Guest guest Posted February 7, 2001 Report Share Posted February 7, 2001 ShrimatAm Sri VAdihamsAmbudAchArya samyami sArvabhouma divya katAksha labdha sArvajna Shrimataam Shri Ghantaavataaram Kavitaarkikasimha Sarvatantra Swatantra Vedaantaachaarya Sri Thooppul Nigamaanta Maha Deshikaaya Namaha Note - Please overlook translation errors. Part - 2 - Swamy Deshikan's visit to Satyagalam and Abhitistavam ------------------------------- After travelling for several days, along the banks of Kaveri, they finally reached a small village called Satyagalam. This place attracted Swami Deshikan, may be due to its picturesque location, calm atmosphere and above all the presence of a temple of Lord Varada, Swami Deshikan's aaraadhya daivam. They all decided to stay there and made all arrangements required. Swamy Deshikan composes 'Abhitistavam' ----- Having seen the disaster that befell upon Arangam, a deeply hurt Swami Deshikan composed a stotram called 'Abhitistavam' with 29 stanzas. This stotram is a pleading to Lord Aranga to make Sri Rangam free of enemies and to restore it back to its glory. Abhitistavam is a stotram that when recited with dedication, drives out fear of any kind. It is said that Swamy Deshikan used to recite it everyday as a prayer to Aranga to free Arangam from its captors and was very eager to see his prayers answered. Abhitistavam describes Swamy Deshikan's AtmakathA (true story) to some extent, as it has a lot of references to the historical happenings at that time. From the same, it is also evident that Swamy Deshikan composed this slokam when he was quite advanced in age. The greatness of Abhitistavam lies in the fact that, Swamy Deshikan himself has recited this slokam for years together till Arangam was free of its captors. Gist of Abhitistavam -------------------- All slokams here address relief or freedom from fear of any kind. Swamy Deshikan has composed Abhitistavam as the essence of the 4 charama slokams - Varaha, SriRama, Gita and Sri Sita. The 29 slokams enshrined in Abhitistavam, basically follow three streams, in the following order - The first few slokams describe the greatness of PerumAL, His anantha kalyANa guNams and a prayer to the Lord to protect those who recite the holy name of the Lord. The second set of slokams offer a prayer to the Lord to drive fear of any kind from the minds of people affected by samsaric afflictions. The third set of slokams has a lot of historical essence. In all these slokams, it is Swamy Deshikan's prayer that Srirangam and other divyadeshams should be free of all troubles. He continues to say that all devotees should be relieved of their misery and should be able to do PerumAL sEvai and kainkaryams as usual. Some slokams ------------ Slokam 11 - Swamy Deshikan says to the Lord "Protection of the surrendered, is like protecting yourself". Here he intends to convey 'shEsha-shEshi bhAvam' wherein all the prapannAs are like sharIram to the Lord. Slokam 14 - Here Swamy Deshikan says to the Lord "If you shall not protect, who else shall? and who else can?" This is one of the feelings expressed by Swamy Deshikan very often. The same feeling is also seen in 'KAmAsikAshtakam' and 'AshtabhujAshtakam'. Slokam 19 - Here Swamy Deshikan gives examples of PrahlAda, KAkAsura, GajEndran, Draupadi, VibhIshaNa, kALIya, GOpikAs and AmbarIsha who were all freed from their troubles after SharaNAgati and similarly requests the Lord to offer His protection. Slokams 21 to 27 - In all these slokams Swamy Deshikan pleads to Aranga to protect Arangam from its captors using His divya Ayudhams. Slokam 29 - This gives us the AchArya sandEsham "bhayam tyajata bhadram va:". "Do not fear. He shall protect". Continued... P.S - Multiple copies of this post might be received due to multiple subscriptions. vAzhi vyAkhyAmuddirak kai !!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.