Jump to content
IndiaDivine.org

Brahmasutra Notes and Sanskrit

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Shri Dennisji,

 

What I am stating here will not address the problem in toto, but I would

like to state for the benefit of some members, that I am working on posting

Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level). It

certainly will not explain all the terms used, but atleast some of them.

 

When I started studying (for the express purpose of posting), I had only one

book. After I decided to start the posting, I am inundated with literature

on that topic from nowhere all of a sudden (Divine Mother's Grace). At the

same time, I am also tied up with professional and domestic work. Please

bear with me, I will be on it soon. I will start some time soon. We will

make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to leave us

with during his vacation to India, and learn some basics, before he comes.

 

I know this only partially answers your concern. The moderators will I

presume will handle the main issue.

>"Dennis Waite" <dwaite

>advaitin

><advaitin >

> Brahmasutra Notes and Sanskrit

>Tue, 12 Sep 2000 21:19:28 +0100

>

>Dear Sadananda,

>

>Help!!!

>

>I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift

>but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did suggest

>at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term memory in

>general is not too brilliant these days (and not much seems to get

>transferred to long term memory!).

>

>I feel sure that others must be having difficulty too. I see two possible

>solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed glossary or

>start using only English for most of the terms (those not used too

>frequently). I don't think the notes would actually suffer too much if you

>only used English. I accept the point that the Sanskrit terms often mean so

>much more and that some of this would inevitably be lost - but really only

>for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you can use

>this

>argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe it must

>work in the reverse manner i.e. they understand substantially less when

>only

>Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me is that I

>make a guess at the word based upon its context and then think I understand

>what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa will be

>made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue because,

>though I understand little, I recognise its beauty and utility. Also I do

>not want to lose what little I have learned. But having to look back over

>an

>increasing number of pages to find the first use of the word, refamiliarise

>oneself with the context and hence recall the essence of the meaning is

>rapidly becoming too much.

>

>Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always give a full

>translation. This seems a pity if, after you have taken the trouble to find

>a relevant quotation, the reader then does not understand it.

>

>I acknowledge that all of this will be even more work for you (How do you

>find the time??) but I believe it would make your other efforts even more

>worthwhile. It might even persuade some others to study the notes who might

>have been put off by the language. Or perhaps I am totally mistaken and

>most

>of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone else in

>the

>group could provide the glossary? I would certainly have offered to do so

>but I would have to look up a very large percentage of the words to check

>spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there is someone

>who already knows them well, they could presumably just type them into a

>suitable software package and periodically sort them into alphabetical

>sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some members may not

>be familiar with that order and the software package would certainly not

>be).

>

>Namaste,

>

>Dennis

>

>

>

 

_______________________

Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.

 

Share information about yourself, create your own public profile at

http://profiles.msn.com.

Link to comment
Share on other sites

Dear Sadananda,

 

Help!!!

 

I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift

but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did suggest

at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term memory in

general is not too brilliant these days (and not much seems to get

transferred to long term memory!).

 

I feel sure that others must be having difficulty too. I see two possible

solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed glossary or

start using only English for most of the terms (those not used too

frequently). I don't think the notes would actually suffer too much if you

only used English. I accept the point that the Sanskrit terms often mean so

much more and that some of this would inevitably be lost - but really only

for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you can use this

argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe it must

work in the reverse manner i.e. they understand substantially less when only

Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me is that I

make a guess at the word based upon its context and then think I understand

what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa will be

made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue because,

though I understand little, I recognise its beauty and utility. Also I do

not want to lose what little I have learned. But having to look back over an

increasing number of pages to find the first use of the word, refamiliarise

oneself with the context and hence recall the essence of the meaning is

rapidly becoming too much.

 

Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always give a full

translation. This seems a pity if, after you have taken the trouble to find

a relevant quotation, the reader then does not understand it.

 

I acknowledge that all of this will be even more work for you (How do you

find the time??) but I believe it would make your other efforts even more

worthwhile. It might even persuade some others to study the notes who might

have been put off by the language. Or perhaps I am totally mistaken and most

of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone else in the

group could provide the glossary? I would certainly have offered to do so

but I would have to look up a very large percentage of the words to check

spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there is someone

who already knows them well, they could presumably just type them into a

suitable software package and periodically sort them into alphabetical

sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some members may not

be familiar with that order and the software package would certainly not

be).

