Jump to content
IndiaDivine.org

11 names of Shiva Bhagawan - Name 5: Tatpurusha

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

"Jaldhar H. Vyas" wrote:

> Tatpurusha - That personified

>

> ..... Once Shankaracharya was in

> Kashi and he awoke one morning to take his snana in the Ganga. As he

> approached the ghata his way was barred by a dom, one of the untouchable

> caste whose job is to cremate the dead in that city. Angrily, he ordered

> him out of the way. whereupon the dom replied, "How can a person who

> claims to shun the false world of names and forms talk about 'you' or

> 'me'?" Whereupon Shankaracharya instantly realized this was none

> other than Shiva Bhagawan come to teach him a lesson. He spontaneously

> composed a stotra of 10 verses (hence its' name dashashloki) where every

> verse ends with the refrain "chidanandarupam shivo'ham shivo'ham". Swami

> Madhusudana Saraswati has written a very important commentary on this

> stotra called siddhantabindu. Shivo'ham means the same as tattvamasi.

> "that" expressed in a personal way is Shiva Bhagawan

 

I beg your pardon, Jaladharji. There seems to be some mix up here.

 

Soon after the incident of the candaala in kaashi, shankara composed the

stotra called maniishhaa pancakam . (five stanza-s)

 

The refrain cidaananda ruupaH shivoham shivoham occurs in his

nirvaaNa shhatkam (six stanza-s).

 

The dasha-shlokii stuti (ten stanza-s) is yet another of shankara's

compositions , in which each stanza ends with the refrain :

tasmin me hR^dayam sukhena ramataam saambe parabrahmaNi

[may my mind be absorbed in that supreme reality accompanied by Mother].

 

I do not know for which of these three stotra-s has Madhusuudana Saraswati

written a commentary.

 

Regards.

V.M.Sundaram.

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Namaste Sundaramgaru,

 

This seems to add more confusion!

 

The legend of dashashlokii I have, is that Shankara composed it when

he approached Govindapada for initiation, and when the latter asked

him "Who are you?" Shankara said:

 

The refrain of this dashashlokii is:

 

[na bhuumirna kha.n na tejo na vaayuH.....

 

........................]

 

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. dhR^i..

 

 

Regards,

 

s.

 

 

 

advaitin, "V.M.Sundaram" <venkataraman@p...> wrote:

>

>

> "Jaldhar H. Vyas" wrote:

>

> > Tatpurusha - That personified

> >

> > ..... Once Shankaracharya was in

> > Kashi and he awoke one morning to take his snana in the Ganga.

> > composed a stotra of 10 verses (hence its' name dashashloki)

where every

> > verse ends with the refrain "chidanandarupam shivo'ham shivo'ham>

 

> I beg your pardon, Jaladharji. There seems to be some mix up here.

>

> Soon after the incident of the candaala in kaashi, shankara

composed the

> stotra called maniishhaa pancakam . (five stanza-s)

>

> The refrain cidaananda ruupaH shivoham shivoham occurs in his

> nirvaaNa shhatkam (six stanza-s).

>

> The dasha-shlokii stuti (ten stanza-s) is yet another of

shankara's

> compositions , in which each stanza ends with the refrain :

> tasmin me hR^dayam sukhena ramataam saambe parabrahmaNi

> [may my mind be absorbed in that supreme reality accompanied by

Mother].

>

>

> Regards.

> V.M.Sundaram.

>

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

sunderh wrote:

> Namaste Sundaramgaru,

>

> This seems to add more confusion!

>

> The legend of dashashlokii I have, is that Shankara composed it when

> he approached Govindapada for initiation, and when the latter asked

> him "Who are you?" Shankara said:

>

> The refrain of this dashashlokii is:

>

> [na bhuumirna kha.n na tejo na vaayuH.....

>

> .......................]

>

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. dhR^i..

 

Dear Sunder,

 

I have not heard of this incident. But there was another incident when a small

child was asked by Shankaraacarya, "Who are you, my child ?". The child

answered, "sa nitya-upalabdhi-svaruupo'ham-aatma" -- I am the Atmaa

which is Eternal Awareness. The answer was elaborated in ten stanza-s. In the

last stanza the child concluded by telling , " i am the same atma which you

are" !

This child later became shankara's disciple, with the name of Hastaamalaka.

The poem is called Hastaamalakiiyam. It presents the essence of advaita

vedanta,

as clearly as one sees an aamalaka fruit [gooseberry, anvlaa in Hindi,

nellikkai in tamil]

placed on one's hasta [ palm of the hand] .

 

Regards.

V.M.Sundaram.

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Namaste Sundaramgaru,

 

The hastaamalakiiyam has 17 verses, and was composed by

Hastamalaka. He was 'dumb', and the parents took him to Shankara to

get him 'cured'. When he asked the question, "Who are you"? he

composed that stotra.

 

Tha dashashlokii is Shankara's composition.

 

Regards,

 

s.

 

 

advaitin, "V.M.Sundaram" <venkataraman@p...> wrote:

>

>

> sunderh@h... wrote:

>

> > Namaste Sundaramgaru,

> >

> > This seems to add more confusion!

> >

> > The legend of dashashlokii I have, is that Shankara composed it when

> > he approached Govindapada for initiation, and when the latter asked

> > him "Who are you?" Shankara said:

> >

> > The refrain of this dashashlokii is:

> >

> > [na bhuumirna kha.n na tejo na vaayuH.....

> >

> > .......................]

> >

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. dhR^i..

>

> Dear Sunder,

>

> I have not heard of this incident. But there was another incident

when a small

> child was asked by Shankaraacarya, "Who are you, my child ?". The

child

> answered, "sa nitya-upalabdhi-svaruupo'ham-aatma" -- I am the Atmaa

> which is Eternal Awareness. The answer was elaborated in ten

stanza-s. In the

> last stanza the child concluded by telling , " i am the same atma

which you are" !

> This child later became shankara's disciple, with the name of

Hastaamalaka.

