Guest guest Posted July 13, 2002 Report Share Posted July 13, 2002 Namaste, saaruupya.n tava puujane shiva mahaadeveti sa.nkiirtane saamiipya.n shivabhaktidhuryajanataasaa.ngatyasaMbhaashhaNe | saalokya.n cha charaacharaatmakatanudhyaane bhavaaniipate saayujyaM mama siddhamatra bhavati svaamin kR^itaartho.asmyaham.h || svaamin! bhavaaniipate! tava puujane saaruupyam, shiva mahaadeveti sa.nkiirtane saamiipyam, shivabhaktidhuryajanataasaa.ngatya saMbhaashhaNe saalokyam cha, charaacharaatmakatanudhyaane saayujyam, atra mama siddham bhavati . aham kR^itaarthaH asmi . saaruupyam = resemblance tava = your puujane = in worship shiva = Siva (Auspicious) mahaadeva = Mahadeva (Great God) iti = thus sa.nkiirtane = chanting saamiipyam = proximity shiva = Shiva bhakti = devotee dhurya = eminent janataa = people saa.ngatya = company saMbhaashhaNe = conversing saalokyam = residing in cha = and chara = movable achara = immovable aatmaka = your own tanu = body dhyaane = in meditation bhavaanii = Parvati pate = consort saayujyaM = identity mama = my siddham = achieved atra = here in this life bhavati = fulfils svaamin = O Lord! kR^itaarthaH = divinely blessed asmi = am aham = I O Lord! Consort of Bhavani! In worshipping You, I acquire here in this life itself, the Beatitude of Your resemblance; In chanting Your names, 'Shiva! Mahadeva!' that of Your proximity; In the company of the great devotees of Shiva, and in conversing with them, that of residing in Your abode; And in meditating on this movable and immovable universal form of Yours, the Identity of Essence with You. I am indeed divinely blessed! [sivanandalahari, verse #28] http://sanskrit.gde.to/doc_shiva/shivaananda.itx Regards, Sunder Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.