Jump to content
IndiaDivine.org

govindhan gunam paadi en aavi kaaththiruppen - post 14

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Post 14

 

Dear Srivaishnava perunthagaiyeer,

 

In the previous 2 posts [6 slokams each], we saw the naaga pathnees praise

the lord sri krishna in a very beautiful way. Before we take up the sthuthi

two points.

1. What is the name of the dance, which krishna did on the snake hood?

Any reference?

 

For this question the reference is in the yaadhavaabhyudhaya slokam

we saw in post 13-

 

thadh uththamaangam parikalpya rangam tharanga nishpanna mrudhanga

naadham |

prasasyamaanas thridhasair akaasheedh avyaapahruthaaBhaaraBateem

anantha ||

Slokam 121 chapter 4 sri yaadhaava abhyudhayam of swami desikan

 

The name is aaraBhatee. Just to go a little into that word or name

of the dance - dictionary says - for the word "aaraBhata" - a courageous

man. In drama or dramatic sense "aaraBhata" means representation of super

natural and horrible events on the stage [refer page 150 of Monier Williams

samskrit english dictionary].

 

Yes. Here the supreme lord sri krishna does the dance which is in

every way super natural and courageous act only. So you can very easily call

this as "aaraBhatee" - so the dance on kaaLiyan hood is aaraBhatee.

 

Sri Uththamoor swamy in his yaadhavaabhyudhayam commentary puts this

as narthum aaraBhateem anantha, without specifically mentioning this is the

name of the dance.

 

Sri villivalam swamy [prakrutham HH srimadh azhagiya singar] in his

sri vishnu puranam commentary puts across that aaraBhatee is the name of the

dance which krishna played on the hood of kaaLiyan.

 

2. How was this sthOthram of naaga pathnees?

The answer is "even better than rishis and munis who do this so regularly

and religiously".

 

This is not a statement from this writer [who is a very small insignificant

fry not competent to comment] but from Sri mElpatoor NaaraayaNa battathiri

of Sri naaraayaNeeyam fame.

 

See his sloka

ayi puraiva chiraaya parisruthathvadhanuBhaava vileenahrudhOhi thaa:|

muniBhi: api anavaapyapathai: sthavairnunuvureesa Bhavannamayanthritham ||

slokam 4 canto 56

 

meaning: Oh, lord guruvaayoorappa! All these serpent wives, having for long,

heard of thy greatness, had their minds absorbed in thee, and so they hailed

thee with hymns of praise, charecterised by unrestricted exuberance and

wisdom, which are beyond the powers of even great sages.

 

This slokam from naaraayaNeeyam is referred Sri Villivalam swamy [prakrutham

HH srimadh azhagiya singar] in his commentary on Sri vishnu puraanam - pl

refer volume 2 page 676 [5 th amsam- chapter 7 dealing with kaaliya

mardhanam] to highlight the unique way how these naagapathnees praise the

lord.

 

When his pathnees did so much sthuthi of the lord and apparently the lord is

also pleased with for being praised in such a beautiful way, will the

sufferer husband of these ladies lag behind?

 

Definitely not, that too after getting the touch of that glorious feet and

hearing that geetham- patta marangaL thalirkkum geetham -even a tree started

blossoming at his feet's touch and hearing the flute music.

 

Though srimadh bhagavatham did not elaborate that much like sri vishnu

puraanam, which gives 10 nice slokams. See here the slokams first. Let us

have the meanings in next post.

 

KaaLiya uvaacha

thavaashta guNam aisvaryam naatha svaaBhaavikam param|

nirasthaathisayam yasya thasya sthOshyaami kinnvaham||

61st slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

thvam parasthvam parasyaadhya: param thvaththa: paraathmaka|

paramaathparamO yasthvam thasya sthOshyaami kinnvaham||

62nd slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

yasmaadh brahmaa cha rudhrascha chandhrEndhra marudhasvina:|

vasvascha sahaadhithyaisthasya sthOshyaami kinnvaham||

63nd slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

EkaavayavasookshmaamsO yasyaithadhakilam jagath|

kalpanaavayavasyaamsasthasya sthOshyaami kinnvaham||

64th slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

sadhasadh roopiNO yasya brahmaadhyaasthridhasEswaraa:||

paramaartha na jaananthi thasya sthOshyaami kinnvaham||

65th slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

brahmaadhyairarchithO yasthu gandha pushpaanulEpanai:||

nandhanaadhi samudhboothaissO~rchyathE vaa katham mayaa||

66th slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

yasyaavathaararoopaaNi dhEvaraajassadhaarchathi|

navEththi paramam roopam sO~rchyathE vaa katham mayaa||

67th slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

vishayEsyassamaadhruthya sarvaakshaaNi chE yOgina:||

yamarchayanthi DhyaanEna sO~rchyathE vaa katham mayaa||

68th slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

hrudhi sankalpya yadhroopam dhyaanEnaarchanthi yOgina:||

Bhaava pushpaadhinaa naatha: sO~rchyathE vaa katham mayaa||

69th slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

sO~ham thE dhEvadhEvEsa naarchanaadhOu sthuthO na cha|

saamarthayavaan krupaa maathra manOvruththi: praseedha mE||

70th slokam 7th chapter 5th amsam srivishnu puraanam

 

Then kaalian goes on to say it is the nature of snakes to be spitting poison

etc which is natural [dharmam for them] etc in next 6 slokaas, which are not

part of sthuthi of the lord and hence not considered here.

 

Dear bhakthaas, the sthuthi of the snakes, male and female, kaaLiyan and his

pathnees are worth emulating by us. In doing so we are going to please that

sthava priya: krishna. So let us do that guNam paaduthal - which guNam - you

can decide- to do that aavi kaaththiruppEn.

 

Dhasan

 

Vasudevan m.g.

 

PS: since the length of the post has put the restriction, let us take up the

meanings and points in next post.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...