> The poem is called Hastaamalakiiyam. It presents the essence of

advaita vedanta,

> as clearly as one sees an aamalaka fruit [gooseberry, anvlaa in

Hindi, nellikkai in tamil]

> placed on one's hasta [ palm of the hand] .

>

> Regards.

> V.M.Sundaram.

>

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

sunderh wrote:

> Namaste Sundaramgaru,

>

> The hastaamalakiiyam has 17 verses, and was composed by

> Hastamalaka. He was 'dumb', and the parents took him to Shankara to

> get him 'cured'. When he asked the question, "Who are you"? he

> composed that stotra.

>

> Tha dashashlokii is Shankara's composition.

 

The version of Hastaamalakiiyam taught by Swami Paramaarthaananda had only

14 stanza-s including some introductory ones. Can you please post me

a copy of the 17-stanza version , if you have it. Thank you. Also the

Dashashlokii

you refer to above.

 

Regards.

V.M.S.

 

>

>

> Regards,

>

> s.

>

> advaitin, "V.M.Sundaram" <venkataraman@p...> wrote:

> >

> >

> > sunderh@h... wrote:

> >

> > > Namaste Sundaramgaru,

> > >

> > > This seems to add more confusion!

> > >

> > > The legend of dashashlokii I have, is that Shankara composed it when

> > > he approached Govindapada for initiation, and when the latter asked

> > > him "Who are you?" Shankara said:

> > >

> > > The refrain of this dashashlokii is:

> > >

> > > [na bhuumirna kha.n na tejo na vaayuH.....

> > >

> > > .......................]

> > >

> > > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. dhR^i..

> >

> > Dear Sunder,

> >

> > I have not heard of this incident. But there was another incident

> when a small

> > child was asked by Shankaraacarya, "Who are you, my child ?". The

> child

> > answered, "sa nitya-upalabdhi-svaruupo'ham-aatma" -- I am the Atmaa

> > which is Eternal Awareness. The answer was elaborated in ten

> stanza-s. In the

> > last stanza the child concluded by telling , " i am the same atma

> which you are" !

> > This child later became shankara's disciple, with the name of

> Hastaamalaka.

> > The poem is called Hastaamalakiiyam. It presents the essence of

> advaita vedanta,

> > as clearly as one sees an aamalaka fruit [gooseberry, anvlaa in

> Hindi, nellikkai in tamil]

> > placed on one's hasta [ palm of the hand] .

> >

> > Regards.

> > V.M.Sundaram.

> >

> > >

> > >

> > >

>

>

> Discussion of Shankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman

and Brahman.

> Advaitin List Archives available at: http://www.eScribe.com/culture/advaitin/

> Please Note the New Changes at the Mail Server

> For details, visit: /local/news.html

> Post message: advaitin

> Subscribe: advaitin-

> Un: advaitin

> URL to Advaitin: advaitin

> File folder: advaitin

> Link Folder: advaitin/links

> Messages Folder: advaitin/messages

Link to comment
Share on other sites

Namaste,

 

You may be right about the 14 verse version. I cannot find my

copy of the other version [i recalled the 17 no. from memory].

 

By the way, Sw. Yogananda Sarasvati is doing a commentary on the

dashashlokii [based on Madhusudana Saravti's siddhantabindu] in

Shringeri Matha's publication 'tattvaaloka'; Nov. 2000, and Jan. 2001

cover verses 1 & 2.

 

Regards,

 

s.

 

 

 

 

ftp://jaguar.cs.utah.edu/private/sanskrit/allfilelist.html

 

________________________

 

 

\itxtitle{.. dashashlokii ..}##\endtitles ##

##Ten Stanzas (on Atman)

by shriimad.h sha.nkaraachaarya

 

Introduction:

 

Shrii Shankara sums up the essence of Vedanta in dasashlokii . He

states that Only Atman Is while the world of names, form and various

manifestations are just maya . He goes on to say that Atman is same as the

supreme Brahman . Shankara also emphasises, as do upanishhads that the man

who realizes aatma ALONE transcends worldly sorrow (tarati shokaM

aatmavit).

 

After writing a wonderful commentary on Gaudapada's karika on

maaNDukya upanishhad, and upadesahasri in my humble opinion, the best

philosophical work of Shankara, many scholars consider dashashlokii to be

the last pronouncement of Shankara on the non-dual nature of Atman . In a

very simple way using just 10 verses, Shankara expounds on the nature of

Atman -- the attributeless Truth, indestructible, and the very basis of

supreme bliss and purity.

 

The words of Swami Gambhirananda sums up the significance of the

sloka, `This text deals with the nature of Atman in the clearest and

simplest language . There is not a single word which is superflous,

and the

teacher [shankara] is at this best; the arrow of knowledge is aimed at

ignorance and it hits the target directly, destroying the enemy.'

 

The birth of this Dasasloki is an interesting event. Sri

Sankara in imminent danger of death in the jaws of a crocodile

in the river Purna in his village Kaladi, takes Sannyasa

informally by pronouncing the prescrinebd formula. But when the

crocodile immediately frees him from its grip, Sri Sankara is

faced with the necessity of seeking a competent teacher who can

regularise the Sannyasa and initiate him in the Upanishadic

passages. He travelled north and ultimately found such a teacher

in Sri Govindapadacharya, who was in deep meditation in a cave

on the banks of the Narmada. When fervently implored by Sri

Sankara, the Saint woke up and asked Sri Sankara who he was. It

was in reponse to this simple question that Sri Sankara burst

out in a set of ten pregnant stanzas explaining the real nature

of the Self which alone he was. The Saint realising that Sri

Sanakara was a realised soul, who had come to him for initiation

only to conform to the normal method of entering the Sannyasa Order,

immediately accepted him as a disciple.

 

May Shrii Shankara leads us from ignorance to Truth by helping

us realize the aatman.

 

AUM tat sat.

##

.. atha dashashlokii ..

