Guest guest Posted September 12, 2000 Report Share Posted September 12, 2000 Shri Dennisji, What I am stating here will not address the problem in toto, but I would like to state for the benefit of some members, that I am working on posting Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level). It certainly will not explain all the terms used, but atleast some of them. When I started studying (for the express purpose of posting), I had only one book. After I decided to start the posting, I am inundated with literature on that topic from nowhere all of a sudden (Divine Mother's Grace). At the same time, I am also tied up with professional and domestic work. Please bear with me, I will be on it soon. I will start some time soon. We will make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to leave us with during his vacation to India, and learn some basics, before he comes. I know this only partially answers your concern. The moderators will I presume will handle the main issue. >"Dennis Waite" <dwaite >advaitin ><advaitin > > Brahmasutra Notes and Sanskrit >Tue, 12 Sep 2000 21:19:28 +0100 > >Dear Sadananda, > >Help!!! > >I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift >but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did suggest >at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term memory in >general is not too brilliant these days (and not much seems to get >transferred to long term memory!). > >I feel sure that others must be having difficulty too. I see two possible >solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed glossary or >start using only English for most of the terms (those not used too >frequently). I don't think the notes would actually suffer too much if you >only used English. I accept the point that the Sanskrit terms often mean so >much more and that some of this would inevitably be lost - but really only >for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you can use >this >argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe it must >work in the reverse manner i.e. they understand substantially less when >only >Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me is that I >make a guess at the word based upon its context and then think I understand >what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa will be >made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue because, >though I understand little, I recognise its beauty and utility. Also I do >not want to lose what little I have learned. But having to look back over >an >increasing number of pages to find the first use of the word, refamiliarise >oneself with the context and hence recall the essence of the meaning is >rapidly becoming too much. > >Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always give a full >translation. This seems a pity if, after you have taken the trouble to find >a relevant quotation, the reader then does not understand it. > >I acknowledge that all of this will be even more work for you (How do you >find the time??) but I believe it would make your other efforts even more >worthwhile. It might even persuade some others to study the notes who might >have been put off by the language. Or perhaps I am totally mistaken and >most >of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone else in >the >group could provide the glossary? I would certainly have offered to do so >but I would have to look up a very large percentage of the words to check >spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there is someone >who already knows them well, they could presumably just type them into a >suitable software package and periodically sort them into alphabetical >sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some members may not >be familiar with that order and the software package would certainly not >be). > >Namaste, > >Dennis > > > _______________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 12, 2000 Report Share Posted September 12, 2000 Dear Sadananda, Help!!! I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did suggest at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term memory in general is not too brilliant these days (and not much seems to get transferred to long term memory!). I feel sure that others must be having difficulty too. I see two possible solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed glossary or start using only English for most of the terms (those not used too frequently). I don't think the notes would actually suffer too much if you only used English. I accept the point that the Sanskrit terms often mean so much more and that some of this would inevitably be lost - but really only for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you can use this argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe it must work in the reverse manner i.e. they understand substantially less when only Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me is that I make a guess at the word based upon its context and then think I understand what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa will be made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue because, though I understand little, I recognise its beauty and utility. Also I do not want to lose what little I have learned. But having to look back over an increasing number of pages to find the first use of the word, refamiliarise oneself with the context and hence recall the essence of the meaning is rapidly becoming too much. Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always give a full translation. This seems a pity if, after you have taken the trouble to find a relevant quotation, the reader then does not understand it. I acknowledge that all of this will be even more work for you (How do you find the time??) but I believe it would make your other efforts even more worthwhile. It might even persuade some others to study the notes who might have been put off by the language. Or perhaps I am totally mistaken and most of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone else in the group could provide the glossary? I would certainly have offered to do so but I would have to look up a very large percentage of the words to check spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there is someone who already knows them well, they could presumably just type them into a suitable software package and periodically sort them into alphabetical sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some members may not be familiar with that order and the software package would certainly not be). Namaste, Dennis Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 12, 2000 Report Share Posted September 12, 2000 >"Dennis Waite" <dwaite >Dear Sadananda, > >Help!!! > >I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift >but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. Sorry Dennis - If I got carried away and did not take enough pains to translate the words. Technical words of Sanskrit convey so much more but I agree the purpose is not to get lost and for people to get drifted from the theme. There is a glossary of Sanskrit words by Arshhya vidyaa piiTam -That may be copy righted. If Shree S.V. Subramanian prepares one, it will be helpful for all. When writing the notes, my mind gets involved in the subject so much that I loose the perspective that the notes are also meant for others who are studying with me. My mind goes way ahead of my fingers that I commit even simple spelling mistakes. I have to discipline myself. I will spend more time in revising the notes before I post and will keep your suggestion as I revise my next notes - which will be coming only after couple of weeks. Regards Sadananda _______________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 12, 2000 Report Share Posted September 12, 2000 >"S. V. Subrahmanian" <svskotra > >What I am stating here will not address the problem in toto, but I would >like to state for the benefit of some members, that I am working on posting >Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level). It >certainly will not explain all the terms used, but atleast some of them. > Thanks Subramanianji - that will be great. >We will >make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to leave us >with during his vacation to India, and learn some basics, before he comes. Actually I will be on an official trip but even some of my colleagues think it is vacation without realizing that it is a big adhyaasa. Hari Om! Sadananda _______________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 12, 2000 Report Share Posted September 12, 2000 Namaste, As a supplement to your postings, reference may be made to Sw. Atmananda Saraswati's Lessons on Tattvabodha at URL: http://vedantamission.tripod.com/Pub/1Read/TBodha-1.htm#Lesson12 Regards, s. advaitin , "S. V. Subrahmanian" <svskotra@h...> wrote: > Shri Dennisji, > > What I am stating here will not address the problem in toto, but I would > like to state for the benefit of some members, that I am working on posting > Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level). It > certainly will not explain all the terms used, but atleast some of them. > > When I started studying (for the express purpose of posting), I had only one > book. After I decided to start the posting, I am inundated with literature > on that topic from nowhere all of a sudden (Divine Mother's Grace). At the > same time, I am also tied up with professional and domestic work. Please > bear with me, I will be on it soon. I will start some time soon. We will > make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to leave us > with during his vacation to India, and learn some basics, before he comes. > > I know this only partially answers your concern. The moderators will I > presume will handle the main issue. > > >"Dennis Waite" <dwaite@d...> > >advaitin > ><advaitin > > > Brahmasutra Notes and Sanskrit > >Tue, 12 Sep 2000 21:19:28 +0100 > > > >Dear Sadananda, > > > >Help!!! > > > >I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift > >but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did suggest > >at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term memory in > >general is not too brilliant these days (and not much seems to get > >transferred to long term memory!). > > > >I feel sure that others must be having difficulty too. I see two possible > >solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed glossary or > >start using only English for most of the terms (those not used too > >frequently). I don't think the notes would actually suffer too much if you > >only used English. I accept the point that the Sanskrit terms often mean