Guest guest Posted October 23, 2000 Report Share Posted October 23, 2000 Notes on Brahmasutra IV (Notes on BSB: I-i-1-1A) sadaashiva samaarambhaa.n sha~Nkaraachaarya madhyamam.h | asmadaachaarya paryantaa.n vande guruparamparaam.h || I prostrate to the lineage of teachers starting from Lord Shiva who is ever auspicious and with Bhagavaan Shankara in the middle and all the way up to my own teacher. vaatsalya ruupa.n triguNairatiitaM aananda saandram amalairnidhaanam.h .| shrii chinmayaananda guro praNiitaM sadaa bhaje.aha.n tava paada pa~Nkajam.h || Who is the very embodiment of motherly affection who is beyond the three guNa-s, who is full with bliss, and who is the very source of purity who is the best among the teachers, Shree Chinmayaananda, to his lotus feet I (sadaa) always prostrate. ------------------ samanvaya adhyaaya - I spashhTa brahma li~Nga vaakya samanvaya paada- i jij~naasaa adhikaraNa 1 suutra 1: athaato brahma jij~naasaa ( A note for the readers: The discussion is done very elaborately and some parts are somewhat technical and some are rather general. One could have condensed the notes avoiding subtle technical points, and emphasize only its essential aspects. In that process we could miss a lot. Even if one finds some redundancy, I feel it is important to go through the arguments and counter arguments to be familiar with the logic and the depth to which the analysis was done by Shankara Bhagavat paada before one studies criticisms of Shankara Bhaashhyam by other bhaashhyakaara-s. References to shruti's statements and some sloka-s are incomplete and any help in completing the references are most welcome. As stated in the beginning, the notes follow closely the lectures of H.H. Swami Paramaarthaanandaji of Chennai. I am deeply indebted to him. Notes Designation: While the Bhaashhyam is discussed under chapter IV - to follow which suutra we are discussing, from now on, we will use the following designation - For example for sutra 1 we use the designation as I-i-1-1. The first Roman number designates that it is first of the four adhyaaya-s, the second lower case Roman number designates that it is first paada of the adhyaaya, the third number designates that it is the first adhikaraNa and last number designates the suutra in that adhikaraNa. Since the suutra will be discussed in more than one post, we will use the letter designations A ,B, C, etc., to the suutra number for easy identification during discussions. Following this notation this post is designated as Notes BSB-I-i-1-1A) This is the first adhyaaya called samanvaya meaning consistency. The significance of samanvaya will be discussed later. The first paada in this adhyaaya has a big name and is called 'spashhTa brahma li~Nga vaakya samanvaya paada'. The significance of this title will also be discussed later. Each adhikaraNam or topic is also given a name. The name of the topic will be based on the first suutra in that adhikaraNa. The first adhikaraNa is called jij~naasaa adhikaraNam, based on the first suutra - athaato brahma jij~naasaa. The number of suutra-s in a topic can vary from one to many, and in this very first adhikaraNa, there is only one suutra. >From now on in the study of each suutra, we will strictly follow a three-step procedure: First, a general analysis of the suutra will be provided. Second, the word analysis of the suutra is done taking each word in the order it is given in the suutra. And finally, a conclusion of the suutra is provided bringing out any special aspects involved. 1. General Analysis of the first suutra: This suutra happens to be an introduction to vedaanta shaastram, or Brahmavidya. This is like upodghaata or anubandha or preface to the text, which is required for every shaastram. This suutra cannot be considered as out side the text nor inside the text - it is the connecting link to the outside and the inside like a door of a house. Hence it is called anubandhaH, a pre-appendix, attached to the shaastra as an integral part but not part of the shaastra, similar to the first chapter of Geeta. The shaastra begins from the second suutra only just as Geeta starts with the second chapter. 