 

na bhuumirna toyaM na tejo na vaayuH

na khaM nendriyaM vaa na teshhaaM samuuhaH .

anekaantikatvaat.h sushhuptyekasiddaH

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 1..

##

"I am not the Earth nor Water, neither Fire nor Air, I

am not space. Neither am I any of the Faculties nor am I their

aggregrate. [i am not any of these] as they are all uncertain. I

am proved however in the sole experience of deep sleep. That

One, the Residue, the Auspicious, the Only One, am I."

##

na varNaa na varNaashramaachaaradharmaa

na me dhaaraNaadhyaanayogaadayopi .

anaatmaashrayaahaMmamaadhyaasahaanaat.h

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 2..

##

"The castes are not for me, nor the observances and

duties attached to the castes and the stages of life. Even the

steadying of the mind, concentration, self-communion and other

courses are not for me. For the mistaken senses of I and MINE

which rested on the Non-Self have been abondoned. That One, the

Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

##

na maataa pitaa vaa na devaa na lokaa

na vedaa na yaGYA na tiirtha bruvanti .

sushhaptau nirastaatishuunyaatmakatvaat.h

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 3..

##

"There is no mother nor father; no gods nor regions of

experience; no scriptures nor sacrifical sites; and no sacred

place-so say the Sages. For, in the state of deep sleep, all

these are negatived and that state is completely devoid(of any

object of perception) That One, the Residue, the Auspicious, the

Alone, am I."

##

na saakhyaM na shaivaM na tatpaaJNcharaatraM

na jainaM na miimaaMsakaadermataM vaa .

vishishhTaanubhuutyaa vishuddhaatmakatvaat.h

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 4..

##

"There is no Sankhya nor Saiva, nor that Pancharatra

nor Jaina. The conception of the Mimamsaka and others does not

exist. For, through the direct realisation of what is qualified,

the Self is known as of the nature of the Absolutely Pure. That

One, the Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

##

na chordhva na chaadho na chaantarna baahyaM

na madhyaM na tirya.N na puurvaa.aparaa dik.h .

viyad.hvyaapakatvaadakhaNDaikaruupaH

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 5..

##

"There is neither above nor below, neither inside nor

outside, no middle nor crosswise, no direction, east or west.

For it is all-pervasive like space. It is partless and

homogeneous in its nature. That One, the Residue, the

Auspicious, the Alone, am I."

##

na shuklaM na kR^ishhNaM na raktaM na piitaM

na kubjaM na piinaM na hrasvaM na diirgham.h .

aruupaM tathaa jyotiraakaarakatvaat.h

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 6..

##

"It is neither white nor black, neither red nor yellow,

neither dwarfish nor stout, neither short nor long. As it is of

the nature of light, it is shapeless also. That One, the

Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

##

na shaastaa na shaastraM na shishhyo na shikshaa

na cha tvaM na chaahaM na chaayaM prapaJNchaH .

svaruupaavabodho vikalpaasahishhNuH

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 7..

##

"There is no ruler nor rule, no pupil nor training.

There is no YOU nor I. This universe is not. For the realistion

of the true nature of the Self does not tolerate any distincion.

That One, the Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

##

na jaagran.h na me svapnako vaa sushhuptiH

na vishvau na vaa taijasaH praaGYako vaa .

avidyaatmakatvaat.h trayaaNaM turiiyaH

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 8..

##

"There is no waking state for me nor dream or deep

sleep. I am not Visva[the Self identified with the experiencer

of the waking state], nor Taijasa[identified with dream state],

nor Prajna[identified with deep sleep]. I am really the

Fourth(Turiya). That One, the Residue, the Auspicious, the Alone,

am I."

##

api vyaapakatvaat.h hitatvaprayogaat.h

svataH siddhabhaavaadananyaashrayatvaat.h .

jagat.h tuchchhametat.h samastaM tadanyat.h

tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 9..

##

"All this universe which is other than the Self is

worthless(having no existence of its own) for it is well known

that the Self is all pervasive, recognised as the reality and

that its existence is self-proven and does not depend upon

anything else. That One, the Residue, the Auspicious, the Alone,

am I."

##

na chaikaM tadanyad.h dvitiiyaM kutaH syaat.h

na kevalatvaM na chaa.akevalatvam.h .

na shunyaM na chaashuunyamadvaitakatvaat.h

kathaM sarvavedaantasiddhaM braviimi .. 10..

##

"It is not one, for how can there be a second distinct

from it? Aloneness cannot be attributed to it nor even

not-aloneness. It is neither a void nor a non-void. When it does

not admit of a second entity, in what manner can I speak about

it though it is established by all the Upanishads.?"

##

... iti shriimad.h sha.nkaraachaaryavirachitaM dashashlokii samaaptaM ..

##

\hrule

Encoding by M. Giridhar (giridhar)

Translation from "Vaidya N. Sundaram" (sundaram)

 

============================================================================

 

% P. P. Narayanaswami (swami)

##

\centerline{hastaamalaka stotram.h\footnote{Send corrections to P. P.

Narayanaswami\\ at swami}}

\medskip

##

 

kastvaM shisho kasya kuto.asi gantaa

kiM naama te tvaM kuta aagato.asi .

etanmayoktaM vada chaarbhaka tvaM

mat.h prItaye prIti vivardhano.asi .. 1..

\medskip

 

hastaamalaka uvaacha .

\smallskip

 

naahaM manushhyo na cha deva yakshau

na braahmaNa kshatriya vaishya shUdraH .

na brahmachaarI na gR^ihI vanastho

bhikshurna chaahaM nijabodha rUpaH .. 2..

\medskip

 

nimittaM manashchakshuraadi pravR^ittau

nirastaakhilopaadhiraakaashakalpaH .

ravirlokacheshhTaanimittaM yathaa yaH

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 3..

\medskip

 

yamagnyushhNavannityabodha svarUpaM

manashchakshuraadInyabodhaatmakaani .

pravartanta aashritya nishhkampamekaM

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 4..

