Guest guest Posted March 27, 2000 Report Share Posted March 27, 2000 Commentary by Jagadgurr Sri Adishankara - translated by Warrior [special thanks to Shri Shankar for providing the text] 19.0 The Lord has cited two mantras (Katha Upanishad 2.18.19) that testify to the fact that the science of the Gita purports to remove the cause of the transmigratory life consisting of grief, delusion etc., and to compel anyone to initiate action of any kind. It tells Arjuna: Your notion that people like Bhisma are slain by you in battle-that you are their slayer-is indeed false. How? 19. Both he who takes It for the slayer and he who takes It to be the slain know not(the truth); It neither slays nor is slain. 19.1 He who takes the embodied Self in question for the slayer or the agent of the action of slaying and he who deems It the slain or the object of that action, crying out "I am slain" when the body is slain-both these do not know aright the Self due to their lack of discrimination. The sense is that both these ar ignorant of the proper nature of the Self, because this Self is neither the agent nor the object of the action of slaying. The reason is that the Self is immutable. 20.0 The second mantra (from the Katha Upanishad) explains how the Self is immutable. 20. This Self is never born; It never dies either. Having been born, It never ceases to be, again. Unborn, eternal and everlasting, this ancient One is not slain when the body is slain. 20.1 This Self is not born i.e., It does not come into being. The sense is that the transformation of things known as birth does not happen to the Self. Similarly, It does not die either. 'Either', va, has the sense of 'and'. And It does not die. The final transofrmation known as destruction is negated of the Self. The phrase "at any time" (kadacit) is associated with the negation of all transformation. It means: at no time whatsoever, is It born, at no time whatsoever, does It die, and so on. Because, having been, i.e. having experienced the state of being, this Self does not again reach the state of non-being. Therefore, It does not die. In the world, one who, having been, ceases to be, is said to die. Due to the force of words, "either" and "not", it follows also that the Self, having ceased to be, does not again, come into being, like the body. Therefore, "It is not born". That which, having been non-existent, comes into being, is said to be born. The Self is not an entity like that. Hence, It is not born. Since, It is such, therefore, It is unborn. Since It does not die, therefore, It is eternal also. 20.2 Though by the negation of the first and the last transformations, all transformations are in effect negated in regard to the Self, still it is meant that the intermediate transformations also are negated specifically. Therefore, to negate transformations like youth, not specifically mentioned, expressions like 'everlasting' are used in the text. By the term 'everlasting' is negated the transformation consisiting in the decay. In Itself the Self does not decay; for It is impartite. Being devoid of attributes, It does not suffer decay through that of the attributes, either. The term 'ancient' denies also the transformation of growth, the opposite of decay. What develops through the accession of parts is said to grow. It is also called new. But this Self, being, impartite, was new even in times of yore. So, it is ancient, purana, i.e. It grows not. Similarly It is not slain. The root han in this context must be taken in the sense of decay, to avoid redundancy. The sense is that the Self does not decay, though the body is slain, i.e undergoes decay. In this mantra are repudiated, in respect of the Self, the six transformations which affect empirical objects. The sense of the propostion is that the Self is free from all kinds of transformation. Such being the case, this verse must be understood in conjunction with the previous one (2.19), "both of them know not". 21.0 Having affirmed, in verse 2.19, that "the Self is neither the agent nor the object of the action of slaying" and pointed out in 2.20 the reason for Its freedom from mutability, the Lord concludes the argument already set forth: 21. How can a man, O Arjuna! who knows It as the imperishable, the eternal, the unborn, the undecaying, cause anyone to be slain? Whom can he slay? 21.1 He who knows the Self as imperishable, i.e. as free from the last transformation, and as eternal, i.e., as free from decay-thus are these two words, anasinam, nityam, to be construed-how can such a knower of the unborn and imperishable Self slay or cause to be slain when he fights as a matter of duty? In no manner does he slay; in no manner does he cause to slay. The upshot is the repudiation of the two suggestions of slaying and causing to slay. The idea that two questions are here being asked is impossible in this context. The reason, namely, the immutability of the Self, being the same for negating all actions on its part, the Lord here conveys the idea of negation of all actions by a knower of the Self. The negation of slaying has been chosen as an example. 21.2 In the light of what specific reason for ruling out all activities, does the Lord negate them in the words, "How can a man who knows....?" That has been mentioned already. It is the immutability of the Self. This is the reason that makes all action impossible for the Self-knower. True, it has been mentioned; but it cannot be the specific reason; for, the knower of the Self is different from the immutable Self. For example, action is not impossible for one who has known that a post is actionless. The case in question, however, is different, because the Atman is the Self of the knower. The state of being a knower does not, of course, pertain to the conglomerate of the body, senses, etc. Therefore, after their elimination whatever remains-the non-composite Self-is the knower, free from all actions. Thus actions being impossible for the knower, it is appropriate to negate all of them in the words, "How can a man who knows.....?" 