Jump to content
IndiaDivine.org

SrI vishNu sahasra nAmam - Slokam 85 - su-locanah.

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

SrI vishNu sahasra nAmam - Slokam 85 - su-locanah.

 

800. su-locanah – a) One with bewitching eyes.

b) He of superior wisdom.

c) One Who has the wisdom and the vision of the Self.

d) He Who gives everyone else the ability to see.

 

om su-locanAya namah.

 

su is an upasarga. The root involved is loc – darSane – to see.

 

a) SrI BhaTTar's vyAkhyAnam is – tathA hRdayAlu-cora-locanah su-

locanah – He is called su-locanah because (in His Buddha incarnation)

He had charming eyes which enticed the tender-hearted. He gives

support from vishNu purANa -

 

- punaSca raktAmbaradhRk mAyA-mohah a-jitekshaNah (VP 3.18.16) – He

was clad in crimson robes, and had eyes which were unconquered; and

He deluded the minds of all by His mAyA.

 

As we all know, His beauty is not something that is used by Him only

for deluding the asura-s, but also for drawing His devotees closer to

Him. ANDAL praises His beauty in many places in her pASuram-s, and

SrI v.v. rAmAnujan refers us to one of these instances, in nAcciyAr

tirumozhi 11.2 –

 

en ara'ngattu in-amudar kuzhal-azhagar vAi-azhaghar, kaN-azhagar,

koppUzhil ezhu-kamalap pU-azhagar em-AnAr –

 

"My sweet nectar who resides in SrI ra'ngam, the One Who has

beautiful hair, beautiful mouth, beautiful eyes, One from whose

beautiful navel sprouts the beautiful lotus, the One Who has

subjugated me as His own by His beauty". One almost senses the

exclamation "aiyo" of tiruppANAzhvar here.

 

The nAlAyiram is full of references to the beauty of His eyes and the

beauty of His tirumEni (Sem tAmariak kaNNan, pavala vAi, kamalac

ce'nkaN,.. ..), and they are too numerous to list.

 

b) SrI Sa'nkara gives the interpretation that He has the nAma because

of His beautiful eyes, and alternatively, assigns the

meaning "j~nAnam" to the word locanam, and gives the alternate

meaning – He of superior wisdom – Sobhanam locanam nayanam j~nAnam vA

asya iti su-locanah.

 

c) SrI cinmayAnanda points out that in addition to the beauty of His

form that is reflected and enhanced by His beautiful eyes, the

significance of the term "beauty" here is that His eyes can see

constantly the infinite purpose and goal of the entire creation.

These eyes of His can simultaneously perceive everything that is

happening in all the three worlds all the time, not only the present,

but the past and the future as well. Thus, he gives the meaning "One

who has the wisdom of the Self", to this nAma.

 

d) SrI satyadevo vAsishTha gives the meaning that He has this nAma

because of His beautiful eyes, and in addition, he gives the

alternate interpretation that the nAma signifies that because of Him,

the rest of the creation is able to see well, in His manifestation as

the sun – samyag locante prANino yasmin udite sati iti su-locanah

sUryah. The sun and the moon are considered His two eyes – candra

sUryau ca netre.

 

Thus ends the commentary on the Eight Hundred names of Lord SrI MahA

vishNu.

 

-dAsan kRshNamAcAryan

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...