\medskip

 

mukhaabhaasako darpaNe dR^ishyamaano

mukhatvaat.h pR^ithaktvena naivaastu vastu .

chidaabhaasako dhIshhu jIvo.api tadvat.h

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 5..

\medskip

 

yathaa darpaNaabhaava aabhaasahaanau

mukhaM vidyate kalpanaahInamekam.h .

tathaa dhI viyoge niraabhasako yaH

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 6..

\medskip

 

manashchakshuraaderviyuktaH svayaM yo

manashchakshuraadermanashchakshuraadiH .

manashchakshuraaderagamyasvarUpaH

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 7..

\medskip

\newpage

 

ya eko vibhaati svataH shuddhachetaaH

prakaashasvarUp.a opi naaneva dhIshhu

sharaavodakastho yathaa bhaanurekaH

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 8..

\medskip

 

yathaa.anekachakshuH prakaasho ravirna

krameNa prakaashIkaroti prakaashyam.h .

anekaa dhiyo yastathaikaH prabodhaH

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 9..

\medskip

 

vivasvat.h prabhaataM yathaa rUpamakshaM

pragR^ihNaati naabhaatasevaM vivasvaan.h .

yadaabhaata aabhaasayatyakshamekaH

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa.. 10..

\medskip

 

yathaa sUrya eko.apsvanekashchalaasu

sthiraasvapyananyadvibhaavyasvarUpaH

chalaasu prabhinnaH sudhIshhveka eva

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 11..

\medskip

 

ghanachchhannadhR^ishhTiH ghanachchhannamarkkam.h

yathaa nishhprabhaM manyate chaatimUDhaH .

tathaa baddhavadbhaati yo mUDha dhR^ishhTeH

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 12..

\medskip

 

samasteshhu vastushhvanusyUtamekaM

samastaani vastUni yanna spR^ishanti .

viyadvadsadaa shuddhamachchha svarUpaM

sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 13..

\medskip

 

upaadhau yathaa bhedataa sanmaNInaaM

tathaa bhedataa buddhibhedeshhu te.api .

yathaa chandrikaaNaaM jale chaJNchalatvaM

tathaa chaJNchalatvaM tavaapIha vishhNo .. 14..

\bigskip

 

... iti shrImad.h shaN^karaachaaryakR^ita

hastaamalakasa.nvaadastotraM saMpUrNam.h ..

Link to comment
Share on other sites

Thanks a ton, Sunderji, for posting the Shatashloki text.

I have the other shatashloki by shankaraacarya , in a book

published under the auspices of the Sringeri MaTHa -

jagadguru grantha-maalaa. It is printed in devanagari along with

meaning in tamil. I an not sufficiently skilled with computers. I

do no know how I can pass it on to you. I can type out one verse

and post it here, if that will help in locating it amongst your vast resources.

 

Regards

V.M.S.

 

sunderh wrote:

> Namaste,

>

> You may be right about the 14 verse version. I cannot find my

> copy of the other version [i recalled the 17 no. from memory].

>

> By the way, Sw. Yogananda Sarasvati is doing a commentary on the

> dashashlokii [based on Madhusudana Saravti's siddhantabindu] in

> Shringeri Matha's publication 'tattvaaloka'; Nov. 2000, and Jan. 2001

> cover verses 1 & 2.

>

> Regards,

>

> s.

>

> ftp://jaguar.cs.utah.edu/private/sanskrit/allfilelist.html

>

> ________________________

>

> \itxtitle{.. dashashlokii ..}##\endtitles ##

> ##Ten Stanzas (on Atman)

> by shriimad.h sha.nkaraachaarya

>

> Introduction:

>

> Shrii Shankara sums up the essence of Vedanta in dasashlokii . He

> states that Only Atman Is while the world of names, form and various

> manifestations are just maya . He goes on to say that Atman is same as the

> supreme Brahman . Shankara also emphasises, as do upanishhads that the man

> who realizes aatma ALONE transcends worldly sorrow (tarati shokaM

> aatmavit).

>

> After writing a wonderful commentary on Gaudapada's karika on

> maaNDukya upanishhad, and upadesahasri in my humble opinion, the best

> philosophical work of Shankara, many scholars consider dashashlokii to be

> the last pronouncement of Shankara on the non-dual nature of Atman . In a

> very simple way using just 10 verses, Shankara expounds on the nature of

> Atman -- the attributeless Truth, indestructible, and the very basis of

> supreme bliss and purity.

>

> The words of Swami Gambhirananda sums up the significance of the

> sloka, `This text deals with the nature of Atman in the clearest and

> simplest language . There is not a single word which is superflous,

> and the

> teacher [shankara] is at this best; the arrow of knowledge is aimed at

> ignorance and it hits the target directly, destroying the enemy.'

>

> The birth of this Dasasloki is an interesting event. Sri

> Sankara in imminent danger of death in the jaws of a crocodile

> in the river Purna in his village Kaladi, takes Sannyasa

> informally by pronouncing the prescrinebd formula. But when the

> crocodile immediately frees him from its grip, Sri Sankara is

> faced with the necessity of seeking a competent teacher who can

> regularise the Sannyasa and initiate him in the Upanishadic

> passages. He travelled north and ultimately found such a teacher

> in Sri Govindapadacharya, who was in deep meditation in a cave

> on the banks of the Narmada. When fervently implored by Sri

> Sankara, the Saint woke up and asked Sri Sankara who he was. It

> was in reponse to this simple question that Sri Sankara burst

> out in a set of ten pregnant stanzas explaining the real nature

> of the Self which alone he was. The Saint realising that Sri

> Sanakara was a realised soul, who had come to him for initiation

> only to conform to the normal method of entering the Sannyasa Order,

> immediately accepted him as a disciple.

>

> May Shrii Shankara leads us from ignorance to Truth by helping

> us realize the aatman.

>

> AUM tat sat.

> ##

> .. atha dashashlokii ..

>

> na bhuumirna toyaM na tejo na vaayuH

> na khaM nendriyaM vaa na teshhaaM samuuhaH .