21.3 Through nescience the immutable Self is deemed a knower both of the sense-objects and of the Self itself. In the former case, the immutable Self is supposed to know objects like sound presented to the intellect and so forth, because there is a lack of discrimination of the Self from the modifications of the intellect. In the latter case, the Self is said to know by virtue of the intellect's modification of discrimination between the Self and the non-Self. This knowledge by discrimination, too, is unreal, metaphysically. On the basis of the Lord's teaching that it is impossible for the Self-knower to act, whatever actions have been enjoined by the Sastras hava reference only to the non-knower. This may be taken to be the settled doctrine of the Lord. 21.4 Objection: But knowledge also has been enjoined on the non-knower only. On one who has acquired knowledge the enjoining of knowledge is pointless like the grinding of corn already ground. Therefore the distinction that actions have been enjoined only on the non-knower and not on the knower is not logical. Answer: No; the distinction between existence and non-exitence is sound only as regards what has to be accomplished. After knowing the sense of an injunction regarding rites like agnihotra (fire-sacrifice), which require the assemblage of numerous accessories, they have to be performed by the non-knowers of the Self, each of whom thinks, "I am the agent; I have to perform this." But different is the case of one who masters the sense of propositions like "This Self is never born", which set forth the real nature of the Self. After acquiring the knowledge he has no ritualistic act to perform. On the dawn of knowledge that the Self is one, a non-agent, a non-experiencer and so forth, no action supervenes. A distinction like this is thus logical. On the other hand, for him who thinks of his Self as "I am an agent", the inevitable thought follows: "I must perform this." As regards such actions, he is obliged to play the role of the agent. In respect of him actions are performable. And he is a non-knower in the light of the verse 2.19: "Both of them fail to know." Besides, the words, "How can a man...?" (2.21) repudiate actions in respect of the knower, who has been distinguished from the non-knower. Therefore, both the Self-knower perceiving the immutability of the Self, and the seeker after liberation, are called upon exclusively to renounce all Veda-enjoined works. It is for this reason that the Lord KRsna, distinguishing the Samkhyas, who are Self-knowers, from the ritualists, who are the non-knowers of the Self, enjoins on each group, a distinctive discipline-by the Yoga of knoweldge for the Samkhyas and by that of works for the Yogins (3.3). Accordingly Vyasa tells his son: "Two are the paths here" (Mundaka Upanishad 12.240.6). Also, "First the path of works, then renunciation" (Taittriya Aranyaka 10.62.12; cf Shankara's Isavasya Upanishad Bhashya 2; Kena Upanishad 1). The same distinction will be drawn by the Lord repeatedly: the non-knowers of the Self, with a mind confounded by egoism, deems, "I am an agent", but the Self-knowers holds, "I act not" (Bhagavat Gitsa 3.27.28). Again, "He, the Self-knower, is seated, mentally renouncing all works" (5.13), and so on. 21.5 In this context some self-styled scholars affirm: None can acquire the knowledge "I am the Self", that is, the one who is a non-agent, is immutable, and free from the six transformations like birth and so forth-the knowledge by virtue of which the renunciation of alll works is enjoined. This affirmation is untenable; for, it will stultify the Sastraic (scriptural) teaching regarding the Self that "It is not born etc." (2.20). If, on the strength of Sastraic teaching, the knowledge of the existence of righteousness and unrighteousness and of the relation of the agents' self with future bodies can arise, why will not, similarly from the sastra, arise the knowledge of the Self's immutability, non-agency, unity and so forth? When this question is put to these so-called scholars, they reply, "Because the Self is beyond the range of the senses." But this won't do. For, the sruti teaches that 'by the mind alone is the Self to be perceived' (Brhadaranyaka Upanishad 4.4.19) . The mind, purified by the teachings of the Sastra and the teacher, and by the control of the itself and of the senses, is the means of Self-perception. Also, when inference and scripture are available for winning Self-knowledge, the bare assertion that such knoweldge won't arise is merely presumptuous. 21.6 It must be granted that the dawn of knowledge of the Self is bound to sublate its opposite, namely, ignorance. The content of that ignorance, "I am the slayer, I am the slain..." (2.19), has already been set forth. It was eluciated there that the states of the Self as agent, object, and causal agent in regard to the action of slaying are the products of ignorance. The fact of the agency etc., as products of ignorance applies to all actions, becasue the Self is immutable. Only a mutable agent can cause another , its object, to act. To clarify the absence of any obligation to act for a Self-knower, in verses like 2.21 the Lord repudiates alike the agence, direct and causal, of the knower in respect of all actions. 