2 The content of the suutra: According to our tradition for any shaastra, the introductory shloka should discuss four-fold factors called anubandha chatushhTayam. (These four factors, anubandha chatushhTayam, should not be confused with the four-fold qualifications, saadhana chatushhTayam, required for a seeker. These two chatushhTayam-s will be discussed with reference to this suutra, and the reader should be aware of the difference between the two). This anubandha chatushhTayam is stated simply in a sloka form as: adhikaariishcha vishhayaH sambandhashcha prayojanam.h | shaastraarambha phalaM proktam anubandha chatushhTayam.h || The shloka just provides the list of the four factors that constitute the anubandha chatushhTayam. The first suutra or shloka in a text should present these four factors. The four factors are: 1. adhikaarii - or qualified student - who is qualified to study the text, here the Brahmasuutra-s? 2. The second factor is vishhayah - the subject matter. 3 The third one is 'prayojanam'- what is the benefit of studying the suutra-s? and 4 the fourth is the sambandhaH, the relationship. This is similar to preface in a textbook, where the author discusses to whom the text is written, the contents and the benefit. For the study of Brahmasuutra, who is the adhikaari or qualified student? Shankara says the one who has saadhana chatushhTayam or the one who has the four-fold qualifications is the adhikaari or the qualified student. Nowhere in the ten upanishhads one can find directly mentioning of saadhana chatushhTayam as qualifications. How did Sankara come up with these four-fold qualifications? - It is based on Brahmasuutra only. On that basis he wrote Tattvabodha which defines these four-fold qualifications. All other prakarana grantha-s contain an elaborate discussion of these. The four-fold qualifications are 1. viveka, discrimination to remove the superimposed error or adhyaasa, 2. vairaagyam or dispassion - considering all other pursuits to be subservient to this main pursuit, which is the removal of adhyaasa, 3. shaTka sampattiH - the six-fold inner discipline: (a) shama, mind control, (b) dama, sense control, © uparama, reduction of extrovertedness (withdrawal), (d) titikshaa, forbearance (capacity to ignore discomforts in life), (e) shraddhaa, faith in guru, scriptures and God and (f) samaadhaanam (concentration) or commitment to the goal. and 4. mumukshutvam or desire for moksha. The benefit of having these four-fold qualification is to be qualified to the study of Brahmasuutra - He is the adhikaarii or a qualified student. The second factor that should be provided in the introduction - it is vishhayaH, the subject matter. For Brahmasuutra as the name shows Brahman is the subject matter of the suutra-s. It has to be understood from advaitin's point that when we use Brahman, we are not using Brahman as a new substance, which is revealed by Vedanta. Brahman is the new status of the student or the listener or the aatma. It is not a new thing but my own higher status, paraa prakR^iti. Thus whenever we talk about Brahman it should be understood as aatmanaH brahmatvam, the brahman status of my own self is the subject matter. The third factor is prayojanam - What benefit do I get for studying Vedanata shaastra through Brahmasuutra? When I know the Brahman status of mine, the benefit is that I will negate the abrahman or non-Brahman status of mine, which is due to error. For example, when I come to know that 'this is a rope', what benefit I have of knowing the 'ropeness'? In the process of knowing that 'this is a rope', the prior misconception that 'this is a snake' goes away or displaced by the knowledge of the truth of the object. Thus 'ropeness' knowledge displaces the prior 'snakeness' misconception. It is replaced only because it is a misconception and not real knowledge. If it is real, it will not be replaced. Similarly 'Brahmatvam' knowledge (the knowledge of Brahmatvam status of mine) displaces the 'jiivatvam' (the knowledge of jiivatvam status of mine) misconception. This is stated simply as "brahmatva j~naanena jiivatva nivR^ittiH prayojanam |" Jiivatva is the same as samsaara. samsaara nivR^itti is otherwise called moksha or liberation. Moksha is the freedom from the sense of limitation, sense of smallness or sense of inadequacy. The fourth factor is sambandha or relationship. The immediate question that arises