> anekaantikatvaat.h sushhuptyekasiddaH

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 1..

> ##

> "I am not the Earth nor Water, neither Fire nor Air, I

> am not space. Neither am I any of the Faculties nor am I their

> aggregrate. [i am not any of these] as they are all uncertain. I

> am proved however in the sole experience of deep sleep. That

> One, the Residue, the Auspicious, the Only One, am I."

> ##

> na varNaa na varNaashramaachaaradharmaa

> na me dhaaraNaadhyaanayogaadayopi .

> anaatmaashrayaahaMmamaadhyaasahaanaat.h

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 2..

> ##

> "The castes are not for me, nor the observances and

> duties attached to the castes and the stages of life. Even the

> steadying of the mind, concentration, self-communion and other

> courses are not for me. For the mistaken senses of I and MINE

> which rested on the Non-Self have been abondoned. That One, the

> Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> ##

> na maataa pitaa vaa na devaa na lokaa

> na vedaa na yaGYA na tiirtha bruvanti .

> sushhaptau nirastaatishuunyaatmakatvaat.h

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 3..

> ##

> "There is no mother nor father; no gods nor regions of

> experience; no scriptures nor sacrifical sites; and no sacred

> place-so say the Sages. For, in the state of deep sleep, all

> these are negatived and that state is completely devoid(of any

> object of perception) That One, the Residue, the Auspicious, the

> Alone, am I."

> ##

> na saakhyaM na shaivaM na tatpaaJNcharaatraM

> na jainaM na miimaaMsakaadermataM vaa .

> vishishhTaanubhuutyaa vishuddhaatmakatvaat.h

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 4..

> ##

> "There is no Sankhya nor Saiva, nor that Pancharatra

> nor Jaina. The conception of the Mimamsaka and others does not

> exist. For, through the direct realisation of what is qualified,

> the Self is known as of the nature of the Absolutely Pure. That

> One, the Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> ##

> na chordhva na chaadho na chaantarna baahyaM

> na madhyaM na tirya.N na puurvaa.aparaa dik.h .

> viyad.hvyaapakatvaadakhaNDaikaruupaH

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 5..

> ##

> "There is neither above nor below, neither inside nor

> outside, no middle nor crosswise, no direction, east or west.

> For it is all-pervasive like space. It is partless and

> homogeneous in its nature. That One, the Residue, the

> Auspicious, the Alone, am I."

> ##

> na shuklaM na kR^ishhNaM na raktaM na piitaM

> na kubjaM na piinaM na hrasvaM na diirgham.h .

> aruupaM tathaa jyotiraakaarakatvaat.h

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 6..

> ##

> "It is neither white nor black, neither red nor yellow,

> neither dwarfish nor stout, neither short nor long. As it is of

> the nature of light, it is shapeless also. That One, the

> Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> ##

> na shaastaa na shaastraM na shishhyo na shikshaa

> na cha tvaM na chaahaM na chaayaM prapaJNchaH .

> svaruupaavabodho vikalpaasahishhNuH

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 7..

> ##

> "There is no ruler nor rule, no pupil nor training.

> There is no YOU nor I. This universe is not. For the realistion

> of the true nature of the Self does not tolerate any distincion.

> That One, the Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> ##

> na jaagran.h na me svapnako vaa sushhuptiH

> na vishvau na vaa taijasaH praaGYako vaa .

> avidyaatmakatvaat.h trayaaNaM turiiyaH

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 8..

> ##

> "There is no waking state for me nor dream or deep

> sleep. I am not Visva[the Self identified with the experiencer

> of the waking state], nor Taijasa[identified with dream state],

> nor Prajna[identified with deep sleep]. I am really the

> Fourth(Turiya). That One, the Residue, the Auspicious, the Alone,

> am I."

> ##

> api vyaapakatvaat.h hitatvaprayogaat.h

> svataH siddhabhaavaadananyaashrayatvaat.h .

> jagat.h tuchchhametat.h samastaM tadanyat.h

> tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 9..

> ##

> "All this universe which is other than the Self is

> worthless(having no existence of its own) for it is well known

> that the Self is all pervasive, recognised as the reality and

> that its existence is self-proven and does not depend upon

> anything else. That One, the Residue, the Auspicious, the Alone,

> am I."

> ##

> na chaikaM tadanyad.h dvitiiyaM kutaH syaat.h

> na kevalatvaM na chaa.akevalatvam.h .

> na shunyaM na chaashuunyamadvaitakatvaat.h

> kathaM sarvavedaantasiddhaM braviimi .. 10..

> ##

> "It is not one, for how can there be a second distinct

> from it? Aloneness cannot be attributed to it nor even

> not-aloneness. It is neither a void nor a non-void. When it does

> not admit of a second entity, in what manner can I speak about

> it though it is established by all the Upanishads.?"

> ##

> .. iti shriimad.h sha.nkaraachaaryavirachitaM dashashlokii samaaptaM ..

> ##

> \hrule

> Encoding by M. Giridhar (giridhar)

> Translation from "Vaidya N. Sundaram" (sundaram)

>

> ============================================================================

>

> % P. P. Narayanaswami (swami)

> ##

> \centerline{hastaamalaka stotram.h\footnote{Send corrections to P. P.

> Narayanaswami\\ at swami}}

> \medskip

> ##

>

> kastvaM shisho kasya kuto.asi gantaa

> kiM naama te tvaM kuta aagato.asi .

> etanmayoktaM vada chaarbhaka tvaM

> mat.h prItaye prIti vivardhano.asi .. 1..

> \medskip

>

> hastaamalaka uvaacha .

> \smallskip

>

> naahaM manushhyo na cha deva yakshau

> na braahmaNa kshatriya vaishya shUdraH .

> na brahmachaarI na gR^ihI vanastho

> bhikshurna chaahaM nijabodha rUpaH .. 2..

> \medskip

>

> nimittaM manashchakshuraadi pravR^ittau

> nirastaakhilopaadhiraakaashakalpaH .