21.7 Objection: In regard to what, then, is there an obligation on the part of the knower of the Self? The answer has already been stated thus: "By means of the discipline of knowledge as regards the Samkhyas" (Bhagavad Gita 3.3). Accordingly the Lord enjoins the renunciation of all works in 5.13: "Renouncing all works, mentally, etc." It may be objected: The term 'mentally' shows that the renunciation in question does not apply to the activities of speech and body. 22.0 Let us however discuss what is immediately relevant. What has been asserted is the imperishabiltiy of the Self. What is it like? The answer follows: 22. Just as a man puts on fresh clothes after discarding worn-out ones, so does the embodied Self, discarding worn-out bodies, proceed to take up new ones. 22.1 As in the world, discarding worn-out clothes a man puts on new ones, so, discarding worn-out bodies, the 'embodied Self-the immutable Spirit-proceeds to take up fresh bodies. This is the meaning. 23.0 Why qualify the Spirit as 'immutable'? Answer: 23. Weapons do not cut It; fire does not burn It. Neither does water wet It; nor does the wind dry It. 23.0 'It' means the embodied Self under discusiion. Weapons do no t cut It. Being impartite, It has no parts to be severed. Weapons-swords so forth. Similarly, the fire does not burn It, i.e. fire does not reduce It to ashes. So, too, water does not wet It. Water ahs the power to wet or decompose only objects having parts. This process cannot apply to the partless Self. Likewise the wind destroys an oil-soaked material by drying up that oil. But this Self even the wind cannot dry up. "No; for the term 'works' is qualified by the word 'all' ". "But, this may mean only 'all mental activities' ". "No, the activities of speech and body are preceded by those of the mind in the absence of which the former are inconceivable". "The verse, then, may be construed thus: renouncing mentally all activities other than the mental causes of the sastraic activities of speech and body." "No, the Lord's statment has been qualified as follows:'Neither performing nor causing to perform.' " A new objection may be raised: "The Lord enjoins renunciation of all works on one about to breathe his last, and not on the living." "No, in that case, the description, 'the embodied Self is seated in the nine-gated city' (Bhagavad Gita 5.13), will prove incompatible. One who dies after renunciation of all works cannot possibly be seated in his body." It may be objected:"The way the words are to be construed is not 'seated in the body', but 'depositing (samnyasya) in the body the sense of acting and causing to act.' " Reply: "Not so; for both in the Bhagavad Gita and the Upanishads the Self has been determined to be immutable. The act of sitting requires a place while that of renunciation does not. The term 'nyasa' preceded by the preposition sam means abandonment and not depositing. Therefore, in the science of the Gita, the Self-knower is obliged to renounce and not to perform works of all kinds." This doctrine will be further demonstrated wherever the topic of Self-Knowledge is discussed. 24. This Self cannot be cut, burned, wetted or dired. Eternal, all-pervasive, stable, immovable, and everlasting. 24.1 As the elements that ruin one another cannot destroy this Self, therefore It is eternal. Being eteranl, It is all-pervasive. It is stable like pillar. Being stabel, this Self is immovable. As such It is everlasting, i.e. anicnet and not produced by any cause wahtsoever. The sense is-It is ever new. 24.2 No objection may be raised against the verses (21-24) on the score of their redundancy, though it may be said that the eternality and immutability of the Self are affirmed in 2.20. Repetitions are obvious in 2.24. The explanation is that the Lord recurs to the theme of the recondite Self in order to elucidate it still more; for, He is anxious that even the empirical man should grasp the abstract truth about the Self and overcome the state of transmigratory life. 25. This Self is said to unmanifest, imponderable and immutable. Knowing It to be such, you ought not to grieve for It. 25.1 Being beyond the ken of all the senses, the Self is not manifest; so It is unmanifest. For the same reason, one cannot ponder on It. Only what is accessible to the senses becomes an objcet of thought. Being beyond their ken, the Self is imponderable. It is immutable also. Unlike things like milk that change into curds, the Self does not undergo changes. Also because It is impartite, It is immutable. Nothing partless is known to mutate. As impartite, the Self is said to be immutable. Knowing the Self thus, you ought not to grieve thinking, "I am their slayer, by me are they slain." [to be continued...] Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted March 31, 2000 Report Share Posted March 31, 2000 Namaste, It would be a good exercise in comparative philosophy and religion to post in this forum our favorite quotations on the subject of death. For example: " Meditation on death is the beginning of all philosophy." [ I could not find the exact words or who they are attributed to. Maybe some of the readers can supply the info.] Regards, s. >"Madhava K Turumella" <madhava >advaitin ><advaitin > > Bhagawad Gita Ch2. Verses: 19-25 [Adi Shankara] >Mon, 27 Mar 2000 12:25:26 -0800 > >Commentary by Jagadgurr Sri Adishankara - translated by Warrior > >[special thanks to Shri Shankar for providing the text] > >19.0 The Lord has cited two mantras (Katha Upanishad 2.18.19) that >testify to the fact that the science of the Gita purports to remove the >cause of the transmigratory life consisting of grief, delusion etc., and to >compel anyone to initiate action of any kind. > ____ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.