 

Namaste,

 

Dennis

Link to comment
Share on other sites

>"Dennis Waite" <dwaite

 

>Dear Sadananda,

>

>Help!!!

>

>I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift

>but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit.

 

Sorry Dennis - If I got carried away and did not take enough pains to

translate the words. Technical words of Sanskrit convey so much more but I

agree the purpose is not to get lost and for people to get drifted from the

theme. There is a glossary of Sanskrit words by Arshhya vidyaa piiTam -That

may be copy righted. If Shree S.V. Subramanian prepares one, it will be

helpful for all.

 

When writing the notes, my mind gets involved in the subject so much that I

loose the perspective that the notes are also meant for others who are

studying with me. My mind goes way ahead of my fingers that I commit even

simple spelling mistakes. I have to discipline myself.

 

I will spend more time in revising the notes before I post and will keep

your suggestion as I revise my next notes - which will be coming only after

couple of weeks.

 

Regards

Sadananda

 

 

 

 

_______________________

Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.

 

Share information about yourself, create your own public profile at

http://profiles.msn.com.

Link to comment
Share on other sites

>"S. V. Subrahmanian" <svskotra

 

 

>

>What I am stating here will not address the problem in toto, but I would

>like to state for the benefit of some members, that I am working on posting

>Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level). It

>certainly will not explain all the terms used, but atleast some of them.

>

Thanks Subramanianji - that will be great.

 

>We will

>make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to leave us

>with during his vacation to India, and learn some basics, before he comes.

 

Actually I will be on an official trip but even some of my colleagues think

it is vacation without realizing that it is a big adhyaasa.

 

Hari Om!

Sadananda

 

_______________________

Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.

 

Share information about yourself, create your own public profile at

http://profiles.msn.com.

Link to comment
Share on other sites

Namaste,

 

As a supplement to your postings, reference may be made to Sw.

Atmananda Saraswati's Lessons on Tattvabodha at URL:

 

http://vedantamission.tripod.com/Pub/1Read/TBodha-1.htm#Lesson12

 

 

Regards,

 

s.

 

advaitin , "S. V. Subrahmanian" <svskotra@h...>

wrote:

> Shri Dennisji,

>

> What I am stating here will not address the problem in toto, but I

would

> like to state for the benefit of some members, that I am working on

posting

> Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level).

It

> certainly will not explain all the terms used, but atleast some of

them.

>

> When I started studying (for the express purpose of posting), I had

only one

> book. After I decided to start the posting, I am inundated with

literature

> on that topic from nowhere all of a sudden (Divine Mother's

Grace). At the

> same time, I am also tied up with professional and domestic work.

Please

> bear with me, I will be on it soon. I will start some time soon.

We will

> make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to

leave us

> with during his vacation to India, and learn some basics, before he

comes.

>

> I know this only partially answers your concern. The moderators

will I

> presume will handle the main issue.

>

> >"Dennis Waite" <dwaite@d...>

> >advaitin

> ><advaitin >

> > Brahmasutra Notes and Sanskrit

> >Tue, 12 Sep 2000 21:19:28 +0100

> >

> >Dear Sadananda,

> >

> >Help!!!

> >

> >I've read through the latest set of notes and sort of get the

general drift

> >but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did

suggest

> >at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term

memory in

> >general is not too brilliant these days (and not much seems to get

> >transferred to long term memory!).

> >

> >I feel sure that others must be having difficulty too. I see two

possible

> >solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed

glossary or

> >start using only English for most of the terms (those not used too

> >frequently). I don't think the notes would actually suffer too

much if you

> >only used English. I accept the point that the Sanskrit terms

often mean so

> >much more and that some of this would inevitably be lost - but

really only

> >for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you

can use

> >this

> >argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe

it must

> >work in the reverse manner i.e. they understand substantially less

when

> >only

> >Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me

is that I

> >make a guess at the word based upon its context and then think I

understand

> >what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa

will be

> >made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue

because,

> >though I understand little, I recognise its beauty and utility.