> ravirlokacheshhTaanimittaM yathaa yaH

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 3..

> \medskip

>

> yamagnyushhNavannityabodha svarUpaM

> manashchakshuraadInyabodhaatmakaani .

> pravartanta aashritya nishhkampamekaM

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 4..

> \medskip

>

> mukhaabhaasako darpaNe dR^ishyamaano

> mukhatvaat.h pR^ithaktvena naivaastu vastu .

> chidaabhaasako dhIshhu jIvo.api tadvat.h

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 5..

> \medskip

>

> yathaa darpaNaabhaava aabhaasahaanau

> mukhaM vidyate kalpanaahInamekam.h .

> tathaa dhI viyoge niraabhasako yaH

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 6..

> \medskip

>

> manashchakshuraaderviyuktaH svayaM yo

> manashchakshuraadermanashchakshuraadiH .

> manashchakshuraaderagamyasvarUpaH

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 7..

> \medskip

> \newpage

>

> ya eko vibhaati svataH shuddhachetaaH

> prakaashasvarUp.a opi naaneva dhIshhu

> sharaavodakastho yathaa bhaanurekaH

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 8..

> \medskip

>

> yathaa.anekachakshuH prakaasho ravirna

> krameNa prakaashIkaroti prakaashyam.h .

> anekaa dhiyo yastathaikaH prabodhaH

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 9..

> \medskip

>

> vivasvat.h prabhaataM yathaa rUpamakshaM

> pragR^ihNaati naabhaatasevaM vivasvaan.h .

> yadaabhaata aabhaasayatyakshamekaH

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa.. 10..

> \medskip

>

> yathaa sUrya eko.apsvanekashchalaasu

> sthiraasvapyananyadvibhaavyasvarUpaH

> chalaasu prabhinnaH sudhIshhveka eva

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 11..

> \medskip

>

> ghanachchhannadhR^ishhTiH ghanachchhannamarkkam.h

> yathaa nishhprabhaM manyate chaatimUDhaH .

> tathaa baddhavadbhaati yo mUDha dhR^ishhTeH

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 12..

> \medskip

>

> samasteshhu vastushhvanusyUtamekaM

> samastaani vastUni yanna spR^ishanti .

> viyadvadsadaa shuddhamachchha svarUpaM

> sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 13..

> \medskip

>

> upaadhau yathaa bhedataa sanmaNInaaM

> tathaa bhedataa buddhibhedeshhu te.api .

> yathaa chandrikaaNaaM jale chaJNchalatvaM

> tathaa chaJNchalatvaM tavaapIha vishhNo .. 14..

> \bigskip

>

> .. iti shrImad.h shaN^karaachaaryakR^ita

> hastaamalakasa.nvaadastotraM saMpUrNam.h ..

>

>

> Discussion of Shankara's Advaita Vedanta Philosophy of nonseparablity of Atman

and Brahman.

> Advaitin List Archives available at: http://www.eScribe.com/culture/advaitin/

> Please Note the New Changes at the Mail Server

> For details, visit: /local/news.html

> Post message: advaitin

> Subscribe: advaitin-

> Un: advaitin

> URL to Advaitin: advaitin

> File folder: advaitin

> Link Folder: advaitin/links

> Messages Folder: advaitin/messages

Link to comment
Share on other sites

Namaste Sundaramgaru,

 

You are welcome! You meant 'dashashlokii' which I posted!

 

If you have the 'shatashlokii', or another version of 'dashashlokii',

please post it in installments in Itrans, and translation from Tamil

to English, at whatever pace you wish.

 

Thank you.

 

Regards,

 

s.

 

 

advaitin, "V.M.Sundaram" <venkataraman@p...> wrote:

> Thanks a ton, Sunderji, for posting the Shatashloki text.

> I have the other shatashloki by shankaraacarya , in a book

> published under the auspices of the Sringeri MaTHa -

> jagadguru grantha-maalaa. It is printed in devanagari along with

> meaning in tamil. I an not sufficiently skilled with computers. I

> do no know how I can pass it on to you. I can type out one verse

> and post it here, if that will help in locating it amongst your

vast resources.

>

> Regards

> V.M.S.

>

> sunderh wrote:

>

> > Namaste,

> >

> > You may be right about the 14 verse version. I cannot find

my

> > copy of the other version [i recalled the 17 no. from memory].

> >

> > By the way, Sw. Yogananda Sarasvati is doing a commentary on

the

> > dashashlokii [based on Madhusudana Saravti's siddhantabindu] in

> > Shringeri Matha's publication 'tattvaaloka'; Nov. 2000, and Jan.

2001

> > cover verses 1 & 2.

> >

> > Regards,

> >

> > s.

> >

> > ftp://jaguar.cs.utah.edu/private/sanskrit/allfilelist.html

> >

> >

____________________

____

> >

> > \itxtitle{.. dashashlokii ..}##\endtitles ##

> > ##Ten Stanzas (on Atman)

> > by shriimad.h sha.nkaraachaarya

> >

> > Introduction:

> >

> > Shrii Shankara sums up the essence of Vedanta in dasashlokii . He

> > states that Only Atman Is while the world of names, form and

various

> > manifestations are just maya . He goes on to say that Atman is

same as the

> > supreme Brahman . Shankara also emphasises, as do upanishhads

that the man

> > who realizes aatma ALONE transcends worldly sorrow (tarati shokaM

> > aatmavit).

> >

> > After writing a wonderful commentary on Gaudapada's karika on

> > maaNDukya upanishhad, and upadesahasri in my humble opinion, the

best

> > philosophical work of Shankara, many scholars consider

dashashlokii to be

> > the last pronouncement of Shankara on the non-dual nature of

Atman . In a

> > very simple way using just 10 verses, Shankara expounds on the

nature of

> > Atman -- the attributeless Truth, indestructible, and the very

basis of

> > supreme bliss and purity.

