantings. I am currently raising

money to support these students - The idea is to raise money so that

it can be put in fixed deposit and the interest will be used to

maintain the students' expenses. The hostel is being run very

efficiently and many donors have come forward to built rooms and

other facilities needed for the students. Many who are retired are

volunteering and also coaching the students who need help in studies.

 

I am planning to raise the funds - as "Rishi Putra Program" - a

support for a poor brahmin student. It would cost $500-750/- the

interest from which helps to support a student. I am getting

brochure printed for circulation. If anyone is interested in

supporting, the cause, I will be happy to provide the details. The

reason we started this is that we found several students who have no

place to go. We have Vaishya hostel, Kashtriya hostel, kamma hostel,

Reddy hostel, etc but nobody wants to take poor brahmin students

only because he is not a Vaishya or kshatriya etc. We did not have

much choice. We do not have facilities to take girl-students right

now since that involves lot more security and facilities.

 

I am sorry to flood all this information, but when one is taking

about parents one cannot stop! they are the first daities on the

earth. - maatR^itu devo bhava, pitR^idevo bhava and then aachaarya

deva bhava - in that order says sruthi. There are the incarnates of

Lord Narayana and Lakshmi.

 

 

Hari Om!

Sadananda

 

 

 

 

 

 

--

K. Sadananda

Code 6323

Naval Research Laboratory

Washington D.C. 20375

Voice (202)767-2117

Fax:(202)767-2623

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...