is relation between what and what? In this context, the relationship is between the textbook and the subject matter. We call the relationship as 'pratipaadya pratipaadaka sambandhaH' (a poor translation of this is object-subject relationship) - Brahman and Brahmasuutra have got the pratipaadya pratipaadaka sambandha - It is a technical factor and can be understood as follows. There is a rule that a topic can be considered as a subject matter of a book only if the topic is discussed as the central theme of the book. If the topic is discussed casually as a side-subject, it cannot be taken as the central theme of the book. For example in the Bhagavad Geeta there is a discussion on one's diet. From that we cannot say 'diet' is the subject mater of the Geeta. Since diet is not the central theme, Geeta and the diet do not have pratipaadya pratipaadaka sambandha. Then what is the central theme of Geeta? One can say aatma vidyaa or Brahmavidya is the central theme. This is explicitly stated at the end of each chapter; brahmavidyaayaa.n yogashaastre shrii krishhNaarujana sa.nvaade..., etc. With Geeta, Brahmavidya has pratipaadya-pratipaadaka sambandha. This may be translated into English as revealer-revealed relationship. This aspect becomes more clear when one discusses the various arguments in terms of what is the central theme of Brahmasuutra. As mentioned above the anubandha chatushhTayam, the four fold-factors, are required for any text as the contents of its introductory sloka. But this anubandha chatushhTayam is not directly revealed by the first suutra. In the first suutra that says - 'athaato brahma jij~naasaa', there is no direct mention of adhikaarii etc., in the suutra. Hence the anubandha chatushhTayam is not the direct meaning of the suutra but it is only an implied meaning of the suutra. This is called in Sanskrit 'aarthika arthaH' or indirect or implied meaning. If so, then what is the direct meaning of the suutra? The direct meaning of the suutra, 'athaato brahma jij~naasaa', is 'thereafter, therefore, Brahman inquiry (should be done)'. Incidentally we should be aware that Shree Vyaasaachaarya is not discussing a new philosophy, unlike saankhya, nyaaya, vaisheshhika etc., wherein the authors are propounding a new system of philosophy. Vyaasa's aim is to extract the philosophy, which is contained in the Upanishads. Hence whenVyaasaachaarya writes a suutra, he has got some Upanishhad mantra-s or sloka-s in his mind. To understand the right meaning of the suutra, we should know what is the upanishhadic mantra-s he had in his mind. Then only we will know what is the import of the suutra. This is very much required here since suutra happens to be a very cryptic statement. So when we study a suutra, we should be aware of what upanishhadic statement Vyaasaachaarya had in his mind in formulating the suutra. That relevant upanishhadic statement pertaining to a given suutra is called 'vishhaya vaakyam'. Hence every suutra must have a vishhaya vaakyam. Unfortunately Vyaasaachaarya does not say what is the vishhaya vaakyam of a given suutra. It becomes important, therefore to take the help of commentators. Without bhaashhyam one cannot know the vishhaya vaakyam-s of many suutra-s. Fortunately Bhagavaan Shankara has laid a royal path for us to follow suutra-s closely in conjunction with the advaitic interpretation. How did Shankara knew the vishhaya vaakyam or relevant upanishhadic statements? He claims that he learned from his teacher, and who in turn learned from his teacher, etc., - thus a guruparampara traced all the way to Vyaasaachaarya. Hence the invocation of the lineage of teachers at the very beginning of each notes. A teacher of sampradaaya is emphasized in Vedanta. On that basis, what is the vishhaya vaakya for suutra one? There are three Upanishhadic sentences on which this suutra is based: 1. First and the foremost one is from taittiriiya upanishad 3-1. 