> >

> > The words of Swami Gambhirananda sums up the significance of the

> > sloka, `This text deals with the nature of Atman in the clearest

and

> > simplest language . There is not a single word which is

superflous,

> > and the

> > teacher [shankara] is at this best; the arrow of knowledge is

aimed at

> > ignorance and it hits the target directly, destroying the enemy.'

> >

> > The birth of this Dasasloki is an interesting event. Sri

> > Sankara in imminent danger of death in the jaws of a crocodile

> > in the river Purna in his village Kaladi, takes Sannyasa

> > informally by pronouncing the prescrinebd formula. But when the

> > crocodile immediately frees him from its grip, Sri Sankara is

> > faced with the necessity of seeking a competent teacher who can

> > regularise the Sannyasa and initiate him in the Upanishadic

> > passages. He travelled north and ultimately found such a teacher

> > in Sri Govindapadacharya, who was in deep meditation in a cave

> > on the banks of the Narmada. When fervently implored by Sri

> > Sankara, the Saint woke up and asked Sri Sankara who he was. It

> > was in reponse to this simple question that Sri Sankara burst

> > out in a set of ten pregnant stanzas explaining the real nature

> > of the Self which alone he was. The Saint realising that Sri

> > Sanakara was a realised soul, who had come to him for initiation

> > only to conform to the normal method of entering the Sannyasa

Order,

> > immediately accepted him as a disciple.

> >

> > May Shrii Shankara leads us from ignorance to Truth by helping

> > us realize the aatman.

> >

> > AUM tat sat.

> > ##

> > .. atha dashashlokii ..

> >

> > na bhuumirna toyaM na tejo na vaayuH

> > na khaM nendriyaM vaa na teshhaaM samuuhaH .

> > anekaantikatvaat.h sushhuptyekasiddaH

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 1..

> > ##

> > "I am not the Earth nor Water, neither Fire nor Air, I

> > am not space. Neither am I any of the Faculties nor am I their

> > aggregrate. [i am not any of these] as they are all uncertain. I

> > am proved however in the sole experience of deep sleep. That

> > One, the Residue, the Auspicious, the Only One, am I."

> > ##

> > na varNaa na varNaashramaachaaradharmaa

> > na me dhaaraNaadhyaanayogaadayopi .

> > anaatmaashrayaahaMmamaadhyaasahaanaat.h

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 2..

> > ##

> > "The castes are not for me, nor the observances and

> > duties attached to the castes and the stages of life. Even the

> > steadying of the mind, concentration, self-communion and other

> > courses are not for me. For the mistaken senses of I and MINE

> > which rested on the Non-Self have been abondoned. That One, the

> > Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> > ##

> > na maataa pitaa vaa na devaa na lokaa

> > na vedaa na yaGYA na tiirtha bruvanti .

> > sushhaptau nirastaatishuunyaatmakatvaat.h

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 3..

> > ##

> > "There is no mother nor father; no gods nor regions of

> > experience; no scriptures nor sacrifical sites; and no sacred

> > place-so say the Sages. For, in the state of deep sleep, all

> > these are negatived and that state is completely devoid(of any

> > object of perception) That One, the Residue, the Auspicious, the

> > Alone, am I."

> > ##

> > na saakhyaM na shaivaM na tatpaaJNcharaatraM

> > na jainaM na miimaaMsakaadermataM vaa .

> > vishishhTaanubhuutyaa vishuddhaatmakatvaat.h

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 4..

> > ##

> > "There is no Sankhya nor Saiva, nor that Pancharatra

> > nor Jaina. The conception of the Mimamsaka and others does not

> > exist. For, through the direct realisation of what is qualified,

> > the Self is known as of the nature of the Absolutely Pure. That

> > One, the Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> > ##

> > na chordhva na chaadho na chaantarna baahyaM

> > na madhyaM na tirya.N na puurvaa.aparaa dik.h .

> > viyad.hvyaapakatvaadakhaNDaikaruupaH

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 5..

> > ##

> > "There is neither above nor below, neither inside nor

> > outside, no middle nor crosswise, no direction, east or west.

> > For it is all-pervasive like space. It is partless and

> > homogeneous in its nature. That One, the Residue, the

> > Auspicious, the Alone, am I."

> > ##

> > na shuklaM na kR^ishhNaM na raktaM na piitaM

> > na kubjaM na piinaM na hrasvaM na diirgham.h .

> > aruupaM tathaa jyotiraakaarakatvaat.h

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 6..

> > ##

> > "It is neither white nor black, neither red nor yellow,

> > neither dwarfish nor stout, neither short nor long. As it is of

> > the nature of light, it is shapeless also. That One, the

> > Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> > ##

> > na shaastaa na shaastraM na shishhyo na shikshaa

> > na cha tvaM na chaahaM na chaayaM prapaJNchaH .

> > svaruupaavabodho vikalpaasahishhNuH

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 7..

> > ##

> > "There is no ruler nor rule, no pupil nor training.

> > There is no YOU nor I. This universe is not. For the realistion

> > of the true nature of the Self does not tolerate any distincion.

> > That One, the Residue, the Auspicious, the Alone, am I."

> > ##

> > na jaagran.h na me svapnako vaa sushhuptiH

> > na vishvau na vaa taijasaH praaGYako vaa .

> > avidyaatmakatvaat.h trayaaNaM turiiyaH

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 8..

> > ##

> > "There is no waking state for me nor dream or deep

> > sleep. I am not Visva[the Self identified with the experiencer

> > of the waking state], nor Taijasa[identified with dream state],

> > nor Prajna[identified with deep sleep]. I am really the

> > Fourth(Turiya). That One, the Residue, the Auspicious, the Alone,

> > am I."

> > ##

> > api vyaapakatvaat.h hitatvaprayogaat.h

> > svataH siddhabhaavaadananyaashrayatvaat.h .

> > jagat.h tuchchhametat.h samastaM tadanyat.h

> > tadeko.avashishhTaH shivaH kevalo.aham.h .. 9..

