Guest guest Posted April 19, 2001 Report Share Posted April 19, 2001 sadaashiva samaarambhaa.n sha~Nkaraachaarya madhyamam.h | asmadaachaarya paryantaa.n vande guruparamparaam.h || I prostrate to the lineage of teachers starting from Lord Shiva who is ever auspicious and with Bhagavaan Shankara in the middle and all the way up to my own teacher. vaatsalya ruupa.n triguNairatiitaM aananda saandram amalairnidhaanam.h .| shrii chinmayaananda guro praNiitaM sadaa bhaje.aha.n tava paada pa~Nkajam.h || Who is the very embodiment of motherly affection who is beyond the three guNa-s, who is full with bliss, and who is the very source of purity who is the best among the teachers, Shree Chinmayaananda, to his lotus feet I (sadaa) always prostrate. ------------------ samanvaya adhyaaya - I spashhTa brahma li~Nga vaakya samanvaya paada - i samanvaya adhikaraNam.h .- 4 suutra: tat tu samanvayaat.h .-1H Notes on BSB I-i-4-1H We are discussing Shankara's commentary related to the word 'tu'. With this the answers to puurvamiimaa.nsaa puurvapaksha-s that include Prabhakara and Bhatta matams are over. Shankara next introduces one more important matam in his commentary related to the word 'tu'. Shankara discusses that here since this matam is very close to puurvamiimaa.nsaka matam. That matam is called 'vR^ittikaara matam'. vR^ittiH here means a small commentary like Notes. vyaakhyaanam and bhaashhyam are also commentaries but they are elaborate. Hence vR^ittikaara means a commentator. So vR^ittikaara matam means the philosophy or view of one of the brahmasutra commentators. There were several bhaashyakaara-s before Shankara. We do not know who this commentator was. In English we use the expression 'some Tom, Dick or Harry' for the unknown person. In Sanskrit (it is not "TomaH, DickkiH or HarryH"!!) - some times they use devadattaH, yaj~nadattaH or vishhNudattaH for the general name or ditta davittadayaH - dittaH or davittaH etc. Shankara discusses two vR^ittikaara-s through his commentary - one is called j~naanakarma samuchchhya vaadii (who claims that j~naana and karma should be judiciously integrated) - this is heavily discussed in his Gita Bhashya. (Some aspects of this VR^itti we discussed with reference to suutra 1). Here Shankara extensively discusses as puuurvapaksha another vR^ittikaara matam and dismisses it establishing his siddhanta. This vR^ittikaara must have been very popular during Shankara's time to consider his matam as puurvapaksha. He does not come under puurvamiimaa.nsaa but some of his views are very close to it. Hence Shankara discusses his philosophy along with the discussion of puurvamiimaa.nsaka matams. What is vR^ittikaara matam? Most importantly he differs from puurvamiimaa.nsaka-s in saying that Brahman is existent and is revealed by the upanishhad-s. That is he accepts brahma asti and brahmanaH shaastrayonitvam. He also agrees that the upakramaadi shhaD-li~Nga vichaara proves the existence of Brahman as revealed by the upanishhad-s; that is he accepts tat tu samanvayaat. Up to now he is one with vedantin. But he differs from Vedantin by saying that even though Brahman is existent as revealed by the upanishhad-s, mere Brahma j~naanam cannot give moksha. Here he goes along with puurvamiimaa.nsaka to say that kevala j~naanam cannot give any purushhaartha. He says after gaining brahma j~naanam one has to do brahma upaasanam to gain moksha. Vedanta reveals Brahman and asks you to do brahma upaasanaa. Through this brahma upaasanaa karma - that is through meditation on brahman - one will get extraordinary puNyam or merit which helps to secure moksha. In support of this he quotes the same puurvamiimaa.nsaa suutra - aamnaayasya kriyaarthatvaat aanarathakhyam athadarthaanaam. The whole veda asks you to do some thing or other - mere learning Veda is not enough, one has to apply that knowledge to something or other. vidhinaa tu ekavaakyarthvaat stutyarthena vidhiinaam syuH - brahmaj~naanam by itself is of no use therefore it should be put into upaasana vidhi. In support of his statement he gives upanishhat pramaaNam also. In Bri Upa. there are two statements - aatmaa ityeva upaasiita - it is called vidyaa suutram. In another statement that says aatmaanam eva lokam upaasiita. In both cases there is clear expression - upaasiita. From this it is very clear that brahma upaasanam or paramaatma upaasanam gives puNyam and that in turn gives moksha. Then what about the Upanishad statements that say through j~naanam one can attain moksha - aatmavit shokam tarati brahma veda brahmaiva bhavati - the knower of aatmaa crosses the ocean of sa.nsaara, the knower of Brahman becomes Brahman and all those upanishad mantras that we have quoted before? For that he says, one should carefully interpret upanishhadic mantra-s. Everyword indicating j~naanam has got the meaning of upaasanam also. For example, in shikshaavalli - ya evam etaa mahaasa.nhitaa vyaakhyaataa veda | sandhiiyate prajayaa pashubhiH brahmavarchasena annaadyena suvargeNa lokena | Taitt. Up. 1-2-6 The word veda here is interpreted as upaasiita. Thus veda has two meanings one is j~naanam and the other is upaasanam. In bhR^iguvalli also - ya evam veda | kshema iti vaachi | yogakshema iti praaNaapaanayoH | karmeti hastayoH | 3-10-2. In this context also we take the meaning of veda as upaasanam. Hence brahma veda brahmaiva bhavati - in this statement also brahma j~naanii does not become Brahman, brahma upaaste saH brahma bhavati. One who does upaasanaa on Brahman becomes Brahman. Similarly the other statements - brahmavit