Also I do

> >not want to lose what little I have learned. But having to look

back over

> >an

> >increasing number of pages to find the first use of the word,

refamiliarise

> >oneself with the context and hence recall the essence of the

meaning is

> >rapidly becoming too much.

> >

> >Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always

give a full

> >translation. This seems a pity if, after you have taken the

trouble to find

> >a relevant quotation, the reader then does not understand it.

> >

> >I acknowledge that all of this will be even more work for you (How

do you

> >find the time??) but I believe it would make your other efforts

even more

> >worthwhile. It might even persuade some others to study the notes

who might

> >have been put off by the language. Or perhaps I am totally

mistaken and

> >most

> >of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone

else in

> >the

> >group could provide the glossary? I would certainly have offered

to do so

> >but I would have to look up a very large percentage of the words

to check

> >spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there

is someone

> >who already knows them well, they could presumably just type them

into a

> >suitable software package and periodically sort them into

alphabetical

> >sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some

members may not

> >be familiar with that order and the software package would

certainly not

> >be).

> >

> >Namaste,

> >

> >Dennis

> >

> >

> >

>

>

____________________

___

> Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at

http://www.hotmail.com.

>

> Share information about yourself, create your own public profile at

> http://profiles.msn.com.

Link to comment
Share on other sites

Namaste,

 

I shall be happy to work on providing the glossary, mainly

because I have the time! not because I am knowledgeable. It will also

sharpen my understanding of the terms. Sadaji and others can

edit/correct/amplify, as necessary.

 

Dennisji can provide me with some words to start with, and

readers can evaluate the helpfulness of my work so that I can see if

I should continue.

 

Regards,

 

s.

 

 

 

advaitin , "Dennis Waite" <dwaite@d...> wrote:

> Dear Sadananda,

>

> Help!!!

>

Perhaps someone else in the

> group could provide the glossary? >

> Namaste,

>

> Dennis

Link to comment
Share on other sites

---_->

>

>Namaste,

>

> I shall be happy to work on providing the glossary, mainly

>because I have the time! not because I am knowledgeable. It will also

>sharpen my understanding of the terms. Sadaji and others can

>edit/correct/amplify, as necessary.

>

> Dennisji can provide me with some words to start with, and

>readers can evaluate the helpfulness of my work so that I can see if

>I should continue.

>

>Regards,

>

>s.

 

Beautiful Sundar - that will be excellent and beneficial in the long run.

And Thanks. Best way is to go through from the notes I and on as the words

come. Some of the Sanskrit words might have been misspelled in the Notes.

With your background you can easily make out.

 

Regards

Sada

 

Hari OM!

Sadananda

 

K. Sadananda

Code 6323

Naval Research Laboratory

Washington D.C. 20375

Voice (202)767-2117

Fax:(202)767-2623

Link to comment
Share on other sites

I am incorporating his teachings as well. Also, I have a lot material on the

topic from Arsha Vidya Gurukulam and Sri Chinmaya Mission too. Over and above

that I am looking into the archives for any "gems" that might have been posted.

-

sunder hattangadi

advaitin

Tuesday, September 12, 2000 11:15 PM

Re: Brahmasutra Notes and Sanskrit

 

 

 

My Groups | advaitin Main Page

 

 

Namaste,

 

As a supplement to your postings, reference may be made to Sw.

Atmananda Saraswati's Lessons on Tattvabodha at URL:

 

http://vedantamission.tripod.com/Pub/1Read/TBodha-1.htm#Lesson12

 

 

Regards,

 

s.

 

advaitin , "S. V. Subrahmanian" <svskotra@h...>

wrote:

> Shri Dennisji,

>

> What I am stating here will not address the problem in toto, but I

would

> like to state for the benefit of some members, that I am working on

posting

> Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level).

It

> certainly will not explain all the terms used, but atleast some of

them.

>

> When I started studying (for the express purpose of posting), I had

only one

> book. After I decided to start the posting, I am inundated with

literature

> on that topic from nowhere all of a sudden (Divine Mother's

Grace). At the

> same time, I am also tied up with professional and domestic work.

Please

> bear with me, I will be on it soon. I will start some time soon.

We will

> make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to

leave us

> with during his vacation to India, and learn some basics, before he

comes.

