Guest guest Posted May 14, 2001 Report Share Posted May 14, 2001 Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 377. shuBhasaraNi rajOBhi: shOBhayanthI DharithrIm pariNathiramaNIyAn praksharanthI pumarThAn Bhavasi Bhuvana vandhyA pAdhukE rangaBharthu: sharaNamupagathAnAm shAshvatI kAmaDhEnu: Oh Ranganatha-Paaduka! You render auspicious the whole earth by the path-dust generated. You emit progressively more and more laudable and lovable rewards, which are goals of humanity. You become respectable to the whole world. And You become permanent Kamadhenu to those who cling to You. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.SatakOpan(V.S): SlOkam 377 ********************************************* (1) Sri UtthamUr Swamy's anubhavam: Oh Lord's PaadhukE! The dust specks raised by You bless the entire universe and cause auspiciousness all around. Those dust particles yield the four objectives of life(purushArthams) for those who seek them and thus become the object of adoration for one and all. Your dust particles become a veritable KaamadhEnu through their power to grant all these boons. ( By describing the paadhukA dust as "SaasvathI KaamadhEnu:) , Swamy Desikan hints that the Padhukai is superior to the divine KaamadhEnu in its boon-granting power. For instance , KaamadhEnu has limited sanchAram (movement) , where as the Lord's Paadhukai travel everywhere with the Lord. KaamadhEnu is worshipped by a select few , whereas the Paadhukai is worshipped by every one , independent of class, sex, or age. KaamadhEnu can only yield limited boons , where as Paadhukai through its dust or contact can yield limitless boons of the highest order. (2)Srimath Andavan's anubhavam: For those , who seek the refuge of the sacred feet of a SadAchAryan , there will be no dangers. All their wishes will be fulfilled. (3)Swamy Desikan salutes the power of the Lord's Padhukais (Swamy NammAzhwAr) profoundly in this slOkam known for its maanthric significance. He says that the Paadhukais are worshipped by all the people of the world ( Bhuvana VandhyA); they confer auspiciousness to the Earth through the track of its dust particles arising from the sanchAram ( Subha saraNi rajObhi: DharithrIm shObhayanthI );at the end , they confer the delectable boons of desired purushArthams to those who worship them ( pariNathi pumarTAn praksharanthI);You become also the eternal and superior boon granting KaamadhEnu for all those , who seek Your refuge (Thvam SaraNam upagathAnAm SaasvathI KaamadhEnu: Bhavasi )..(V.S). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.