'tad vijij~naasaasva' based on which Brahmasuutra says 'athaa to brahma jij~naasaa'. In that Upanishad, the student 'bhR^igu' is being told by his teacher, VaruNa, that he should know or conduct Brahman inquiry, if he wants peace, or fulfillment and security, which are the basic needs of anyone's life. If the problems in life are to be eliminated or samsaara to be removed, the teacher says, know Brahman or inquire into the nature of Brahman. In the Upanishhad, the statement is in imperative mood - vijij~naasasva - 'you should know' - indicating that there is no other alternative to solve the problem at hand than knowledge of Brahman. People say in Kaliyuga it is very difficult to follow any yoga, and it is enough to chant the name of the Lord - naama sa.nkiirthanam and that will take one beyond the ocean of samsaara. Here VaruNa in the Upanishad and Vyaasa in Brahmasuutra are very specific. One should know Brahman or one should inquire into the nature of Brahman. Hence 'chanting of the name of the Lord' may be helpful to quiten the mind so that Brahman inquiry can be done - It is the preparatory to the knowledge and hence for Moksha, but it is not the primary means or sufficient means to gain the knowledge required for Moksha. Upanishhad makes it very clear that if one wants Moksha - tad vijij~naasasva, 'you should know Brahman'. Nowhere in the Upanishad it says that this is only relevant in kR^ita or tretaa or dvaapara yuga-s but in a kaliyuga, knowledge is not required and chanting is enough or one can get liberated with some kunDalini raising, etc. Upanishhad does not specify any specific yuga or time or place. From this it is very clear that irrespective of what yuga it is - for liberation j~naanam is the only means since problem is centered on adhyaasa or error which is based on ignorance. From this it is clear the Brahmasuutras and the Vedanta teaching that it points out are eternally true since they talk about eternal knowledge and not temporal or relative knowledge. The second vishhaya vaakyam is from Chandogya Upanishad 8-7-1. '...saH vijij~naasitavyaH ...' Here also .'..tavyaH' is an imperative statement implying that 'you have to know' - no short cuts. It is similar to that of taittiriiya statement. Only difference is in T.U. the word 'tat' is in neuter gender and in Ch. U. it is 'saH' in masculine gender - tat refers to Brahman and saH refers to paramaatma, both are one and the same, from the point of the seeker - sat chit aananda swaruupam. The third vishhaya vaakyam is from Brihadaaranyaka Upanishhad 2-4-5. This occurs in the famous Maitreyii Braahmanam where sage-husband YaJNavalkya while teaching his wife Maitreyi provides a long discourse with the central theme that 'aatmanastu kamaaya sarvam priyam bhavati', giving a big list saying that nobody loves anybody. Everybody loves oneself alone. Hence 'self' alone is the object of love and since everybody loves only that which is the source of maximum happiness, 'self' alone is the ananda swaruupaH - happiness or bliss itself. Whatever is the object of love is of the nature of ananda or happiness. Upanishhad says 'aatma alone is loved by everyone'. How do we know that? When crucial things come we are ready to drop one by one for the sake of oneself. A person disowns his own children, the moment the child disobeys him. Husband disowns wife, wife disowns husband. Both owning and disowning are only for one's happiness. What one is longing for is one's happiness and Upanishhad says that happiness is one's own self. Hence discovering eternal happiness requires self-discovery. Having presented this elaborately YaaJNavalkya tells his wife Maitreyi 'aatmaa vaa are drashhTavyaH, shrotavyaH, manthavyaH, nidhidhyaasavyaH’ - aatma alone has to be seen, heard, thought about, and contemplated upon - therefore aatman inquiry should be done. Thus in all three Upanishhads - taittiriiya, chhaandogya and bR^ihadaaraNyaka - Brahman inquiry is emphasized. In keeping with those Upanishhadic portions Vyaasaachaarya condenses all of them and says - athaato brahma jij~naasaa. The suutra is grammatically incomplete and to emphasize the inquiry should be done and to complete it grammatically we add at the end of the suutra a word - karthavyaa. Hence the full suutra should read as: ‘athaato brahma jij~naasaaa kartavyaa’, thereafter, therefore, Brahman inquiry should be done This is the direct meaning of the suutra. This direct meaning we revise a little bit. If one has to do Brahman inquiry, it cannot be done independently since Brahman is not available as an object in front of us for one to study - like the study of microbiology