> > ##

> > "All this universe which is other than the Self is

> > worthless(having no existence of its own) for it is well known

> > that the Self is all pervasive, recognised as the reality and

> > that its existence is self-proven and does not depend upon

> > anything else. That One, the Residue, the Auspicious, the Alone,

> > am I."

> > ##

> > na chaikaM tadanyad.h dvitiiyaM kutaH syaat.h

> > na kevalatvaM na chaa.akevalatvam.h .

> > na shunyaM na chaashuunyamadvaitakatvaat.h

> > kathaM sarvavedaantasiddhaM braviimi .. 10..

> > ##

> > "It is not one, for how can there be a second distinct

> > from it? Aloneness cannot be attributed to it nor even

> > not-aloneness. It is neither a void nor a non-void. When it does

> > not admit of a second entity, in what manner can I speak about

> > it though it is established by all the Upanishads.?"

> > ##

> > .. iti shriimad.h sha.nkaraachaaryavirachitaM dashashlokii

samaaptaM ..

> > ##

> > \hrule

> > Encoding by M. Giridhar (giridhar@c...)

> > Translation from "Vaidya N. Sundaram" (sundaram@E...)

> >

> >

======================================================================

======

> >

> > % P. P. Narayanaswami (swami@m...)

> > ##

> > \centerline{hastaamalaka stotram.h\footnote{Send corrections to

P. P.

> > Narayanaswami\\ at swami@m...}}

> > \medskip

> > ##

> >

> > kastvaM shisho kasya kuto.asi gantaa

> > kiM naama te tvaM kuta aagato.asi .

> > etanmayoktaM vada chaarbhaka tvaM

> > mat.h prItaye prIti vivardhano.asi .. 1..

> > \medskip

> >

> > hastaamalaka uvaacha .

> > \smallskip

> >

> > naahaM manushhyo na cha deva yakshau

> > na braahmaNa kshatriya vaishya shUdraH .

> > na brahmachaarI na gR^ihI vanastho

> > bhikshurna chaahaM nijabodha rUpaH .. 2..

> > \medskip

> >

> > nimittaM manashchakshuraadi pravR^ittau

> > nirastaakhilopaadhiraakaashakalpaH .

> > ravirlokacheshhTaanimittaM yathaa yaH

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 3..

> > \medskip

> >

> > yamagnyushhNavannityabodha svarUpaM

> > manashchakshuraadInyabodhaatmakaani .

> > pravartanta aashritya nishhkampamekaM

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 4..

> > \medskip

> >

> > mukhaabhaasako darpaNe dR^ishyamaano

> > mukhatvaat.h pR^ithaktvena naivaastu vastu .

> > chidaabhaasako dhIshhu jIvo.api tadvat.h

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 5..

> > \medskip

> >

> > yathaa darpaNaabhaava aabhaasahaanau

> > mukhaM vidyate kalpanaahInamekam.h .

> > tathaa dhI viyoge niraabhasako yaH

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 6..

> > \medskip

> >

> > manashchakshuraaderviyuktaH svayaM yo

> > manashchakshuraadermanashchakshuraadiH .

> > manashchakshuraaderagamyasvarUpaH

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 7..

> > \medskip

> > \newpage

> >

> > ya eko vibhaati svataH shuddhachetaaH

> > prakaashasvarUp.a opi naaneva dhIshhu

> > sharaavodakastho yathaa bhaanurekaH

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 8..

> > \medskip

> >

> > yathaa.anekachakshuH prakaasho ravirna

> > krameNa prakaashIkaroti prakaashyam.h .

> > anekaa dhiyo yastathaikaH prabodhaH

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 9..

> > \medskip

> >

> > vivasvat.h prabhaataM yathaa rUpamakshaM

> > pragR^ihNaati naabhaatasevaM vivasvaan.h .

> > yadaabhaata aabhaasayatyakshamekaH

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa.. 10..

> > \medskip

> >

> > yathaa sUrya eko.apsvanekashchalaasu

> > sthiraasvapyananyadvibhaavyasvarUpaH

> > chalaasu prabhinnaH sudhIshhveka eva

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 11..

> > \medskip

> >

> > ghanachchhannadhR^ishhTiH ghanachchhannamarkkam.h

> > yathaa nishhprabhaM manyate chaatimUDhaH .

> > tathaa baddhavadbhaati yo mUDha dhR^ishhTeH

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 12..

> > \medskip

> >

> > samasteshhu vastushhvanusyUtamekaM

> > samastaani vastUni yanna spR^ishanti .

> > viyadvadsadaa shuddhamachchha svarUpaM

> > sa nityopalabdhisvarUpo.ahamaatmaa .. 13..

> > \medskip

> >

> > upaadhau yathaa bhedataa sanmaNInaaM

> > tathaa bhedataa buddhibhedeshhu te.api .

> > yathaa chandrikaaNaaM jale chaJNchalatvaM

> > tathaa chaJNchalatvaM tavaapIha vishhNo .. 14..

> > \bigskip

> >

> > .. iti shrImad.h shaN^karaachaaryakR^ita

> > hastaamalakasa.nvaadastotraM saMpUrNam.h ..

> >

> >

> > Discussion of Shankara's Advaita Vedanta Philosophy of

nonseparablity of Atman and Brahman.

> > Advaitin List Archives available at:

http://www.eScribe.com/culture/advaitin/

> > Please Note the New Changes at the Mail Server

> > For details, visit: /local/news.html

> > Post message: advaitin

> > Subscribe: advaitin-

> > Un: advaitin-

> > URL to Advaitin: advaitin

> > File folder: advaitin

> > Link Folder: advaitin/links

> > Messages Folder: advaitin/messages

Link to comment
Share on other sites

sunderh wrote:

> Namaste Sundaramgaru,

>

> You are welcome! You meant 'dashashlokii' which I posted!

 

Sorry for the slip. I meant dashashlokii and not shatashlokii.

Thanks for pointing it out.

 

V.M.S.

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...