Guest guest Posted November 2, 2001 Report Share Posted November 2, 2001 SrI: SrImathe Ramanujaya namah: SrImathe Nigamantha mahadesikaya namah: SrImAn venkatanAthAryaH kavitArkika kesarI | vedAntAcArya-varyome sannidhattAm sadA hRdi || May the glorious Sri Venkatanatha, the greatest of teachers of Vedanta, and the lion among poets and debaters, reside forever in my heart. Dearest Srivaishnavas, I am continuing on my appeal and posts on Swamy Desikan and appeal for Thuppul maNdapam kaimkaryam. URL: http://www.geocities.com/lsriniva/thoopulappeal.html It is my humble request to please contribute your mite towards this kaimkaryam, as remembering Acharyan, and talking alone will not suffice. In another ONE post, I will conclude this series hopefully. Let us enjoy PadhukA sahasram furthermore from SrI Sevaa Swamy’s enjoyment. My whole janmam (birth) is blessed with the ArAdhanam to you – says Swamy Desikan to PaadhukAs (dhanya janmaa- 997th slOkam). In 1000th sloka, Swamy plays with words very beautifully: Rangam: Nruttharangam, antharangam; Due to HayagrIvan (Nruthurangan)’s anugraham (grace), I am blessed to sing in praise of you, paadhukE! So far, it has been Srirangam; now it has become bhArathI nruttharangam! Great! RangaasthAnam rasikamahitham- (in BhagavadhyAna sOpAnam). The translation of 1000 th slokA is thus: Oh Paaduka! You are wont to concede the opportunity, to the consorts Sri and Bhoomi, who feel they are subservient to You, of privately serving the Lord's Feet, by subjugating Your own desire to serve the Lord, say in a stroll, to their longing. I am Your subservient. You ought to grant me too, the opportunity of privately rendering service to those Holy Feet ! You will do it, I know. You have enabled me to complete this work and become the instrument of making this Ranga a stage for Saraswati to dance in delight on hearing this work. (from Dr VNV Swamin’s book) The slokA 936 is yet another marvel. Yaayaayaayaa yaayaayaayaa yaayaayaayaa yaayaayaayaa Yaayaayaayaa yaayaayaayaa yaayaayaayaa yaayaayaayaa Just one letter “yaa” Swamy completed the whole slOkA (at elast we can say- I know one slOkA of PaadhukA sahasram by heartJ ; But, even such simple GRAND slOka has deep meaings: Translation of this sloka is: That Paaduka, which collected revenue, being in the throne, which ensures the auspices for the devotees, which is the benefactor of True Wisdom on the devotees, which kindles a yearning for the good things of life (which makes the devotee look to itself as the Supreme Deity). Which wipes out enemies (also the sins of the devotees). Which after attaining to the Lord's feet, is for His travels, Which helps bring the Lord to us, and which is the Supreme Aid for the jivas reaching the Highest Goal, that Paaduka has the distinction of solely being for the Lord. If one places all 1007 slOkas on a balance, the 1008th slokA will outweigh the other 1007 slOkas- Says Sevaa Swamy. Such greatest slOka is 1008th. Jayathi yathirAja sUkthi: jayathi mukundhasya paadhukaayugaLI | ThadhubhayadhanAsthrivEdhIm avandhyayanthO jayanthi puvi santha: The great works like Sri Bhashyam of Ramanuja shine forth excellently. The Paaduka-Duet of Ranganatha, who is the Moksha - grantor shines forth in great lustre. (The works of Azhvar, who represents the Paaduka, hold forth in great glee). Sadhus, who cherish as their wealth the two above, who also make the Vedic mandates really authoritative, they following the Vedas implicitly, shine in the world with gusto ! (translation from Sri VNV Swamin’s book) Swamy Desikan brings the glories of SRI Bhashyam here. SrI Sevaa Swamy quoets from Sri Annan Swamy’s Sapthathi rathnamaalikA.. Jayathi YathirAja sUkthi: Swamy also says: Jayathi mukundhasya paadhayugaLI.. Then Swamy says thrivEdhIm.. … Then, Santha: Jayanthi… Bahuvachanam (plural).. What a great poem! Sevaa Swamy rejoices.. Also the Santha Jayanthi PadhukA Sahasram (that started with in first sloka) ends with Jayanthi santha: Similar to Thiruvaymozhi.. piRandhaar uyardnhE.. Thus, this paadhuKA sahasram, is it on par with Sri Bhashyam? Or with Thiruvaymozhi.. or Sath sampradayam itself? Let us enjoy wondering at its marvel! – Sevaa Swamy admires. likyEtha paadhukA prabhAva: na likyEtha paadhukA sahasra prabhAva: (One can write about the glories of PaadhukA; But never about the padhukA sahasram)- says Sevaa Swamy. On this Greatest AchAryasaarvabhouman, isn’t it right and most appropriate for us to pay our humble samarpaNams to Swamy Desikan by contributing our mite towards the construction of ThUppul maNdapam for Swamy Desikan? LET US PLEDGE NOW.. URL: http://www.geocities.com/lsriniva/thoopulappeal.html Please donate according to your shakthi. The money can be sent to "Thuppul Trust" and the address is: Thuppul Trust Old No.20, New No.24, Thiruvengadam Street West Mambalam, Chennai-600033, India Phone No: 91-44-4741559 / 91-44-3715771 Please contact Sri. V.K. Sudharshan at vksudarsh or Sri Lakshmi N Srinivasa lsriniva (He can collect and send it as single amount in USA). The address: Lakshminarasimhan Srinivasa 3 Old Towne Road, #212 Ayer, MA-01432 For those in the South East Asia, please contact me at srivaishnavan . Please pass on this kaimkaryam to as many people as possible in order to complete the same. kavi-tArkika-simhAya kalyANa-guNa-SAline | Srimate venkateSAya vedAntagurave namaH || Salutations to Sri Venkatesa, in whom all perfection resides, who is the teacher of Vedanta and the lion among poets and debaters! Swamy Desikan ThiruvadigaLE SaraNam Regards Narayana Narayana NarayaNa dAsan madhavakkannan _______________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.