Guest guest Posted February 14, 2002 Report Share Posted February 14, 2002 Dear Srivaishnava perunthagaiyeer, Krishna's dances on each occasion are amirtham - nectarian in their own exclusive way, a sweet for us to enjoy for quite a long time. In the previous post we saw the beautiful krithi of Smt. Ambujam krishna. In this one krithi itself she brings different occasions when krishna danced. To combine all in one is like enjoying all sweets together - instead of enjoying one by one- at the same time- without any thigattudhal - no overdoing- that is krishna's glory. Now let us see some points which because of length of the post I postponed. Pallavi: aadina aravindhap padham uRu thuNaiyE aiyan un aadina aravindhap padham uRu thuNaiyE point 1: in the beginning itself there is total surrender- oh my lord- your feet is the place where I have my refuge - prapaththi done. [whether it is with 6 angam etc only learned bhagavathas have to say who are experts in this] anupallavi: aadum thottilil aRiyaab baalanaai uruNdu Odum sagadam udhaiththu nee viLai [aadina] Point 2. In this, a doubt comes whether kicking the sakataasuran can be called as a dance. An ordinary child in the cradle like yours and mine, oh bhakthaas, starts stretching hands and legs and then kicks in the air, usually parents like us say "kuzhandhai ennamaai aadaradhu paar"- in what an excellent way the child plays. But here this child - child krishna - is special - in every sense of the word - so that simple aadaradhu has become a dance for the poetess. CharaNam 1: thaa thaa enak kazhal silambu olikka thaa thaa enach chevvai sol isaikka thaa thaa enach chiram asaiya vizhi genja thaa thaa enak karam veNNaik kEtkath thaLar nadaiyittu niRka thaai yasOdhai mei maRakka dhaaraNiyOr kaNdu ugakka [aadina] point 3: dear bhakthaas - this description immediately calls our attention to the kulasekara aazhvar paasuram muzhudhum veNNai aLainthu and swamy desikan slokam in gopaala vimsathi harthum kumbhe which lead to the coining of a new type of dance called navaneetha naatyam. Since these two have been dealt many times, not repeated again even though the taste is quite large. Just imagine this scene as per description given. - that kazhal silambu- anklets in the legs provides music for the dance - chevvai sol isaikka - the mouth provides the jathis for the dance- in dancing parlance it is called solluk kattu - the jathis - oh just enjoy the beauty of krithi for its lyrical excellence also. - chiram asaiya- head moves and vizhi genja- eyes gives expressions- this is what is called abhinaya in dancing parlance - thaLar nadaiyittu - sanchaari bhaavam in dancing parlance - yasOdhai and dhaaraNiyOr - mother yasOdhaa and general public are the audience around - now is it not leading to that thollai inbaththu irudhi as described by aazhvaar - oh krishnaa what a dance you play in front of mother. charaNam 2: suruL kuzhal madhi nudhal puraNdida karu vizhi iraNdum suzhanRu arul pozhinthida naRu malar maalai maarbil ilangida araithanil oLir pattaadai asainthida kaaLiyan siraththai midhiththu thaththiththOm thiththOm thOm thagaNathOm thaahathajam thari kita thagita thaka enRu oru padham niRuththi eduththu [aadina] point 4: - here again- the description of krishna- just brings to mind the periyaazhvaar paasurams thazhaigaLum thongalum - see also lyrical excellence. - See here another beauty- first the eyes poured kaNNan's arul on kaaliyan- then only krishna does this thalai midhithal - crushing under his feet - then it is not a pain but limitless boon granted. - That is what really happened- as vouched by kaaLiyan's wives. They praise the lord - hey lord there are many rishis and munis who do long long penance to touch your feet and get your feet stamped on them- but what puNNIyam our husband did - you came on your own and put that feet stamp on our lord. [The slokas I will cover in the naaga pathni sthuthi. Dear bhakthaas, pardon me first- though I said earlier I will take up after 2 posts, the taste of these cross references are so high, and the length of posts forces me to postpone taking up the sthuthi] charaNam 3: veLLamena amudham pozhiyum nilavilE thuLLum keNdai paayum yamunaik karaiyilE meLLa varum iniya kuzhalin isaiyilE uLLam urugi onRaaik koodum vELaiyil konjum vizhiyilE anjuga mozhiyilE nenjak kalappilE minju kaLippudanE thaththithadhingiNathOm thiththadhingiNathom thadhingiNathom thingiNathom giNathom Nathom thomenru [aadina] Point 5: that line "meLLa varum iniya kuzhalin isaiyilE" kindles thoughts on "naavalam theevil" of periyaazhvaar - this raasa dance when ever and wherever referred I immediately go back to the aazhvaar paasurams only. Again, here also the lyrical beauty of the krithi and description of krishna is very high. Oh, krishna- it is stated that any dance has to be learnt at the feet of the guru. For you who is the guru. May be to certain extent mother yasOdhaa can be considered as your guru as stated by our aachaarya. Fully is it or some body else is also there. But that sukhar - one who has realised to a good extent about you oh krishna, says thanmoorDharathna nikara sparsaathithaamra paadhaambujaa~khila kalaa aadhi guru nanarththa slokam 26 16th chapter x canto poorva ardham- Sri Sukha brahmam in srimadh bhaagavatham. For all the arts he is the first guru- so he has to learn from whom? Except from himself. Like vaalmeeki- is the aadhi kavi - krishna is the aadhi guru for all kalaas- arts. These subtle points have to be just rolled over again and again in mind to realise the full extent of krishna bhakthi. Krishna is dancing on the hoods of kaaLiyan. Fine. As stated by Smt. AK, for raasa dance he, that krishna himself, played the flute and provided music. For kaaliyan dance who provided music? The answer is from "yasodhai aazhvaar" is krishna himself does the music also. kaayaneer pukkuk kadambu ERi kaaLiyan theeya paNaththil silambu aarkkap paainthu aadi vEyin kuzhal oodhi viththaganaai ninRa -- 2-1-3 periyaazhvaar thirumozhi he dances - paainthu aadi - also plays the flute - vEyin kuzhal oodhi- viththaganaai ninRa - stood as a wizard. So it is clear- music is by self- already we had that kuzhal oothi- not even kuzhal isaiththu- simply blowing the bamboo - not playing flute - it is all krishna's magic- result of that oodhal- is 10 wonderful paasurams from "yasodhai aazhvaar" - he is also the "maamanaar aazhvaar" - svasura: - father in law also. mother and father in law is the same person - wonderful - krishna un maayam again. Dear bhakthaas- enjoy that arul pozhinthu thalai midhikkum guNam of gOvindhan - is it really midhiththal- no - just protecting under his feet - kOzhi midhiththu kunju mudam aagaadhu- is the proverb- by the trampling of the hen the chick will not become lame- that proverb came from this? Think and find an answer- so that we are ready to receive the next post. Dhaasan Vasudevan M.g. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.