so > >much more and that some of this would inevitably be lost - but really only > >for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you can use > >this > >argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe it must > >work in the reverse manner i.e. they understand substantially less when > >only > >Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me is that I > >make a guess at the word based upon its context and then think I understand > >what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa will be > >made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue because, > >though I understand little, I recognise its beauty and utility. Also I do > >not want to lose what little I have learned. But having to look back over > >an > >increasing number of pages to find the first use of the word, refamiliarise > >oneself with the context and hence recall the essence of the meaning is > >rapidly becoming too much. > > > >Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always give a full > >translation. This seems a pity if, after you have taken the trouble to find > >a relevant quotation, the reader then does not understand it. > > > >I acknowledge that all of this will be even more work for you (How do you > >find the time??) but I believe it would make your other efforts even more > >worthwhile. It might even persuade some others to study the notes who might > >have been put off by the language. Or perhaps I am totally mistaken and > >most > >of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone else in > >the > >group could provide the glossary? I would certainly have offered to do so > >but I would have to look up a very large percentage of the words to check > >spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there is someone > >who already knows them well, they could presumably just type them into a > >suitable software package and periodically sort them into alphabetical > >sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some members may not > >be familiar with that order and the software package would certainly not > >be). > > > >Namaste, > > > >Dennis > > > > > > > > ____________________ ___ > Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. > > Share information about yourself, create your own public profile at > http://profiles.msn.com. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 13, 2000 Report Share Posted September 13, 2000 Namaste, I shall be happy to work on providing the glossary, mainly because I have the time! not because I am knowledgeable. It will also sharpen my understanding of the terms. Sadaji and others can edit/correct/amplify, as necessary. Dennisji can provide me with some words to start with, and readers can evaluate the helpfulness of my work so that I can see if I should continue. Regards, s. advaitin , "Dennis Waite" <dwaite@d...> wrote: > Dear Sadananda, > > Help!!! > Perhaps someone else in the > group could provide the glossary? > > Namaste, > > Dennis Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 13, 2000 Report Share Posted September 13, 2000 --> > >Namaste, > > I shall be happy to work on providing the glossary, mainly >because I have the time! not because I am knowledgeable. It will also >sharpen my understanding of the terms. Sadaji and others can >edit/correct/amplify, as necessary. > > Dennisji can provide me with some words to start with, and >readers can evaluate the helpfulness of my work so that I can see if >I should continue. > >Regards, > >s. Beautiful Sundar - that will be excellent and beneficial in the long run. And Thanks. Best way is to go through from the notes I and on as the words come. Some of the Sanskrit words might have been misspelled in the Notes. With your background you can easily make out. Regards Sada Hari OM! Sadananda K. Sadananda Code 6323 Naval Research Laboratory Washington D.C. 20375 Voice (202)767-2117 Fax:(202)767-2623 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 13, 2000 Report Share Posted September 13, 2000 I am incorporating his teachings as well. Also, I have a lot material on the topic from Arsha Vidya Gurukulam and Sri Chinmaya Mission too. Over and above that I am looking into the archives for any "gems" that might have been posted. - sunder hattangadi advaitin Tuesday, September 12, 2000 11:15 PM Re: Brahmasutra Notes and Sanskrit My Groups | advaitin Main Page Namaste, As a supplement to your postings, reference may be made to Sw. Atmananda Saraswati's Lessons on Tattvabodha at URL: http://vedantamission.tripod.com/Pub/1Read/TBodha-1.htm#Lesson12 Regards, s. advaitin , "S. V. Subrahmanian" <svskotra@h...> wrote: > Shri Dennisji, > > What I am stating here will not address the problem in toto, but I would > like to state for the benefit of some members, that I am working on posting > Tatvabodha, which can be treated as a glossary (elementary level). It > certainly will not explain all the terms used, but atleast some of them. > > When I started studying (for the express purpose of posting), I had only one > book. After I decided to start the posting, I am inundated with literature > on that topic from nowhere all of a sudden (Divine Mother's Grace). At the > same time, I am also tied up with professional and domestic work. Please > bear with me, I will be on it soon. I will start some time soon. We will > make max. use of the 1 month gap that Shri Sadanandaji is going to leave us > with during his vacation to India, and learn some basics, before he comes. > > I know this only partially answers your concern. The moderators will I > presume will handle the main issue. > > >"Dennis Waite" <dwaite@d...