Guest guest Posted February 28, 2002 Report Share Posted February 28, 2002 Thanks to Mr. Chanderasekaran for correcting the mistakes. Please read the song as thiruchchiRRambalam kaachchilaadha pon nookkuN^ kanavayiraththiraL aachchilaadha paLiN^ginan anychumun aaDinaan peechchinaal umakku aavadhen peedhaikaaL peeNumin vaachcha maaLigai chuuz mazapaaDiyai vaazththumee thiruchchiRRambalam Sorry about the error. namaH shivAya ----------- devaram "Periannan Chandrasekaran" <perichandra | Block Address | Add to Address Book Tue, 26 Feb 2002 12:30:09 -0800 (PST) Re: [devaram] ThirumuRai Series - 64 Reply-to: devaram --- Subramanian Ganesh <sgesh wrote: > thirunyAna sambandhar thirukkaDaikkAppu > thalam thirumazapADi > paN in^dhaLam > iraNDaam thirumuRai > > thiruchchiRRambalam tirucciRRampalam > There seem to be some typoes here... > kaachilaadha pon nookkuN^ kanavayiraththiraL kaachchilaadha?? etukai requires double ch. Also cf. your gloss "without melting". > aachchilaadha paLiN^ginan anychumun aaDinaan aanynchum? aan aynchum = cow five-with > peechchinaal umakku aavadhen peedhaikaaL peeNumin > vaachcha maaLigai chuuz mazapaaDiyai vaazththumee > > thiruchchiRRambalam > > Meaning: > The Lord, the One like the gold that shines naturally > even without melting, shoal of diamond, marble that > reflects as it is, bathes in five substances (from the > cow). Oh fools, what are going to gain by worthless ... anpuTan2 P. Chandrasekaran. ===== --------------------------- Visit Shaivism Home Page at http://www.shaivam.org --------------------------- Greetings - Send FREE e-cards for every occasion! http://greetings. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.