>

> I know this only partially answers your concern. The moderators

will I

> presume will handle the main issue.

>

> >"Dennis Waite" <dwaite@d...>

> >advaitin

> ><advaitin >

> > Brahmasutra Notes and Sanskrit

> >Tue, 12 Sep 2000 21:19:28 +0100

> >

> >Dear Sadananda,

> >

> >Help!!!

> >

> >I've read through the latest set of notes and sort of get the

general drift

> >but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did

suggest

> >at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term

memory in

> >general is not too brilliant these days (and not much seems to get

> >transferred to long term memory!).

> >

> >I feel sure that others must be having difficulty too. I see two

possible

> >solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed

glossary or

> >start using only English for most of the terms (those not used too

> >frequently). I don't think the notes would actually suffer too

much if you

> >only used English. I accept the point that the Sanskrit terms

often mean so

> >much more and that some of this would inevitably be lost - but

really only

> >for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you

can use

> >this

> >argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe

it must

> >work in the reverse manner i.e. they understand substantially less

when

> >only

> >Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me

is that I

> >make a guess at the word based upon its context and then think I

understand

> >what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa

will be

> >made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue

because,

> >though I understand little, I recognise its beauty and utility.

Also I do

> >not want to lose what little I have learned. But having to look

back over

> >an

> >increasing number of pages to find the first use of the word,

refamiliarise

> >oneself with the context and hence recall the essence of the

meaning is

> >rapidly becoming too much.

> >

> >Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always

give a full

> >translation. This seems a pity if, after you have taken the

trouble to find

> >a relevant quotation, the reader then does not understand it.

> >

> >I acknowledge that all of this will be even more work for you (How

do you

> >find the time??) but I believe it would make your other efforts

even more

> >worthwhile. It might even persuade some others to study the notes

who might

> >have been put off by the language. Or perhaps I am totally

mistaken and

> >most

> >of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone

else in

> >the

> >group could provide the glossary? I would certainly have offered

to do so

> >but I would have to look up a very large percentage of the words

to check

> >spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there

is someone

> >who already knows them well, they could presumably just type them

into a

> >suitable software package and periodically sort them into

alphabetical

> >sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some

members may not

> >be familiar with that order and the software package would

certainly not

> >be).

> >

> >Namaste,

> >

> >Dennis

> >

> >

> >

>

>

____________________

___

> Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at

http://www.hotmail.com.

>

> Share information about yourself, create your own public profile at

> http://profiles.msn.com.

 

 

Discussion of Sankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman

and Brahman.

Searchable List Archives are available at:

http://www.eScribe.com/culture/advaitin/

Temporary holiday stoppage of Email, send a blank email to

<advaitin-nomail >

To resume normal delivery of Email, send a blank email to

<advaitin-normal >

To receive email digest (one per day, send a blank email to

<advaitin-digest >

To to advaitin list, send a blank email to

<advaitin->

 

 

 

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

namastE Sundari-ji:

 

That is a wonderful idea! Thanks a lot for coming forward in helping us

out. I am sure Sri Sadananda would be more than happy.

 

Yours,

Madhava

 

 

sunder hattangadi [sunderh]

 

Namaste,

 

I shall be happy to work on providing the glossary, mainly

because I have the time! not because I am knowledgeable. It will also

sharpen my understanding of the terms. Sadaji and others can

edit/correct/amplify, as necessary.

 

Dennisji can provide me with some words to start with, and

readers can evaluate the helpfulness of my work so that I can see if

I should continue.

 

Regards,

 

s.

 

 

 

advaitin , "Dennis Waite" <dwaite@d...> wrote:

> Dear Sadananda,

>

> Help!!!

>

Perhaps someone else in the

> group could provide the glossary? >

> Namaste,

>

> Dennis

 

 

Discussion of Sankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of

Atman and Brahman.

Searchable List Archives are available at:

http://www.eScribe.com/culture/advaitin/

Temporary holiday stoppage of Email, send a blank email to

<advaitin-nomail >

To resume normal delivery of Email, send a blank email to

<advaitin-normal >

To receive email digest (one per day, send a blank email to

<advaitin-digest >

To to advaitin list, send a blank email to

<advaitin->

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...