aapnoti paramam means brahma upaasakaH aapnoti param; aatmavit shokam tarati means aatma upaasakaH shokam tarati. Hence wherever j~naanam word comes one has to translate as upaasanam. yastu sarvaaNi bhuutaani aatmaivaabhuut vijaanataH .... Here too vijaanataH means the one who does upaasanaa. aatmaanam chet vijaaniiyaat ayam asmiiti purushhaH - vijaaniiyaat means upaasiita. In short if we take all the ten quotations given before wherever the word j~naanam comes it has to be translated as upaasanam. Hence upaasanena puNya dwaara moksham siddhyati, by upaasana one acquires the merits by which one attains moksha. - says vR^ittikaara. According to him, there are exceptions like knowledge that give results as in the case of rajju j~naane phalam vartate - this is acceptable. But brahmaj~naanam does not come under that exception. Therefore after brahmaj~naanam one should do upaasanam. In support of his statement he shows that there are many people who are experts in the upanishads. Look at them - are they muktapurushha-s? They continue to be sa.nsaarii-s even after the thorough study of Vedanta. Hence vR^ittikaara argues shR^ita brahmaNaH api yathaa puurvam sa.nsaaritva darshanaat - Thus there are many people who know Vedanta thoroughly and still are sa.nsaari-s. They are all Vedantic educated sa.nsaari-s. Therefore it is evident that brahmaj~naanena eva mokshaH na sidhyati - by mere knowledge of Brahman one cannot gain moksha. This particular argument should convince anyone to side with the vR^ittikaara. We have seen this as well in the advaitin list serve in terms of discussions that cause us to conclude that we have had enough of this intellectual analysis, it is of no use- we want to withdraw and spend our time in saadhanaa! That is exactly what the vR^ittikaara says - brahma j~naana anantaram upaasanam kartavyam , after studying Vedanta one has to do upaasana. He gives one more argument - the upanishad very clearly says aatmaaa vaa are drashhTavyaH, shrotavyaH, mantavyaH, nididhyaasitavyaH | Atmaa should be clearly understood through shravanam and mananam. Thus through shravanam and mananam one gets brahma j~naanam. If j~naanam is enough then shrotavyaH and manthavyaH must be sufficient . But upanishad clearly prescribes after shravanam and mananam, nididhyaasitavyaH - constant dwelling upon that - it is derived from the root dhyai - dhyaayati - hence nididhyaasana means repeated dhyaanam -that is what is called upaasanam. Hence upaasanam kartavyam which is a clean action, since according to Sanskrit grammar, a suffix tavyaH indicates a compulsory action. Hence the word nididhyaasitavyaH indicates a vidhi, a vidhi indicates a compulsory action. Hence upaasanam action gives the result or prayojanam of moksha and not brahmaj~naanam. Hence the conclusion of vR^ittikaara is brahma upaasanena mokshaH, na tu brahma j~naanena. Only action involving brahma upaasanaa will give moksha and not mere knowledge of Brahman. This puurvapakshii differs from puurvamiimaa.nsaka-s who do not accept the existence of even Brahman leave alone Brahma upaasanam. ******** Notes on Brahmasuutra-s are now stored in a folder and can be accessed at advaitinNotes+on+Brahmasuutra/ for personal study. ***Copyright Protection - These notes are copyright protected. *** -- K. Sadananda Code 6323 Naval Research Laboratory Washington D.C. 20375 Voice (202)767-2117 Fax:(202)767-2623 New Words for Glossary: - aanarathakhyam = ??? aatmaivaabhuut = [aatmaa eva abhuut]become one with his own self annaadyena = with food to eat bhaashhyakaara = a commentator bhR$iguvalli = [bhR$igu + valli] the chapter in Tait. upan. named after Rishi Bhrigu. brahmaiva = [brahma eva] brahman only brahmaj~naanena = by the knowldge of brahman brahmaNo = of brahman brahmavarchasena = splendor of brahman-knowledge chet = if darshanaat = by philosophical studies davittadayaH = anyone [unqualified] [eg Tom, Dick, and Harry] davittaH = anyone [unqualified] devadattaH = anyone [unqualified] dhyaanam = meditation dhyaayati = meditates dhyai = [root verb] to meditate dittaH = anyone [unqualified] ekavaakyarthvaat = by the meaning of the statement etaa = these hastayoH = by the hands ityeva = [iti eva] thus only j~naanakarma = combining knowledge and action karmeti = [karma iti] acting thus kartavyam = duty kshema = welfare lokam = world mahaasa.nhitaa = the great combinations mananam = concentrated mind mantavyaH = ought to be concentrated on matams = opinions moksham = salvation muktapurushha = a liberated person nididhyaasana = constant meditation paramam = supreme pashubhiH = by the beasts praaNaapaanayoH = by in- and out- breaths puurvam = prior puurvamiimaa.nsa = inquiry into the ritual duties ;section of Vedas] puuurvapaksha = objector sa.nsaaritva = being in the cycle [creation-dissolution] samuchchhya = combination sandhiiyate = becomes edowed with [prosper] shaastrayonitvam = originating in the scriptures shhaD-li~Nga = six indicators shikshaavalli = the chapter on Instruction [in Taitt. upan.] shokam = sorrow shR$ita = learned in scriptures shravanam = listening siddhyati = acquires suvargeNa = by heaven upaasakaH = devotee upaasanaa = worship vaachi = speech vaadii = one holding the opinion vidhiinaam = rituals vijaanataH = the knowers vishhNudattaH = any unqualified person vR$ittikaara = a commentator.annotator vyaakhyaanam = expounding yaj~nadattaH = any unqalified person yastu = [yaH + tu] who verily yogakshema = safety and gain Dennis posting on behalf of Sadananda and Sunder Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.