or chemistry etc. Hence independent inquiry of Brahman cannot be done. We need to use the 'Upanishhad microscope'. In one of the mantras it is said 'sarvaM brahmopanishhadam' - Brahman is given the title as aupanishhadam to indicate that Brahman can be inquired using Vedanta. Hence we can replace the Brahman inquiry with the word 'vedantic inquiry' - Hence Brahma jij~naasaa is equal to 'vedaanta shaastra vichaaraH' - Hence the suutra will mean as 'athaato vedanta vichaara kartavyaH' - for what purpose? - for Brahma j~naanam - for the knowledge of Brahman. Hence the revised meaning of the suutra is 'thereafter, therefore, vedantic inquiry should be done for Brahma j~naanam'. This is the revised direct meaning of the first suutra. Some technical considerations: Now we will make some more revisions. We should remember that Brahmasuutra is nyaayaprasthaanam - it is meant for analyzing everything logically. Hence every suutra should present a logical statement - a nyaaya vaakyam. Hence the suutra must be presented technically as nyaaya vaakyam or anumaana vaakyam . (please refer to Ch. 2 for the analysis of anumaana that involve the four factors - paksha, saadhya, hetu and dR^ishhTanta –ex. parvataH agnimaan dhuumavatvaat yathaa mahaanase). Hence the question is what is then the anumaana vaakyam that corresponds to the first suutra. We can express that in the standard format similar to: parvataH agnimaan, dhuumavatvaat, yathaa mahaanase | vedaanta shaastram aarambhaniiyam, anubandha chatushhTayavatvaat, yathaa dharmashaastravat |vedaanta shaastram is the paksha, aarambhaniiyam, should be inquired into is the saadhyam and hetu is anubandha chatushhTayavatvaat, because it has got the four-fold factor (mostly here the emphasis on prayojanam or benefit being the Moksha). The example is dharmashaastravat, just as the dharmashhastra. For this anumaana vaakyam there should be a vyaapti vaakyam (similar to yatra yatra dhuumaH tatra tatra agniH- a statement of coexistence). For the above anumaana vaakyam we can express the vyaapti vaakyam as - yatra yatra anubandha chatushhTayavatvam tatra tatra aarambhaniiyatvam - all those shaastraa-s are worth studying since we get prayojanam or benefit. For Brahmasuutra the benefit is the moksha itself. This is the revised meaning for the first suutra. With this the general analysis containing both the direct meaning and the implied meaning of the first suutra is completed. Next we will take up the word by word meaning and their analysis. End of BSB I-i-1-1A. ---------------------- _______________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 24, 2000 Report Share Posted October 24, 2000 advaitin , "Kuntimaddi Sadananda" <k_sadananda@h...> wrote: > Notes on Brahmasutra IV > (Notes on BSB: I-i-1-1A) Namaste, Glossary of Words [submitted by Dennis Waite]: a~nga-s = limbs adhikaarii = properly qualified, competent anubandha = the preliminaries stated at the beginning of a treatise[adhikaarii; vishhaya; sambandha; prayojana; i.e. qualifications; subject; connection; utility; resp.] dama = restraint of the organs of sense and of action from all activities except those conducive to Vedantic studies. li~Nga = sign; gender mumukshutvam = the desire for freedom from bondage niyama = restraint [2nd step of Raja Yoga; includes cleanliness; contentment; austerity; self-study of scriptures; devotion to God.] prayojanam = utility, benefits [of studying the treatise] samaadhaanam =concentration [5th of the six-fold vedantic discipline] on hearing of the scriptures.] shama = tranquillity shhaTka sampattiH = six-fold discipline to qualify for Vedanta study [shama; dama; uparati; titikshaa; samaadhaana; shraddhaa.] shraddhaa = the strong faith in the Vedantic texts as taught by the Guru or spiritual teacher. spashhTa = clear titikshaa = endurance uparati = cessation of the restrained organs from the pursuit of objects inimical to Vedantic study. upodghaata = introduction, preface, foreword vairaagya = spirit of detachment, dispassion or renunciation viveka = discrimination between the real and the unreal yama = restraint [1st of the eight steps in Raja Yoga: includes - non-injury; truth; non-stealing; continence; non-acceptance of gifts. Regards, s. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.