> > >advaitin > ><advaitin > > > Brahmasutra Notes and Sanskrit > >Tue, 12 Sep 2000 21:19:28 +0100 > > > >Dear Sadananda, > > > >Help!!! > > > >I've read through the latest set of notes and sort of get the general drift > >but I am definitely beginning to struggle with the Sanskrit. I did suggest > >at the beginning that this would happen. I'm afraid my short term memory in > >general is not too brilliant these days (and not much seems to get > >transferred to long term memory!). > > > >I feel sure that others must be having difficulty too. I see two possible > >solutions. Either provide a comprehensive and fairly detailed glossary or > >start using only English for most of the terms (those not used too > >frequently). I don't think the notes would actually suffer too much if you > >only used English. I accept the point that the Sanskrit terms often mean so > >much more and that some of this would inevitably be lost - but really only > >for those who are familiar with the Sanskrit. I don't think you can use > >this > >argument for those who know no Sanskrit at all; in fact I believe it must > >work in the reverse manner i.e. they understand substantially less when > >only > >Sanskrit is used. I think that what is starting to happen for me is that I > >make a guess at the word based upon its context and then think I understand > >what is being said - but there is a great danger that an adhyaasa will be > >made! Speaking for myself, I would like the Sanskrit to continue because, > >though I understand little, I recognise its beauty and utility. Also I do > >not want to lose what little I have learned. But having to look back over > >an > >increasing number of pages to find the first use of the word, refamiliarise > >oneself with the context and hence recall the essence of the meaning is > >rapidly becoming too much. > > > >Also, you often quote sutras from the shruuti but do not always give a full > >translation. This seems a pity if, after you have taken the trouble to find > >a relevant quotation, the reader then does not understand it. > > > >I acknowledge that all of this will be even more work for you (How do you > >find the time??) but I believe it would make your other efforts even more > >worthwhile. It might even persuade some others to study the notes who might > >have been put off by the language. Or perhaps I am totally mistaken and > >most > >of the group have a good background in Sanskrit? Perhaps someone else in > >the > >group could provide the glossary? I would certainly have offered to do so > >but I would have to look up a very large percentage of the words to check > >spelling/meaning etc. and would probably make mistakes. If there is someone > >who already knows them well, they could presumably just type them into a > >suitable software package and periodically sort them into alphabetical > >sequence (I guess Roman rather than devanaagarii since some members may not > >be familiar with that order and the software package would certainly not > >be). > > > >Namaste, > > > >Dennis > > > > > > > > ____________________ ___ > Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. > > Share information about yourself, create your own public profile at > http://profiles.msn.com. Discussion of Sankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman and Brahman. Searchable List Archives are available at: http://www.eScribe.com/culture/advaitin/ Temporary holiday stoppage of Email, send a blank email to <advaitin-nomail > To resume normal delivery of Email, send a blank email to <advaitin-normal > To receive email digest (one per day, send a blank email to <advaitin-digest > To to advaitin list, send a blank email to <advaitin-> Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted September 14, 2000 Report Share Posted September 14, 2000 namastE Sundari-ji: That is a wonderful idea! Thanks a lot for coming forward in helping us out. I am sure Sri Sadananda would be more than happy. Yours, Madhava sunder hattangadi [sunderh] Namaste, I shall be happy to work on providing the glossary, mainly because I have the time! not because I am knowledgeable. It will also sharpen my understanding of the terms. Sadaji and others can edit/correct/amplify, as necessary. Dennisji can provide me with some words to start with, and readers can evaluate the helpfulness of my work so that I can see if I should continue. Regards, s. advaitin , "Dennis Waite" <dwaite@d...> wrote: > Dear Sadananda, > > Help!!! > Perhaps someone else in the > group could provide the glossary? > > Namaste, > > Dennis Discussion of Sankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman and Brahman. Searchable List Archives are available at: http://www.eScribe.com/culture/advaitin/ Temporary holiday stoppage of Email, send a blank email to <advaitin-nomail > To resume normal delivery of Email, send a blank email to <advaitin-normal > To receive email digest (one per day, send a blank email to <advaitin-digest > To to advaitin list, send a blank email to <advaitin-> Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.