Guest guest Posted May 5, 2003 Report Share Posted May 5, 2003 SrI vishNu sahasra nAmam – Slokam 90 - aNuh. aNur_bRhat_kRSas_sthUlo guNa-bhRn_nir-guNo mahAn | adhRtah sva-dhRtah svAsyah prAg-vamSo vamSa-vardhanah || om aNAve namah. Om bRhate namah. Om kRSAya namah. Om sthUlAya namah Om guNa-bhRte namah Om nir-guNAya namah Om mahate namah Om adhRtAya namah Om svadhRtAya namah Om svAsyAya namah Om prAg-vamSAya namah Om vamSa-vardhanAya namah. The next few nAma-s are interpreted by SrI BhaTTar in terms of the grandeur of bhagavAn, consisting of His superhuman powers such as becoming smaller than an atom etc. SrI aNNa'ngarAcArya notes that the powers that are being described here are the ashTa aiSvarya-s (might or power). The ashTa aiSvarya-s are declared by the following: aNimA, mahimA, laghimA, garimA, prApatih, prAkAmyam, ISitA, vaSitvam, ceti aiSvaryashTakam ucyate | 839. aNuh – a) He Who has the power of being smaller than anything small that is known to us. b) He Who is the cause of the sound that permeates everywhere and is in everything (aNa – Sabde). c) He Who is in the form of the veda-s, or He Who reveals the veda-s, the SAstra-s etc. (aNa – Sabde). Om aNave namah. This is the first of the ashTa aiSvarya-s mentioned above – aNimA. The word aNuh is formed from the root aNa – to sound, through the application of the uNAdi sUtra – aNaSca (1.8), which states that the affix u comes after the root aNa. The term aNu refers to an atom, and here it is used to refer to bhagavAn's power of becoming smaller than the smallest object that is known. a) SrI BhaTTar comments that the nAma signifies His ability to enter into the infinitesimally small void space known as dahara AkASam in the hearts of beings, into prakRti, and also into the subtle jIva. aNu here means that He is extremely subtle. SrI BhaTTar refers us to the taittirIya Upanishad – aNor-aNIyAn – He is subtler than whatever we perceive as subtle. These aISvarya-s or powers are natural to Him. SrI v.v. rAmAnujan points out that some of these powers are also given to those who have His anugraham or blessing. He gives the example of hanuman, who had the ability to alternate between a very large form and a very small form at will in an instant, in dealing with surasA (sundara kANDam). SrI Sa'nkara gives the support from muNDAkopanishad – esha aNur_AtmA cetasA veditavyah – This Self (paramAtman) is inscrutable, and is to be known through the mind. SrI rAdhAkRshNa SAstri notes that the ability of the eye to see something is limited by a lower limit and an upper limit with respect to size. BhagavAn is outside of this limit on either end (we will see this in the next nAma also). He is beyond all the sensory perceptions. Sri SAstri gives several references to the Sruti in support: - aNor-aNIyAn (kaTha. 2.20, tait. AraN. 10.1) - na hi su-j~neyam aNur-esha dharmah (kaTha. 1.21) – The truth is very subtle and not easily comprehensible. - yad-aNubhyo'Nu ca (muNDa. 2.2.2) – That which is subtler than the subtle. - aNIyAn hyatarkayam anU paramANAt (kaTha. 2.8) – It is subtler than the subtle and beyond realization through reasoning alone. - esha sa AtmA antar-hRdaye aNIyAn vrIher-vA yavAd-vA sarshapAd- vA SyAmAkAd-vA SyAmAka-taNDulAd-vA… (chAndog. 3.14.3) – This paramAtman who is residing in my heart is smaller than a grain of rice, a barley corn, a mustard seed, the grain a millet, etc. - Sa ya esho aNimA (chAndog. 6.8.7) – This (sat) is of the nature of being subtle. SrI cinmayAnanda gives the support from the gItA – sarvasya cAham hRdi sannivishTah – "I am seated in the hearts of all". b) SrI satyadevo vAsishTha notes that it is by His aNutvam that He is present everywhere, and permeates everything, including the subtle jIva. He also gives an interpretation based on the root aNa – Sabde – to sound, and indicates that the nAma suggests that He is in the form of the sound that pervades the ether everywhere, and is also the cause of the sound that emanates from the different life-forms etc. c) SrI kRshNa datta bhAradvAj gives his interpretation based on the meaning aNati – Sabdayati – makes known, reveals – aNati Sabdayati vedAdi SAstram iti aNuh – He Who reveals the SAstra-s such as the veda-s etc. We will note that SrI bhAradvAj does not follow the approach of interpreting this nAma and the following ones in terms of the ashTa aiSvarya-s, but gives interpretations that are not linked to each other. -dAsan kRshNamAcAryan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.